Сюзанна извивалась и крутилась, пытаясь высвободиться, она даже лягнула его ногой, но приятные ощущения, разливавшиеся по всему телу, взяли верх, и она обмякла, целиком отдаваясь его умелым и страстным, хотя и грубоватым ласкам.
Почувствовав в ней перемену, Пит на мгновение разжал объятия и молниеносно, словно опасаясь, что его возлюбленная передумает, сбросил с себя всю одежду.
Сюзанна машинально скосила глаза и невольно восхитилась, увидев, как он возбужден. Даже в её нынешнем состоянии это было ей лестно.
Да, Сюзанна уже хотела Пита. Ее желание было настолько сильным, что она начисто забыла, что ненавидит Пита и хочет от него избавиться. Обхватив его спину ногами, она сама устремила свое лоно навстречу его напрягшемуся члену и только радостно охнула, когда он проник в её тело. Прижимая Пита к себе, она царапала ногтями его спину и только лихорадочно, слонво в бреду, повторяла:
- Да! О да! Еще! Пит! О, мой милый!
Не в силах этого стерпеть, Пит воскликнул:
- Боже мой, Сюзанна, как я тебя люблю!
И бурно кончил, прямо в нее.
"Господи, до чего же я тебя ненавижу", - подумала Сюзанна, выскальзывая из-под обессилевшего Питаю. Она слезла с дивана, набросила халатик и пошла в ванную.
По пути обернулась. Голый Пит без признаков жизни распростерся на диване.
- Я жду гостей, - процедила Сюзанна. - Когда я верунсь из ванной, чтоб твоего духу тут больше не было!
И, не дожидаясь ответа, вышла из гостиной.
8
- Гости все собрались в саду за домом, миссис Корбетт, - сказал Чико, впуская Сюзанну. - Пройдите сюда, пожалуйста.
Сюзанна проследовала за юным мексиканцем, который провел её через весь дом к задней террасе. Увидев Сюзанну, Талбот радостно поспешил ей навстречу.
- Привет, Сюзанна! - он чмокнул её в щеку. - Я очень рад тебя видеть.
- Здравствуйте, Лоутон, - улыбнулась Сюзанна. - Я здорово опоздала?
- Настоящее веселье ещё не началось, дорогая, - ответил он. - Однако теперь, раз уж ты здесь, мы времени терять не будем.
Большинство гостей были в вечерних костюмах и нарядах; они собрались во внутреннем дворике, пили коктейли и оживленно беседовали. Однако возле бассейна Сюзанна заметила несколько парочек в купальных костюмах. Еще двое весело плескались в воде.
Талбот поочередно представил её гостям. Сюзанна многих узнала в лицо, хотя знакома ни с кем не была.
- И почему, - спросила она Талбота, - вы никогда прежде ни приглашали нас с Гроффом на свои знаменитый вечеринки? Глядя на всех этих людей, большинство из которых я знаю, но никогда ни с кем из них не общалась, я начинаю чувствовать себя какой-то отщепенкой.
- Это твой муж виноват, милочка, - улыбнулся Лоутон. - Я пару раз приглашал вас, но он неизменно отказывался, уверяя, что тебе не по душе шумные сборища.
- Вот ублюдок! - в сердцах выругалась Сюзанна.
- Сюзанна! - с напускной укоризной промолвил Лоутон. - Я не настроен весь вечер беседовать о твоем ревнивце-муже. Давай на сегодня забудем про его существование.
Из бассейна послышались визги и веселые возгласы. Сюзанна, обернувшись, увидела совершенно сногсшибательную блондинку, которая, удирая от своего дружка, пыталась выбраться из воды.
Девушка была абсолютно голая. Усевшись на краю бассейна, она уперлась обеими ногами в плечи высокого парня, который хотел вскарабкаться по ступенькам следом за ней, и попыталась снова спихнуть его в воду. Эту девушку Сюзанна никогда прежде не видела. Должно быть, Талбот прочесал всю страну, чтобы её найти - такое феноменальное тело Сюзанна видела впервые. Огромные, но тугие, словно арбузы, груди, пышные бедра, тонкая талия, длинные ноги... Фигура греческой богини. С веселым визгом девушка толкала парня ногами, при этом её груди прыгали, как баскетбольные мячи. Однако парень оказался силен и все-таки выбрался из воды, опрокинув белокурую красотку на спину.
Увидев его голое тело, Сюзанна поневоле охнула. Он выпрямился во весь рост, и огромный возбужденный член взмыл торчком в воздух. Сюзанна украдкой осмотрелась по сторонам, но никто не обращал на молодого Приапа ни малейшего внимания, как будто расхаживать голышом с торчащим членом среди разодетых гостей - самое обычное дело на званой вечеринке.
Тем временем роскошная блондинка, захихикав, схватила парня за член и, оттянув кожицу вниз, целиком обнажила раздутую багровеющую головку. Сюзанна затаила дыхание, не в силах оторвать взгляда от этого возбуждающего зрелища.
- Недурно, да? - ухмыльнулся Лоутон.
Сюзанна смущенно потупилась, не зная, что сказать.
Между тем парень нагнулся и, сграбастав девушку в охапку, на руках потащил её в кусты.
- Да, Лоутон, - многозначительно произнесла Сюзанна. - Похоже, дело принимает серьезный оборот.
- Так уж у меня принято, - ответил Талбот.
- В каком смысле?
- В моем бассейне разрешено плавать только без купального костюма, сказал он. - Исключений я не делаю ни для кого. Ну а потом - должен же кто-то начать первым. Каролина и Кейт - молодцы. Растопили лед.
Сюзанна посмотрела на край бассейна - две другие пары, весело переговариваясь, раздевались. Небрежность и даже готовность, с которой они демонстрировали свои обнаженные тела, поразила Сюзанну.
- Привет, Карл! - кивнул Талбот приблизившемуся молодому мужчине, которого сопровождала худенькая светловолосая женщина. И тут же обратился к Сюзанне:
- Я хочу познакомить тебя с Карлом и Бетти - нашими почетными гостями.
После обмена приветствиями Сюзанна принялась украдкой разглядывать Карла. Это был удивительно прекрасный мужчина, показавшийся Сюзанне даже более женоподобным, чем его очаровательная супруга. Однако в поведении его уже ничто не напоминало женские повадки.
- Карл сейчас как раз замещает Гроффа, - сказал Талбот, обнимая молодого человека за плечи. - Познакомьтесь с Сюзанной Корбетт, Карл. - Вы бы, на месте Гроффа, оставили такую красавицу одну?
- Ни за что, - улыбнулся Карл, с интересом разглядывая Сюзанну взором. Сюзанне показалось, что он мысленно раздевает её.