— Не победитель же просит у побежденного: «Отпусти меня», — и не побежденный может говорить: «Я тебя не отпущу»! Эта легенда объясняет также происхождение имени (или названия) Израиль. Предки племени в древнейшие времена обожествлялись. Мифический Иаков был предком племени или рода. Со временем прародитель превратился в представлении этого племени в бога и получил новое имя: Исро-Эл. Прародители — боги других племен также носили подобные имена: Йшмо-Эл, Михо-Эл и т. д. и т. п. Люди, принадлежавшие к тому или другому племени, считали себя детьми своего предка и называли себя «дети Ишмо-Эл», «дети Михо-Эл», «дети Исро-Эл» (дети Израиля). Израиль — мифическое имя племенного бога.
Много было богов у древнееврейских племен, и все они по-разному изображались. Тут и Золотой телец, и бык, и змея…
Не из каких-нибудь враждебных Библии и богу Ягве источников мы узнаем это, а из самой Библии. Именно в Библии рассказывается, как тебе известно, о Золотом тельце, который иудеи отлили, когда Моисей задержался на Синае; о боге в образе быка, которому Иеровоам построил жертвенник; о медной змее, один взгляд на которую излечивал от укуса змеи.
Ты помнишь молитву, которую верующие иудеи произносят в пятницу вечером, на встрече «принцессы Шаббат»? Это 95-й псалом.
— Помню ли я? Я его повторяю сорок восемь раз в году в течение 60 лет, а в високосный год пятьдесят два раза. Ну, и что?
— Третий стих этого псалма гласит: «Ягве — великий бог и великий государь над всеми богами». Тут ясно выражено представление автора этого псалма, что помимо Ягве существуют и другие боги; что Ягве — государь над всеми ими; что он главный бог. Этот псалом сложен ранее той эпохи, когда иудеи стали монотеистами, раньше, чем они стали верить в существование лишь одного бога.
В книге Царств рассказывается, что в царствование Иосии (в VII веке до новой эры) «нашли» «книгу завета», которая будто бы была потеряна и забыта иудеями. На основании этой «найденной» книги, которую в действительности составили жрецы из преданий и представлений, уже существовавших в народе, царь распорядился очистить храм от статуй разных богов, сжечь священные деревья, разбить памятники, вырубить священные рощи. Вот, читай некоторые стихи из этих глав — 22, 23: «И повелевал царь Хелкии первосвященнику и священникам вторым, вынести из храма Ягве все вещи, сделанные для Ваала и для дубрав, и для всего воинства небесного, и сжег их за Иерусалимом, на поле Кедрон…»
Далее: «И отставил жрецов… кадивших Ваалу, солнцу и луне и созвездиям и всему небесному». «И отменил коней, которых ставили цари иудейские солнцу…». «И изломал статуи, и срубил дубравы, и наполнил место их костями человеческими…»
— Хватит… Ясно… А все-таки вера в единого бога, по-моему, является прогрессом в сравнении с идолопоклонством, с верой в множество богов.
— Сам факт, что люди перешли от веры в множество богов или от веры в местных богов к вере в единого бога, был в свое время выражением прогресса в человеческом мышлении, как было прогрессивно и образование единого централизованного государства. Но религия объективно была и осталась вредным явлением на всех этапах своего развития.
— Так ты разделался с богом Ягве.
— Я только хотел показать тебе, что не бог Ягве создал человека, а человек создал бога Ягве.
— Значит, вопрос «кто — кого» решен в пользу человека?
Иудейские праздники
— Но признайся, Соломон, что многие религиозные обычаи, ритуалы, праздники до сегодняшнего дня остались привлекательными потому, что в них есть какая-то красота, от них веет патриархальностью, какими-то неземными духами, или, как это сейчас называют, романтикой. Разве у тебя, безбожника, не появляется никогда тоски по местечковой субботе, когда еврей получает добавочную душу[11], когда, по выражению одного поэта (кажется, еврея, я не помню имени его), собака становится «принцем», а самое субботу он, кажется, именует «принцессой Шаббат».
— Это немецкий поэт Генрих Гейне. По происхождению еврей.
— Вот, вот. Я был бы очень благодарен тебе, Соломон, если бы ты дал свое толкование нашим праздникам. Ты говорил о рошашоно, и то только крайне… критически. Я искал мягкое выражение и нашел слово «критически». Хотел бы услышать из твоих уст объяснение происхождения и сущности наших главных праздников, среди которых есть и наша «принцесса Шаббат», и такой явно национально-освободительный праздник, как пасха — праздник освобождения народа от рабства.
— У меня нет своего толкования иудейских праздников. У меня есть наше, научное толкование, объяснение их происхождения и сущности. Я принимаю твое предложение, но боюсь, это может отнять у нас много времени.
11
По Талмуду, каждый еврей при наступлении субботы получает добавочную душу, которая оставляет его на исходе субботнего дня.