Я смотрела вдаль, стоя у ограждения, когда подошла Маша и тихо встала рядом. Интересно, что она думает? Наверное, что я только что из теплой постельки вылезла, где миловалась с черноглазым. Разочаровывать не стану, пусть так и думает. Я решила даже не мстить, но на всякий случай посмотрела вниз, на бурлящий поток воды, падающий с сорокаметровой высоты. Пока ничего интересного, серая масса в сумеречном свете утра. Обозначились очертания пальм на далеком пляже, сумерки понемногу приобретали цвет.
— Лия… прости, что оставила тебя наедине с Филиппе. Просто… ну… он мой босс, я не могу игнорировать его приказы. Он запросто может уволить меня, и моего мужа тоже… Прости!
— Да чего уж теперь. Я ему по морде врезала! — не знаю, зачем я похвасталась перед девушкой. Весть, что она замужем, и ее полностью жизнь зависит от расположения наглого испанца, сменила мне настроение. Теперь я не злилась на Машу, мне хотелось ее пожалеть.
— Ого-о! А он? — обрадовалась блондинка. Она куталась в тоненькую олимпийку, утренняя свежесть пробиралась под одежду.
— Опешил малость… а я убежала.
— Он не плохой. Я бы даже сказала, что он лучший из трёх боссов. Просто ты ему нравишься ужасно, он никогда себя так не вёл с отдыхающими. Смотри! — воскликнула она и показала рукой на океан.
Я проследила за ее рукой и задохнулась от восторга. Из океана показался маленький кусочек огненного шара, который переливался всеми цветами радуги!
Глава 27
Группа отдыхающих прилипла к железному витому ограждению, и наперебой комментировали невиданное зрелище. Солнце, медленно поднимаясь, зажигало алым цветом воды океана, небо окрасилось в теплые оранжево-желтые тона, природа, словно нарочно раскрашивала всё вокруг, радуясь новому дню. Я глянула вниз, на водопад.
О, Боже! Он светился всеми цветами, какие только можно придумать! Вспыхивая мелкими огоньками, как Новогодняя елка гирляндами. Я будто снова маленькая девочка, которая ждала этого праздника задолго до начала зимы, и вот дождалась. На душе легко, взлетела бы… Не отрываясь от сверкающего зрелища, достала смартфон, решила запечатлеть шикарное зрелище.
— А сейчас приглашаем желающих на утреннюю рыбалку, — проговорил гид, светловолосый парень в голубой майке и клетчатых шортах. — С берега бесплатно, а если есть желающие на глубоководную рыбалку, то у пирса вас ждут небольшие комфортабельные яхты и катера. Но стоить вам это будет в пределах ста пятидесяти долларов за четыре часа. Так что решайте. Время не ждёт!
Народ загудел, советуясь друг с другом. Вскоре поделились на три группки, одни захотели вернуться в отель, другие порыбачить с мостков, а третьи, в том числе и я, собрались за добычей в океан. Мне уже хотелось спать, но больше привлекали приключения, тем более Маша прошептала на ушко, что я на особом положении, за меня уже уплачено.
Спустились на пляж, туристы быстренько оккупировали катера, и куда бы я ни подходила, морячки, дежурившие возле трапа, говорили мне, что мест больше нет. Маша пропала куда-то, а я в растерянности смотрела, как один за другим три катера уходят вдаль. Без меня. Порыбачила, называется.
Отдельно от остальных посудин, на волнах качалась небольшая белоснежная яхта, наверное, она предназначена для прогулок, а не рыбалки. Я и не решилась подойти к ней, постояла и уже собралась искать дорогу к отелю, как меня окликнули по имени. Я оглянулась, никого вокруг, только у трапа этой яхты стоял человек в белой форме и махал мне рукой. Я показала на себя, парень усиленно закивал. Подошла.
— Ви Ли Исава? — спросил он меня на ломаном русском, прищурив карие глаза.
— Да, я Лия Исаева.
— Сюда нада, — он показал на лестницу, ведущую на борт яхты.
Я стояла в нерешительности. Снова что-то странное, для меня отдельное судно? Лучше я спать пойду. Матрос, видя мои сомнения, улыбнулся и произнес имя моего брата.
— Это яхта моего брата? Ильи Исаева? — неуверенно спросила я. Парнишка так рьяно закивал головой, я побоялась, что она у него отвалится сейчас и покатится ко мне.
— Тебя долго ждать, а Лейка? — раздался с палубы смех моего братца, и я вскрикнула от радости. Легко взбежав на борт, кинулась на шею Ильи, так обрадовалась этой утренней встрече.
Через пять минут мы отчалили. На небольшой палубе стоял столик, прикрепленный к полу и стулья возле него.
— Садись сюда, сейчас Мигель завтрак принесет. И вот, — он положил передо мной таблетку, я вопросительно глянула в сторону роднули. — Ну… чтоб не укачало. Или хочешь всю рыбалку провисеть, перегнувшись через поручни? Нет, тогда закидывай в рот и рассасывай.
Завтракали мы втроем, я Адам и Илья. Я совершенно не понимала, что лопочет черноволосый, что-то смешное, наверное. Потому что смеялись парни от души. Я немного знала английский, не в совершенстве конечно, но тут язык был другой. Моя злость набирала обороты, я уже пыхтела, резко отрывая вилкой куски от воздушного омлета с грибами. Это неприлично, в конце концов! Либо разговор должен быть на русском, либо вообще молча завтракать.
Когда я в очередной раз зыркнула на брата, тот осекся в очередном приступе смеха и уткнулся в бокал со свежевыжатым апельсиновым соком. Терпеть не могу апельсиновый сок, он слишком кислый для меня. Я сделала глоток воды и отложила приборы, показывая, что мой завтрак окончен.
Яхта шла полным ходом, покачиваясь на волнах, я стояла у борта и смотрела вдаль. Может дельфины покажутся… Катеров, которые ушли чуть раньше нас, не было видно, наверное, они в другое место пошли. Краем уха слушала разговор двух боссов, которые расселись на белых кожаных диванчиках. Оказывается, и Адам знает русский язык! Правда, не очень хорошо говорит на нем. Они обменивались впечатлениями о прошлых рыбалках, строили прогнозы на сегодняшний улов.
— Пойдем, я тебе свои владения покажу, — подошел ко мне брат и, обняв за плечи, повел к лестнице, которая спускалась вниз. — Это, типа, гостиная. Здесь можно отдохнуть и посмотреть телевизор.
Глава 28
Уютно. Диваны такие большие, что можно с удобством выспаться на них. На стене висит огромная плазма, на полу бежевый пушистый ковер, под цвет мебели. Стены из полированного светлого дерева, имеется небольшой бар и аквариум с рыбками. Подошла, полюбовалась малюсенькими гибкими шустриками разных цветов и форм.
— Мы с Филом сами их ловили. На рифах. Красивые, правда? — услышав слова брата, я изумленно уставилась на него, но не из-за рыб. Фил… так знакомо.
— С Филом?
— Ну да… с Филиппе, типа… — смешался брат и перевел разговор на другую тему. — А там каюта с кроватью…
Осмотрев все помещения внизу, вернулись на палубу, на корму. Там уже стояли огромные крепкие удочки, укрепленные в бортах. Посредине кормы имелись два белых кресла, которые могли крутиться в разные стороны. На одном из них восседал Адам и смотрел в бинокль.
И что там увидел? Кругом одна вода и ничего больше. Я захотела посмотреть на штурвал, может и мне дадут покрутить его. Илюшик замялся, переглянулся с другом и потом кликнул матроса, сказал ему что-то на испанском. Парнишка в белой форме поманил меня за собой. Мы поднялись еще выше, вошли в капитанскую рубку, и тут… меня ждал сюрприз в виде черноглазого испанца с банданой на голове!
— Капитана! — с радостью возвестил морячок и указал рукой на наглеца, получившего от меня ночью пощёчину.
Я нерешительно потопталась в дверях, потом все же прошла внутрь, решив, что обидеть в присутствии моего брата меня он не посмеет. Филиппе напряженно смотрел на меня, не выпуская штурвала из рук. Потом что-то переключил на пульте рядом и отошел в сторону, жестом приглашая меня порулить.