Выбрать главу
* * *

Летти жила в красивом желтом домике с белыми ставнями и безукоризненно ухоженной лужайкой, где в цветниках пестрели разноцветные вербены, бальзамины и бархатцы. Она свернула на подъездную дорожку, ведущую к гаражу на заднем дворе.

– В квартиру можно попасть только из гаража, так что тебе понадобятся ключи от обеих дверей. – Летти протянула связку Дженни Сью. – Поднимайся к себе и устраивайся. Мне нужно поговорить с Надин и сообщить ей, что я решила нашу проблему с уборщицей. У тебя есть сотовый телефон?

– Да, мэм, конечно, – ответила Дженни Сью, радуясь тому, что успеет получить зарплату к тому времени, как придет следующий телефонный счет. Она задалась вопросом, почему Летти выбрала такой маленький домик, когда все знали, что сестры Клиффорд принадлежат к числу богатейших людей города. Может, все дело в ее бережливости, а может, ей большего и не нужно, поскольку она всегда жила одна.

Летти порылась в сумочке, отыскала наконец свой телефон и протянула его Дженни Сью.

– Забей туда свой номер. Я едва умею принимать звонки, и мне только нужно знать, как связаться с тобой, если нам с Надин захочется куда-то поехать.

Дженни Сью постучала по клавишам и вернула телефон Летти.

– Вот, держите.

– Я думаю, примерно через час мы будем готовы отправиться в «Уолмарт». Мы уже два дня собираемся туда съездить, но я не люблю водить машину в Суитуотере.

Дженни Сью перевела взгляд на пикап.

– У Надин семиместный внедорожник. Мы всегда берем его для дальних поездок. Беда в том, что ей уже за восемьдесят и ее давно лишили прав за многочисленные аварии. А я просто ненавижу водить машину, так что по возможности стараюсь увильнуть от этого, – призналась Летти. – Вверх по лестнице – твоя новая квартира. Надеюсь, тебе понравится.

– Не сомневаюсь. Спасибо, Летти.

– Это решение проблемы для всех нас. Я позвоню тебе, когда буду готова.

Дженни Сью потащила чемодан по ступенькам, оставила его в дверях и бросилась звонить матери. Шарлотта должна услышать новости из уст своей дочери, а не получать их по городскому телеграфу сплетен.

– Где тебя черти носят? – с ходу обрушилась на нее Шарлотта. – У нас в десять тридцать маникюр, а потом мы обедаем с парой моих суитуотерских красавиц. Я надеюсь уговорить их включить тебя в один или два комитета.

Дженни Сью набрала в грудь побольше воздуха и разом выпалила всю историю. В ответ она получила такую долгую и глубокую тишину, что подумала, будто мать уже повесила трубку.

– Не смешно, – наконец прошипела Шарлотта.

– Это не шутка. Я сейчас здесь, в своей новой квартире.

– С таким же успехом ты могла бы взять ружье и выстрелить мне прямо в сердце. Ты же знаешь, что эти старые летучие мыши Клиффорд ненавидят меня. Я опозорена! – Раздался пронзительный визг, и Дженни Сью расслышала, как что-то твердое ударилось о стену.

– Мама, я сделала это не для того, чтобы причинить тебе боль. Я же говорила и тебе, и папе, что мне нужна работа. Я хочу быть независимой, чтобы больше не приходилось закрывать глаза на измены мужа.

– Эта женщина и ее сестры всю жизнь были как бельмо на глазу и у моей бабушки, и у матери, – сказала Шарлотта. – Я еду за тобой. Тебе лучше быть готовой вернуться домой вместе со мной.

– Папа собирается дать мне работу в компании? – спросила Дженни Сью.

– Нет.

– Почему?

– Потому что я ему запретила.

– Но почему? – Дженни Сью едва не задохнулась от изумления.

– Потому что это низший класс. Женщины из рода Уилшир не работают, Дженни Сью. Тебя растили не для этого. И я сказала твоему отцу, что, если он возьмет тебя на работу, ему придется навсегда забыть о любовницах, – отрезала Шарлотта.

– Я – Бейкер, а не Уилшир. Ты сама так сказала сегодня утром, – возразила Дженни Сью.

– Что ж, будь по-твоему, но тогда не жди ни цента из уилширского наследства, если ты не чувствуешь себя одной из нас.

Вот тогда-то Шарлотта и повесила трубку – по-настоящему.

Дженни Сью швырнула телефон на маленький диван и оглядела свое новое жилище. Вся квартира была куда меньше, чем ее спальня в доме матери. На комоде напротив дивана, притиснутого к широкой кровати на ножках, стоял маленький телевизор. Вдоль стены справа тянулась узкая кухня, а слева две двери вели в ванную и гардеробную. Высокие окна от пола до потолка выходили на крошечный балкон, где едва мог уместиться пластиковый шезлонг. Дженни Сью бросила чемодан на кровать, застеленную ярко-желтым покрывалом из шенилла[17].

вернуться

17

Жаккардовая ткань со сложным рисунком плетения и ворсистой структурой.