Выбрать главу

Кинион поднял брови.

- И шо же это за обязательство, сынок?

- Помните, Эластичную Девушку Элейн – даже несмотря на то, шо она больше не может растягиваться, большую часть своей жизни она проработала в цирке, так шо она решила продолжать шоу. Она просто немного изменит свое направление, поскольку потеряла способность быть эластичной. Собственно говоря, я хочу помочь ей подготовить новое представление, прежде чем цирк уедет.

- Ты же полицейский, Хэйс, - напомнил Кинион со своей больничной койки. – Как, черт возьми, ты собираешься помогать с цирковым представлением?

- Шеф, при помощи одного из природных даров, данных мне Богом, понимаете? Видите ли, в новом шоу Элейн собирается демонстрировать шпа-го-глы-тание, и угадайте, на чем она будет тренироваться!

Перевод: Gore Seth

"Холодильник полный спермы"

1.

- Эй, Шеф? - спросил Хэйc. - Я когда-нибудь рассказывал вам о том случае, когда я вылизывал Джинни Джо Картер, и вдруг из ее щелки полился гом-но-кок-ко-вый гной?

В тот момент, когда были произнесены эти красноречивые слова, Шеф Ричард Кинион вгрызался в сложенный сэндвич из "Ma’s Market", как обычно, обильно сдобренный майонезом, и в полной синхронности с упоминанием своим заместителем гонококкового гноя, значительная доля этого майонеза выплеснулась прямо на язык Шефа Киниона.

-...выплеснулся прямо на мой язык, едрён-батон, и я имею в виду огромное количество, Шеф, как большой комок этой херни, - спокойно продолжил свою историю патрульный 1-го класса Хэйc. - Бля-а-а, скажу я вам, босс. Всего минуту назад я лизал письку одной из самых горячих цыпочек в городе, а в следующий момент весь мой рот был заполнен ве-не-a-ри-чес-ки-ми выделениями, да, сэр! Одному Богу известно, сколько я глотнул прежде, чем выплюнул этот большой комок.

Шеф Кинион побледнел, выплюнул откушенный кусок сэндвича, а затем бросил в мусорную корзину оставшуюся часть. От представленного им образа он чуть не подавился и с трудом сдержал рвотные позывы.

- Чё-ерт возьми, Хэйc! - в конце концов смог буркнуть он. - Ты не мог бы не рассказывать подобные истории, когда кто-то пытается пожрать!

Хэйc развернулся на своем месте за стойкой регистрации.

- Ох, бля-а-а, Шеф. Извиняйте. Правда. Не знал, шо вы обедаете. Но разве это не самая прикольная штука, которую вы когда-либо слышали, едрён-батон? Девчонка прекрасно знала, шо у нее трипак, но ни хрена мне не сказала, пока я не набрал полный рот. Я усиленно жую ее ершик, босс, и внезапно начинаю чувствовать во рту шо-то очень плохое, а она произносит: "О, Мика, дорогой, не обращай внимания, это всего лишь малёхонький гонококковый гной, как сказал доктор". Тогда я смотрю на ее шмоньку и вижу это, Шеф. И выглядит каким-то зеленоватым, с небольшой желтизной, и… оооо-ии!... воняло невообразимо…

Кинион разразился еще одним приступом предрвотного кашля, и его внушительный живот скрутился в узел.

- Заткнись, Хэйc, ради всего святого…

Хэйc еще глубже откинулся на спинку креслa, закрыв глаза при этом воспоминании об одном из своих многочисленных подвигов.

- И… вы знаете, каково это было на вкус, Шеф? Помните, когда на прошлый Четвертого июля Има Паркер притащила большую кастрюлю испортившегося соуса Ранчеро? На вкус был такой же, как и гной из письки у Джинни. У меня потом неделю не стояло, Шеф, я имею в виду, после "киски" Джинни, а не соуса. Очень хотелось навалять ей пиздюлей за то, шо она выкинула со мной такой фокус, но, конечно, я этого не сделал, потому шо Мика Хэйc никогда не ударит женщину.

Кинион сидел, согнувшись над мусорной корзиной, с открытым ртом и выступившим на лбу потом. Нет, нет, пожалуйста, - подумал он. Он не хотел блевануть прямо в отделении; такой поступок, как ему казалось, не соответствовал статусу начальника полиции Люнтвилля. Однако, в конце концов, живот успокоился, и он откинулся назад, поглаживая его рукой.

- Хэйc, я больше никогда не хочу слышать твои грязные истории. Никогда!!! Ты меня слышишь?

- Хорошо, Шеф. Но я скажу вам, едрён-батон, шо в этой истории нет ничего грязного - это просто неприятная история. Грязная история, это несколько другое, потому шо, блин, от грязных историй, наоборот, встает. Например… я вам рассказывал когда-нибудь о том, как я проводил время вместе с Мэри Бет Бэннер и ее сестрой-близняшкой Алисой?

- Хэйc, не…

- Вот это - грязная история, Шеф, у меня все твердеет, едва я подумаю об этом! Представьте, одно мое яйцо во рту у Мэри Бет, другое - у Алисы, и каждая засовывает палец мне в задницу, одновременно вертясь кисками на моем лице. И это были классные письки, Шеф, без всякого трипака. Это было… охренительно, едрён-батон! Немного сладковато на вкус, как глазурь на ромовых булочках из пекарни Фуллера. Ну чистый сахар, да, сэр! А позже мы сыграли в небольшую игру под названием "Сэндвич"… где я был сыром.