Выбрать главу

— На севере есть надземный хостел, — она провела пальцем по его горле, ее язык ласкал верхнюю губу, пока она смотрела на него. — Несколько ресторанов в центре, клуб джентльменов… но если хочешь приключений, я слышала сплетни о конклаве под землей.

— Под землей? Звучит интригующе, — он погладил ее спину под блузкой. Осторожно. Игриво. Чтобы она не подозревала. Чтобы не удивлялась его вопросам.

— Но это не твое веселье, — она вскинула бровь, запустила пальцы в его волосы. — Если ты не хочешь поиграть с ворами?

Он притянул ее к себе и добавил еще дозу афродизии.

— Я не узнаю, пока не проверю, да? — проворковал он, сжимая ее волосы. — Где мне найти конклав?

Она выпалила адрес.

— Я слышала такое, — она опустила веки, соблазняя взглядом, обвила руками его шею. — Я слышала много и об инкубах.

— Что бы о нас ни говорили, — он приблизился к ее губам, — я могу даже лучше.

Дверь открылась.

Клио ворвалась в комнату, ее хвост волос дико раскачивался, она схватилась за раму двери. Она посмотрела на него и женщину на нем, обвившую руками его шею, и рот Клио раскрылся. Ее лицо стало ярко-красным, она охнула и залепетала.

Он моргнул, отвлекшись на ее новый наряд. Узкие джинсы, черная футболка, что подчеркивала ее фигуру, и приталенная кожаная куртка. Кожа? На невинной милой нимфе?

О, ему это нравилось.

Клио кашлянула, вдохнула и указала на женщину на его коленях.

— Ты!

Деймонесса хитро улыбнулась Клио, как женщина могла улыбнуться только другой женщине.

— Я же говорила, что он скоро закончит с тобой.

Клио оскалилась и, к его шоку, ее глаза из синих стали цвета моря в бурю. Блин. Она затемнялась? Из-за этого? Он видел ее агрессивной, только когда убили ее подругу.

Он встал так быстро, что женщина упала с его колен на попу.

— Клио, — осторожно начал он, — я просто…

Она резко посмотрела на него, ее глаза потемнели еще сильнее. Он замолк. Она сверлила его взглядом, лицо было красным, глаза были все ближе к черному, а потом она отпрянула на шаг и покачала головой. Глаза стали синими, но холодными.

— Нам нужно уходить, — сказала она, ее мягкий голос был острым, как мачете. — Сейчас.

Он уставился на нее, а потом бросился в угол и схватил лук и колчан. Он обулся, отодвинул женщину, которая только поднялась на ноги, и поспешил к Клио, пока она рассеивала его чары на двери, стирая следы их присутствия.

— Эй, стой… — зло начала женщина.

Он захлопнул дверь перед ее лицом, следуя за Клио в коридор.

— Что случилось?

— Прибыли три жнеца, — напряженно ответила она. — У нас есть пять минут, чтобы убраться отсюда, пока они отвлечены.

— Отвлечены чем? — спросил он, они спешили по общей комнате в подвале к лестнице в конце.

— Дочка Консула задержала их десятью формами, которые нужно заполнить. Она будет мешать им, сколько сможет, — она нахмурилась с тревогой. — Если они навредят ей…

— Нет, — он взбежал по лестнице, пытаясь вспомнить, видел ли Консулов-женщин, но такое не приходило в голову. — Какими бы ни были жнецы, но они не станут лезть к Консулу в Консульстве, особенно в этом.

Они вышли на первый этаж возле кухни и выбежали через задний ход. Они помчались по газону, скрылись за деревьями вокруг поместья. Лир скрыл себя чарами, и Клио последовала примеру. Была почти полночь, в лесу стояла кромешная тьма, и свет луны едва задевал листья. Они пробирались среди кустов, пытаясь двигаться быстро и не шуметь.

— Что теперь? — прошептала Клио. — Пойдем к городу? А если они найдут наш след?

Он нахмурился.

— Думаю, нужно…

Они вышли из леса на поляну, где стоял одиноко гараж, к нему вела тропа. Он не думал, что в Консульстве была машина, но они держали ее в стороне от главного здания. Как удобно для него и Клио.

— Итак, — он вскинул бровь, — ты против воровства?

* * *

Лир и Клио бросили машину в гниющем сердце города и пошли пешком. Они двигались медленнее, но зато выглядели не так подозрительно.

Он плелся за Клио, дал ей искать путь среди переулков. Его кожу покалывало, нервы были напряжены. Его лук и колчан были слишком заметными, и он отстал от Клио на миг и укутал мороком и это оружие. Теперь он был с пустыми руками, что ему не нравилось.

Они обходили мусор, миновали кирпичные стены в граффити, заколоченные окна и ржавые скелеты машин ушедшей эпохи. Когда-то эти большие города людей были совсем другими. Он мог лишь представлять, как выглядел Бринфорд, густонаселенный людьми, ведь это было задолго до него. Уже шесть десятилетий город был занят лишь на треть.