Впрочем, у меня были ночи и похуже.
Я обнаружила лазарет, найти который оказалось проще, чем я думала, потому что его дверь была открыта, и я могла слышать из комнаты знакомый смех. Я вошла внутрь и обнаружила Куинна разговаривающим с милой медведеподобной женщиной, которая, наверное, была Беттиной, и черным парнем, похоже, Хондо. Кроме того, к моему удивлению, там была Кловэч. Ее броня была при ней, однако ей удалось создать впечатление общения «без галстука».
— Сьюки, — сказал Куинн.
Он улыбнулся мне, а двое меняющих облик — нет. Я определенно была в числе нежелательных посетителей.
Но я пришла не для того, чтобы повидаться с ними. Я пришла проведать человека, который спас мне жизнь. Я подошла к нему, позволив ему оглядеть меня, и чуть улыбнулась. Я села на стул у постели и взяла его руку.
— Ну, как ты себя чувствуешь? — спросила я.
— Словно стоял одной ногой в могиле, — сказал он. — Но я буду в порядке.
— Вы не оставите нас одних, пожалуйста?
Я была максимально любезна, встречаясь глазами с каждым из трех других присутствующих в комнате.
— Вернусь к охране Кентукки, — сказала Кловэч и исчезла с глаз. Возможно, она подмигнула мне прежде, чем исчезла.
Беттина выглядела несколько раздраженно, как студентка, которая была на практике, а теперь учитель вернулся и лишил ее всякого авторитета.
Хонда посмотрел на меня мрачным взглядом, в котором был более чем намек на угрозу.
— Веди себя хорошо с моим приятелем, — сказал он. — Не заставляй его страдать.
— Ни за что, — сказала я.
Он не смог придумать повода остаться, поскольку Куинн явно хотел поговорить со мной, поэтому он ушел.
— Число моих фанатов растет прямо на дрожжах, — сказала я, глядя, как они уходят.
Я встала и закрыла за ними дверь. Поскольку вампиры или Барри за дверью не стояли, это была достаточная защита от чужого уха.
— Ты здесь, чтобы бросить меня ради вампира? — спросил Куинн. Все следы хорошего настроения исчезли с его лица, но он держался очень спокойно.
— Нет. Я здесь, чтобы рассказать тебе, что случилось, выслушать тебя, а потом поговорить.
Я сказала это так, будто была уверена, что он согласится, но это было далеко не так, и мое сердце вырывалось из груди, пока я ждала его ответа. Наконец он кивнул, и я закрыла глаза от облегчения, схватив двумя руками его левую руку.
— Хорошо, — сказала я, взбодрившись, и начала свой рассказ, надеясь, что он увидит, что Эрик действительно был меньшим из двух зол.
Куинн не убирал руку прочь, но и мою не сжал.
— Ты привязана к Эрику, — сказал он.
— Да.
— Вы обменялись с ним кровью, по крайней мере, три раза.
— Да.
— Ты знаешь, что он может обратить тебя, в любой момент, когда того пожелает?
— Любого из нас могут обратить в любой момент, когда вампиры этого пожелают, Куинн. Даже тебя. Двое будут тебя держать, а один выпьет всю твою кровь и даст тебе свою, но это, тем не менее, возможно.
— Это не зашло бы так далеко, если бы он не хотел этого, и на сегодняшний день вы двое обменивались кровью слишком часто. И в этом виноват Андре.
— Теперь я ничего не могу сделать с этим. Я хотела бы. Мне хотелось бы вырвать Эрика из моей жизни. Но я не могу.
— Разве что вбить в его грудь кол, — сказал Куинн.
Я почувствовала такую острую боль в моем сердце, что чуть было не прижала руку к груди.
— Но ты не хочешь, чтобы это произошло.
Рот Куинна сжался в жесткую линию.
— Нет, конечно же, нет!
— Ты переживаешь за него.
Вот черт.
— Куинн, ты знаешь, мы с Эриком были вместе какое-то время, но потерял память об этом времени, и ничего не помнит. Я хочу сказать, что он знает об этом факте, но воспоминаний об этом у него нет.
— Если кто-нибудь другой, кроме тебя, рассказал бы мне такую историю, ты знаешь, что я бы подумал.
— Куинн. Я не кто-нибудь другой.