Выбрать главу

Небольшие часы на каминной полке пробили десять раз. Ариэль тяжело поднялась и снова позвала Снуки на прогулку. Овчарке нравились прохладные вечера, свежий воздух. Ариэль же вернулась к отчету детектива. Она рассчитывала обнаружить адрес и номер телефона Феликса Санчеса и теперь так огорчилась, что чуть не заплакала. Но почему? Зажав в зубах сигарету, еще раз прочла рапорт. Сигаретный дым ел глаза.

В отчете сообщалось о шестидесяти семи мужчинах по имени Феликс Санчес в возрасте от десяти месяцев до восьмидесяти девяти лет. Кроме того, было еще тридцать три мужчины, которые более не проживали ни в Мексике, ни в Калифорнии. Из этой сотни Феликсов Санчесов семнадцать имели двойное гражданство, девять из этих семнадцати не жили ни в Калифорнии, ни в Мексике. По датам рождения, школам и занятиям родителей подходили одиннадцать человек. Однако в отчете отмечалось, что после пожара в школе все документы сгорели. Несколько преподавателей в Сан-Диего смутно припомнили студента по имени Феликс Санчес. Одна пожилая учительница даже утверждала, что после того, как родителей его подружки, военных, перевели в Германию, парень подумывал о возвращении в Мексику. Женщина рассказала, что несколько лет спустя он как-то сообщил, что собирается в колледж, но куда именно — вспомнить не могла. Пожалуй, это была единственная перспективная нить. Данные о получении водительских прав в США отсутствовали. Для продолжения расследования необходимо знать номер карточки социального обеспечения. В конце отчета постскриптум, написанный от руки: «Я лично ездила в Мехико для проверки записей браков и разводов, то же самое проделала здесь, в Калифорнии. Ничего. Пожалуйста, сообщите но телефону, в каком направлении продолжать расследование и продолжать ли вообще».

Ариэль положила бумаги в коричневый конверт. Она так и знала, что этим все закончится.

— Проклятие!

Снуки поскреблась в стеклянную дверь, прося, чтобы ее впустили. Ариэль открыла дверь, тут же захлопнула и заперла на засов. Что же теперь делать? Спать совершенно не хотелось — она разозлилась. По-настоящему.

Делай то, что делаешь всегда, когда бываешь не в духе! Поешь. Ариэль направилась на кухню и даже не удивилась, увидев Долли, сидящую за кухонным столом с дымящейся сигаретой.

— Не можешь уснуть? Я вот решила сделать себе сэндвич с яичницей, ветчиной и кетчупом. Много-много кетчупа. Нет-нет — я сама, мне надо чем-то заняться.

— Ну уж нет, ты такого наделаешь! Тебе с корочкой?

— Да.

— Кто же названивал весь вечер? Спорим, это Сандерс? Хочет помириться.

— Ошибаешься. Тот, кто звонил, молчал. В конце концов, я отключила телефон. Возможно, какой-то шутник просто надумал попугать меня.

— Больше похоже на Чета Эндрюса. Тактика запугивания.

— Если это Эндрюс, откуда у него мой незарегистрированный номер? Его нет даже в офисе. А если он все же его раздобыл, это уже по-настоящему страшно.

Долли завернула бекон в несколько слоев бумажных полотенец и сунула в микроволновую печь.

— Я где-то читала, не помню, где, что к незарегистрированным номерам имеют доступ только пожарные, да и то в случае крайней необходимости. Если подумать, в этом есть смысл. Вполне возможно, этот мошенник знает кого-нибудь в пожарном департаменте.

— Знаешь, меня это почему-то не утешает, — резко бросила Ариэль. — Боже, неужели придется разбираться и с пожарным департаментом?

— Если у тебя нет лучшего плана, то составь список людей, которым ты давала свой телефон.

— Составлять список нет никакой надобности, его знают всего семь человек, восьмая — ты. Из этих семи никто не знаком с Четом Эндрюсом, а если бы и были знакомы, то не дали бы ему мой номер.

— Лекс Сандерс?

— Он ненавидит Чета! Ты только посмотри, чего добился этот негодяй. Мы разговариваем о нем, обвиняем! Это и есть тактика запугивания, и мы поддались.

Запищала микроволновка.

— Ну вот, готов огромный кусок бекона, — пробормотала Долли.

— На подобных людей охотятся террористы… Пусть желток течет и смешается с кетчупом. Думаю, мы придаем этому слишком большое значение.

— Я готовлю для тебя сэндвичи с яичницей в течение тридцати лет и прекрасно знаю, каким должен быть желток, сколько надо кетчупа. И еще знаю, что ты любишь макать все это в кофе. Напомни-ка еще раз, зачем мы ходили в тир, занимались стрельбой, боевыми искусствами? Я-то знаю, зачем, и даже хожу туда после того, как сказала, что не буду. А вот помнишь ли ты? Не забудь про курсы вождения, — Долли положила сэндвич на стол и поставила рядом чашку с кофе, оставшимся после обеда. Одно яйцо она порезала для Снуки. — У тебя есть компания по транспортировке грузов. На мой взгляд, совершенно разумно, что ее владелица и помощница владелицы умеют водить грузовик. Не исключено, что мы попадем в ситуацию, когда будет не хватать водителей на ближние маршруты. Кто знает, может, случится эпидемия, и все водители заболеют, тогда нам придется самим сесть за руль. Не забывай о забастовках, как законных, так и неразрешенных. В таких случаях компании должны что-то иметь в запасе.