Выбрать главу

Я не могу стерпеть своих эмоций и вскрикиваю от смеха!

— Сколько женщин живут за счёт мужчин? — спрашиваю я его. — Это не является преступлением.

Лев закатывает глаза и шепчет мне:

— Ты права. Только вот ты — профессиональная содержанка. Тебя именно так знают в «лучших» кругах города, но мне плевать. Я готов пахать день и ночь, чтобы обеспечить тебя всем необходимым. Ты ни в чем не будешь нуждаться.

Я смотрю вниз на обувь парня. Он был таким вздорным. Вот почему он опять зашел так далеко в обуви.

— Я не это хотела тебе рассказать, — мямлю я, как ученик у доски, который не выучил урок.

— Я слушаю тебя, — спокойно говорит он, все так же не переставая смотреть на меня.

Мои мысли были в полном замешательстве. Мне действительно стоило признаться, но я знала, что после этого Лев навсегда покинет меня, и от этого ещё больнее стынет внутри. Я пыталась сдержать эмоции, но моё сердце уже было готово разорваться от предстоящей разлуки. Голос здравомыслия кричал мне: "ничего не рассказывай ему", однако совесть не давала покоя. Каждую секунду я терзалась внутри, в нерешительности, но признание казалось единственным и правильным решением.

— Ты знаешь, я ездила к Сильвестру, и мы там… — остановилась я на последнем слове, когда услышала звук открывающейся двери.

Мы оба взглянули в направлении двери, когда услышали звук. И там, на пороге моей квартиры, стоял Сильвестр. Он был одет в черный деловой костюм, а в его руках грандиозный букет красных роз. Рубашка была небрежно расстегнута, словно он только что прибежал сюда, неся этот роскошный подарок. Наши головы с Львом автоматически повернулись к двери, и мы не могли отвести от неё глаз. Всё вокруг замирало, казалось, что мир остановился, чтобы наблюдать за этим мгновением.

Мгновение, когда моя жизнь должна была измениться уже навсегда.

21 глава

Анна.

— Какого хера он тут делает? — зарычал Сильвестр, кидая букет на обувницу.

Лев отступает от меня и направляется прямо к Сильвестру. На его пути не стояло никаких препятствий, но его монументальная фигура создавала ощущение, что перед нами был настоящий гладиатор. Я увидела, как его плечи расширились, словно он готовится к битве. Внезапно он снял свои очки и бросил их на обувницу, символически отказываясь от своей бывшей жизни и готовый принять вызов в любую минуту.

— Это ты какого хрена тут забыл? — рычит Лев, словно дикая кошка.

Они шли друг навстречу другу медленным шагом, не обращая внимания на окружающее.

— Не надо! — кричу я и бегу, вставая между парнями, чтобы не дать им сцепиться.

— Анна, почему он здесь? — Сильвестр смотрит на меня в ярости.

— Я пришел к своей женщине, — отвечает Лев за меня.

Сильвестр злобно смеется и идет прямо на Льва, чуть ли не сбивая меня со своего пути. Это было как в фильмах, когда злой антагонист смеется и начинает движение во весь рост, чтобы сразиться с героем. Но Лев не сдавался, не дал ни единого шанса Сильвестру.

— Не смеши меня, блоха, — шипит Сильвестр. — У тебя никогда не могут быть нормальные отношения. Ни одна девушка со здравым смыслом не посмотрит на тебя.

— Ты мудак, — говорит Лев и идет вперед.

Теперь я была зажата между двумя разъяренными парнями, которые были готовы разорвать друг друга на части. Я испытывала настоящий страх за свою жизнь, будто находилась на грани между жизнью и смертью. Сердце колотилось в груди.

— Я встречалась с вами одновременно, — кричу я на всю квартиру.

Мое появление на сцене не осталось незамеченным: парни, которые еще только что были заняты своей перепалкой, обращают на меня внимание. Я чувствую, как они резко пытаются отойти друг от друга, будто от магнита с противоположной полярностью. Их глаза фиксируются на мне, выражая удивление и любопытство. В воздухе витает некое напряжение. Я понимаю, что привлекла к себе внимание двух горячо кипящих парней, которые совсем недавно были готовы перерезать друг другу глотки.

— Давайте пройдем на кухню и я вам все объясню, — шепчу я смотря на каждого из парней.

Все втроем мы молча идем в кухню. Я замечаю, как Сильвестр садится на стул напротив двери, а Лев — лицом к нему, и сразу ощущаю в воздухе напряженность. Парни твердо фиксируют взгляды друг на друге, словно готовятся к бою. Я отсаживаюсь за кухонный гарнитур и чтобы успокоить обстановку, решаю приготовить чай. Наливаю три кружки горячего, ароматного напитка с ромашкой, и ставлю их на стол. Вижу, что они все еще смотрят друг на друга напряженно, поэтому добавляю в чай сахар и ставлю сахарницу рядом на столик. Не забываю об осмотре кухни, чтобы убедиться, что все на своих местах, и в этот момент осознаю, что со мной сегодня не все в порядке.

— Может быть, что-то к чаю? — смотрю на шкафчики, где могло бы что-то заваляться съестное.

— Я не голоден, — говорит Сильвестр не отрывая от Льва взгляда.

— Анна, мы ждем от тебя объяснений, — поворачивается и смотрит на меня Лев.

Моё решение уже давно висело на весах: я хотела иметь обоих парней и не видела другого выхода. Если они чувствовали что-то такое же, как и я — притяжение, сильнее злых обид, — то это было ключом к нашей общей счастливой и прекрасной жизни. Если мы сможем быть вместе, то это будет идеальной ситуацией для нас троих. Но это был исключительно наш выбор.

Боже, какой бред.

Я нахожусь в непростой ситуации — перед мной стоят двое гневных и нетерпеливых парней, которые ждут от меня объяснений. Но я готова бросить вызов судьбе и открыто, без оглядки на собеседников, рассказать им правду. Мои глаза светятся решимостью, и мое сердце бьется в унисон с моими мыслями: сейчас я произнесу то, что давно таилось у меня в душе.

— Я хочу вас обоих, — проговариваю я, так быстро, как только могу. — Либо оба, либо никто. Если вы хотите быть со мной, то сегодня мы будем втроём в этой квартире и в моей спальне.

Вот и всё, что я хотела сказать. Я вглядываюсь в лица мужчин и вижу, что они несколько ошарашены и недоумевают. На их лицах аж прыгает одно чувство за другим: то шок, то удивление. Я не уверена, что донесла свою мысль до них полностью. Возможно, они не готовы были к такому предложению или не считают его подходящим. А может, они ждут, что я продолжу говорить. В любом случае, я готова обсудить все детали и ответить на любые вопросы.

22 глава

Сильвестр.

Предложение Анны стало для меня настоящим шоком, и не только для меня — Лев тоже не нашел в нем простых ответов. Нам двоим пришлось отойти от происходящего и немного осознать ситуацию. Вместе мы отправились в ближайший бар, чтобы обсудить все, что произошло, выпить немного спиртного и подумать о том, как решить эту ситуацию.

— Два виски, — сказал я, садясь за барную стойку и сделав заказ.

Лев сел рядом. Что-то было не так — он был слишком молчалив и не выражал никаких эмоций. Мне стало его жалко, ведь мы были друзьями в прошлом.

— Ты как? Нормально? — покосился я на Льва. Тот заторможено кивнул.

Бармен приготовил два блестящих бокала, наполнив их до краев прекрасным жгучим алкоголем. Я и мой старый друг, который когда-то был моим заклятым врагом, синхронно приблизили обнаженные горла к ним. Горьковатый напиток, льющийся по горлу, на мгновение ослепил меня. Мы снова повторили заказ, а затем еще раз, и еще раз, пока не наступил уже десятый час вечера. Наши голоса терялись в шуме гуляющей толпы, которая была настроена так же, как и мы. Наши бокалы были полны, а мы могли провести ночь в этом оазисе алкогольного опьянения, где переплетались давние воспоминания и общие переживания.

Бар наполнялся людьми, которые приходили сюда найти свой способ забыться и ненадолго забыться от повседневных будней. И здесь мой заклятый враг или когда-то самый лучший друг был рядом со мной, вместе мы наслаждались этой атмосферой, словно два маленькие негодяя в мире взрослых и серьезных людей.

— Ты с Надей переспал тогда зачем? — говорю я невнятным голосом. Алкоголь уже проник в мой организм и освоился в нём.