Hенавижу думать, каким большим он будет, когда вырастет!
- Гу-га-га! - маленький ребенок брызгал слюной.
Маленькая ручка поглаживала большой пенис, в то время, как эти милые, маленькие детские глазки пристально смотрели на обнаженную грудь Лоис.
- Гу-га-га!
Малыш Мика Хэйс усмехнулся.
Остальное станет историей.
Перевод: Zanahorras
"Коттерс-Филд или сцена, с которой все началось..."
- Там, прямо у Коттерс-Филд, - не вынимая сигареты изо рта, сказал Ричард Кинион, обладатель пивного пуза, неотесанный деревенщина и по совместительству, начальник департамента полиции Люнтвилля.
Коттерс-Филд назывался участок лучшей во всем штате земли для выращивания сои, и старик Коттер с сыновьями продал его япошкам по какому-то новому мудреному торговому соглашению. Однако сам Кинион нормально к этому относился, несмотря на то, шо его папаша потерял ногу в жаркой заварушке при Труке. Какой-то гребаный самурай направил свой самолет "Митсубиси" прямиком на 40-милиметровую палубную пушку авианосца, а папаша был одним из заряжающих. Ричард Кинион ни за шо и никогда не купил бы машину, сделанную теми же злющими, косоглазыми синтоистами, которые чуть не надрали нам задницы во время второй мировой.
- Если покупаешь себе "Додж Кольт" - поверь мне - ты платишь той же гребаной братии, которая строила самолет, надравший нам задницу в Перл-Харборе. Вот, шо ты делаешь, - никак не унимался Кинион.
Но вернемся к Коттерс-Филд...
- Ты же знаешь, где это поле, сынок? - спросил Кинион.
Патрульный первого класса Мика Хэйс расплылся в хитрой южной ухмылке.
- Ясен пень, Шеф. Едрен-батон, Коттерс-Филд-то? Раньше мы называли его "Траходром Коттера", потому шо постоянно жарили там телок. Ага, когда учились в школе, мы брали упаковку "Дикси", цепляли какую-нибудь девку, а потом, ну, вы понимаете, Шеф, шпилили ее до второго пришествия!
Кинион ухмыльнулся, словно не одобряя такой поток непристойностей от сослуживца, хотя так оно и было, потому шо в молодые годы он не настолько был вознагражден женской доступностью.
- Кончай свои сальности, сынок, и послушай, шо я тебе скажу. Мне токa шо звонил Тритт Тактон. Ну, знаешь, тот гадкий голодранец, родственник старого Дедa Мартина. Он говорит, шо шел по шоссе, как ни в чем не бывало, но когда подошел к Коттерс-Филд...
- Точняк, - прервал его Хэйс. - Коттерс-Филд, едрен-батон! Я там "петуха" окунал, Шеф, драл там грязные дырки чаще, чем старик Коттер затаскивал задницу на свой трактор. Чем грязнее, тем лучше, сами знаете. Благослови Господь деревенских девок, ага! Если нельзя учуять грязную дырку за милю, чего в этом хорошего, скажите? Грязная, вонючая писька - лучшая писька. От нее волосы на яйцах расти начинают. Она оставляет на члене шо-то вроде глазури, скажу я вам. Если как следует потрахаешься, потом приходится отдирать ее, шобы поссать. Вонь из такой грязной "киски" сшибает, шо удар по морде! В Библии говорится, Бог вознаграждает людей. Так и есть, он посылает нам, деревенским парням пылких, грязных, вонючих девок. Да, Шеф?
В желудке у Киниона шо-то перевернулось, а брови нахмурились от такого столь несдержанного замечания. К тому же он сомневался, шо Всевышний имел в виду грязных девок, когда хотел вознаградить людей. Да и не то, шобы он очень хорошо относился к молодому патрульному, потому шо сам давно уже не окунал свой хрен ни в какую дырку - ни в вонючую, ни в какую. Возьмем, к примеру, его жену Карлин. Когда он женился двадцать лет назад, это была хорошенькая стройная фея. Но, как и большинство хорошеньких стройных фей, сказав "Да" у алтаря баптистской церкви "Дар Божий", она уже через два дня махнула на себя рукой. И моментально заплыла жиром. Кинион частенько просыпался посреди ночи и удивлялся, какого хрена эта 1200-фунтовая беркширская свинья храпит рядом с ним в кровати. А еще пердит, рыгает и все такое.
Он со скрипом прогнал от себя эту картину, и сам рыгнул. Те огромные жаренные свиные рёбрышки, которыми он набил брюхо в обед, были восхитительными. $1.99 за тарелку в закусочной мисс Джун, а он взял три. Ох. Человек может отличить хорошиe рёбрышки от плохиx - по отрыжке.
- И все-таки, Хэйс, как я уже говорил, мне позвонил Тритт и сказал, шо видел у Коттерс-Филд нешо ужасное. Сказал, шо это было похоже на...
- Во! - хлопнул по колено Хэйс. - Помню, однажды я, Дюк Кодилл и Харли Мак Рид бухаем в "Перекрестке", и туда заходит Сара Сью Нэттер. Она была месяце на шестом, но мы и так это знали, потому шо уже весь город был в курсе, шо она трахается со своим папочкой чуть ли не с двух лет. Короче, подходит она и говорит, шо перепихнется с всеми нами. Поэтому мы закинули ее похотливую задницу и огромные дойки в кузов нашего побитого пикапа "Чеви" и двинули прямиком на Коттерс-Филд. Шеф, мы драли эту девку в грязи несколько часов. Она вопила, кончала всю дорогу, и во всю глотку просила еще. Да так, шо ее, наверное, в Биг-Роке было слышно. "Сильнее, сильнее!" - продолжала она орать. Едрен-батон, Шеф, мы драли ее так крепко, шо слышно было, как у нее молоко чавкает в дойках. Огромных, как пара арбузов, которые можно найти на Гримальдиз Маркет по полбакса за штуку. И клянусь, каждый из нас заложил в эту дырку по четыре заряда молофьи. Каждый, не вру, да, сэр! Эта боевая сучка опустошила наши яйца, Шеф! Но, даже приняв в свою дырку по четыре струи спермы - то есть по четыре струи от каждого, Шеф - всего двенадцать - она продолжает просить еще. Конечно, мы все знали, шо, наверное, не очень круто драть по кругу девку на сносях. Но, блин, Шеф, она просто продолжала просить, поэтому мы подумали, шо будет не по-джентльменски игнорировать желание дамы. И вот, лежу я на ней, долблю ее дырку со скоростью миля в минуту, и думаю, как бы кончить в пятый раз за ночь, как вдруг - бац! - она берет и начинает орать, шо есть мочи. А потом я слышу треск, будто ветка березы сломалась. Поэтому я слезаю с нее, смотрю вниз, и, клянусь, вижу, как у нее из письки лезет какая-то хрень. Ага, мы драли эту похотливую оборвашку так сильно, шо у нее случился выкидыш прямо посреди Коттерс-Филд, в кустах сои! И вот смотрю я на эту хрень, и вижу в ней маленького спиногрыза!