Жена? Марк говорил что-то про коррекцию носа у его бывшей, вспомнилось Челси. Ей стало интересно, насколько больше нос был до этого.
— Рада познакомиться, — она протянула руку.
Крисси едва коснулась пальцами ладони Челси, прежде чем убрать руку и снова повернуться к Марку:
— Слышала, до этого месяца ты находился в реабилитационном центре.
— Я получил твои цветы. Очень трогательно. Ховард знает?
Крисси поправила ремешок своей Фенди:
— Да, конечно. Ты все еще живешь в нашем доме?
— Моем доме. — Марк провел ладонью по талии Челси. Она чуть подпрыгнула, почувствовав тяжесть его руки. Тепло этого прикосновения согрело кожу через хлопок блузки, а по спине и ягодицам распространилось покалывание. Это же Марк Бресслер. Парень, на которого она работает. Она не должна ничего чувствовать к нему. — Я перееду, как только найду новое место, — добавил он. — Челси помогает мне с этим.
— Вы риэлтор? — спросила Крисси.
— Я актриса.
Крисси засмеялась:
— Серьезно?
— Ага, — ответил Марк за Челси. — Она снималась в куче разных фильмов.
— Например?
— «Дерзкие и красивые», «Джуно», «CSI: Место преступления Майами» и еще в какой-то «Вперед, мясо» рекламе.
Челси была потрясена тем, что он запомнил.
— «Хиллшир Фармс», — уточнила она. Подняла глаза на Марка, затем перевела взгляд на его бывшую жену. — В основном я играла в фильмах ужасов.
Крисси высокомерно приподняла бровь:
— Кровавые фильмы?
Когда Марк заговорил, его голос был глубоким бархатным урчанием:
— Челси — настоящая Вопящая королева. Ты знаешь, я всегда был неравнодушен к крикуньям. — Он улыбнулся: медленный, сексуальный изгиб губ.
— Это одна из твоих проблем.
— Это никогда не было проблемой.
Может, дело в его улыбке. Может, в теплом прикосновении его руки, но Челси не могла справиться с собой. Ее здравый смысл испарился, и она задумалась, что конкретно этот мужчина делал с женщинами, чтобы заставить их кричать. Она никогда не кричала. Однажды была близка к этому, но никогда не кричала во весь голос.
Глаза Крисси сузились:
— Вижу, авария тебя не изменила. Все тот же старый грубиян Марк.
— Увидимся, Крисси. — Убрав руку со спины Челси, он толкнул тележку в противоположном от бывшей жены направлении.
Челси шла рядом с Марком, поглядывая на него краешком глаза.
— Интересно.
— Для кого? — спросил он, заходя в хлебный отдел.
— Для меня. Она определенно принадлежит к тому типу женщин, что вы могли бы выбрать для брака или свидания.
— Что это за тип?
— Высокие. Симпатичные. Дорогие.
— У меня нет никакого типа, — он бросил две коробки «Уиттис» в тележку. — По крайней мере, больше нет.
Глава13
Марк занес последний пакет с покупками в кухню и положил его на гранитную столешницу. Прислонив трость к столу, взял молоко и пару упаковок сыра.
Чуть раньше, до приезда Дерека, начало беспокоить бедро, и Марку пришлось выпить несколько таблеток болеутоляющего. Теперь, когда боль притупилась, он двигался с относительной легкостью.
— Не нужно раскладывать мои покупки, — сказал он Челси. Та открывала шкафы, пытаясь найти, где лежит соль.
— А что мне еще делать целый час? — Подол юбки скользнул вверх по ногам мисс Росс, пока Марк наблюдал, как она убирает на место пачку морской соли.
Он открыл рот, но забыл, что собирался сказать: взгляд приклеился к попке Челси, а ноги вросли в пол, как будто Бресслер снова стал мальчишкой, который отчаянно жаждет возможности мельком увидеть женскую попку. Словно юнец, а не взрослый мужчина, у которого этих попок было больше, чем он мог вспомнить. Челси опустила руку. Марк подошел к холодильнику и открыл дверцу.
— В следующий раз, когда Дерек придет, вам, наверно, лучше надеть брюки. — Он засунул молоко и сыр внутрь, но оставил дверцу открытой и вернулся к столешнице.
Повернувшись, Челси посмотрела на него, нахмурив брови, как будто ей не понравился его ответ.
— Почему?
— Думаю, вам придется играть в воротах.
Челси открыла рот и покачала головой:
— Ни за что. Этот ребенок сказал, что у меня дурной глаз.
— Я же вам объяснил, что это просто «грязный треп». Каждый хоккеист должен научиться этому. Я научился до того, как присоединился к выездной группе.
— Сколько вам было?
Он взял сливки и вернулся к холодильнику.
— Десять.
— Хорошо получалось?
Марк улыбнулся:
— На льду у меня многое получалось хорошо. «Грязный треп» был одним из многих моих талантов.
Челси оперлась руками о столешницу позади себя и скрестила ноги:
— Например, как заставить женщину кричать?
— Что? — Он рассовал все по маленьким ящикам и закрыл дверцу. — Вы имеете в виду мой разговор с Крисси?
— Да. Тот, который не очень подходит, чтобы вести его в самом центре «Хол Фудс».
Марк просто пытался добиться реакции от бывшей и добился. Он увидел раздражение в ее глазах. Не потому что затеял неприличную беседу в центре продуктового магазина, а потому что Марк напомнил Крисси о тех временах, когда заставлял ее кричать. Интересно, ведь то, что она делает или думает, давным-давно перестало беспокоить его.
— Вы все еще любите ее?
— Боже, нет.
Так почему он намеренно хотел рассердить свою бывшую жену? Марк не был точно уверен, но это имело какое-то отношение к тому, как бывшая посмотрела на его ассистентку. Он узнал этот взгляд. Как будто Крисси была лучше, раз подцепила старика, чтобы занять в загородном клубе более престижное место. Челси оттолкнулась от столешницы и направилась к Марку: каблуки ее туфель издавали легкое сексуальное «тук-тук» по плитке.
— Сколько времени вы в разводе?
— Чуть больше года.
Взяв коробки «Уиттис», она подошла к шкафу рядом с плитой. Открыла дверцу и встала на носочки: пятка выскользнула из туфли, а подол юбки поднялся вверх по бедрам. Вообще-то, хлопья лежали в кладовой, но кто Марк такой, чтобы останавливать это шоу.
— И что пошло не так? — спросила Челси, поднимая коробки над головой.
— Крисси любит деньги. Очень любит. — Он подошел к Челси сзади и забрал коробки. — Она бросила меня ради человека с бòльшим количеством денег и лучшими местами в загородном клубе.
— Более старый и богатый мужчина?
— Ага. — Марк легко поставил коробки на место.
Челси опустилась и взглянула на него через плечо:
— Не могу представить, каково это быть с мужчиной только ради денег.
— Значит, вы не похожи на большинство женщин.
По крайней мере, на тех, кого он знал.
С того самого момента, как только она направилась к нему по подъездной дорожке, а ветер принялся развевать ее волосы и приподнимать юбку, Марк сражался со стояком. Черт, да уже несколько недель, с того первого сновидения, он боролся с ним. Вот и положил ладони на плечи Челси и притянул к себе. Закрыл глаза и провел ладонями вверх-вниз по ее рукам. Он больше не хотел бороться с этим.
— Мистер Бресслер?
— Марк.
Она была теплой и нежной, а ее маленькая попка прижималась к молнии его джинсов «Лаки».
— Марк, я работаю на тебя.
— Ты работаешь на «Чинуков».
Повернувшись, Челси посмотрела на него ясными голубыми глазами. Марк задумался, сколько ему понадобится времени, чтобы снова сделать и ее, и себя сонными от желания.
— Ты можешь уволить меня.
— С чего бы мне это делать?
Вместо ответа на вопрос она сказала:
— Я твоя ассистентка. Есть правила, которые мы не можем нарушать.
— Мы их уже нарушили.
— Это моя ошибка. Я не должна была этого делать.
До ночи аварии Марк всегда гордился своим самоконтролем. Теперь снова положился на этот контроль и сделал шаг назад.
— Почему?
Проскользнув мимо него, она вышла на середину кухни.
— Ну, я… — Челси посмотрела себе под ноги и покачала головой. — Я не очень уверена. Ты симпатичный парень. — Она взяла апельсин, лежавший на столешнице. — В этом нет никакого смысла. Я и раньше работала на симпатичных парней и никогда не делала ничего такого. — Она покатала апельсин маленькими ладонями, и внизу живота у Марка все сжалось. — Никогда не хотела.