Выбрать главу

Таш посадила корабль у подножия небольшой горы и скрыла его под большим скальным выступом так, что сверху увидеть корабль было нельзя. Кроме того, место посадки было достаточно удалено от любых деревьев, чтобы избежать нанесения вреда им работающими двигателями. Хоть, как и предполагалось, она не находилась в лесу, но была намерена следовать обычаям иториан в максимально возможной степени.

Открыв люк, она выпрыгнула из корабля, затем это же сделал и ее брат. Она глубоко вдохнула.

— Ты чувствуешь? Воздух здесь настолько свеж и чист…

Таш замолчала. Глубокие вдохи, которые она сделала, были похоже на те, которые она совершала, когда использовала Силу. Таш внезапно почувствовала, что что-то звало ее, тянуло к себе. Не силой, не держась за одежду или руки, что-то обращалось к ее сердцу. Словно кто-то привязал ее сердце и тянул за невидимую нить в лес.

— С тобой все в порядке? — спросил Зак.

— Да, — ответила она, — давай играть.

Шар скорости был командным видом спорта, но сейчас Заку и Таш пришлось играть один на один. Они нашли открытый луг, покрытый короткой зеленой травой, и Таш щелкнула выключателем на шаре. Он зажужжал и проснулся к жизни. Она щелкнула другим выключателем и шар вырвался из ее рук, отпрыгнув на несколько метров.

— Держи его! — крикнул Зак, устремившись к шару. Он был достаточно быстр, но шар оказался быстрее. Прямо перед тем, когда казалось, что шару деваться было некуда и Зак схватит его, шар взлетел, управляя своим внутренним двигателем, и избежал захвата Зака.

— Хорошая попытка, — крикнула Таш, проносясь мимо брата, — зато он мой!

Но шар скорости также быстро отпрянул и от нее.

Смеясь, Таш и Зак наперегонки гонялись по лугу за шаром. Поймать его было практически невозможно — они нуждались в товарищах по команде, которые бы помогли им загнать шар в ловушку. Возможно, они бы никогда больше и не коснулись шара вообще, если бы он не прыгнул рядом с высоким деревом и не запутался бы в его толстых ветвях. Таш подбежала первой.

— Подожди, — остановил ее брат, — вдруг это опасно?

Таш осмотрелась. Вокруг ничего не двигалось, кроме некоторых лоз на дереве, развеваемых ветром.

— Что здесь может быть опасным?

Зак взял палец в рот.

— Дерево. Помнишь растение аллеф, которое ужалило меня? Вдруг его родственники живут здесь?

— Они не побеспокоят тебя, — сказала Таш, усмехаясь, — если, конечно, ты не считаешь себя мелким грызуном.

Она еще раз осмотрелась вокруг.

— Здесь все так тихо, я уверена, что все безопасно.

Она не успела закончить предложение, как пучок лоз завернулся вокруг Зака и утянул того вверх.

ГЛАВА 2

Это случилось настолько быстро, что Таш даже не сообразила сразу, что произошло.

Секунду назад, Зак стоял рядом с нею. В следующий миг оказался запутавшийся в лианах ближайшего дерева. В первые секунды, Таш думала, что ее брат прыгнул в эти заросли сам, и она лишь удивилась, зачем он это сделал и почему сейчас он так нелепо дергался.

И лишь когда Зак исхитрился сдавленным голосом крикнуть "На помощь!", она поняла, что брат попал в неприятность. Лозы дерева двигались. Острые зубчатые листья зашевелились на лозах, словно когти. Некоторые из лоз уже крепко сжали талию Зака, а другие обвивали шею и горло. Когда же он попытался отбросить ветви, то те хлестнули его по рукам.

— На помощь! — начал было кричать Зак вновь, но лоза закрыла ему рот.

— Зак! — крикнула Таш, подбегая к дереву. Это было то, что дерево хотело. Мгновение спустя, оказавшись в зоне досягаемости ветвей, она вдруг почувствовала, как лоза обвилась об ее лодыжку. Но Сила была с ней. Она отскочила обратно как раз вовремя, не дав лозе сомкнуть свой захват. А дерево продолжало втягивать Зака дальше и он почти исчез в лозах. Таш еще могла видеть, как дергались его ноги и то, что ветви периодически вынуждены были ослабевать свой захват, говорило о том, что брат хорошо сражается.

Вновь и вновь Таш пыталась устремитсья на помощь брату, но всякий раз дерево поджидало ее. Таш взяла камень и бросила в дерево. Тот лишь отлетел от твердого ствола, и ничего не произошло. У нее не было другого оружия. В расстройстве, она взяла камень побольше.

— Это не поможет, — сказал тихий, глубокий голос. От неожиданности Таш едва не уронила камень себе на ногу. Обернувшись она увидела добрый, дружественный взгляд иторианки Фандомара.

— Помогите! — попросила Таш, — это убьет его.

Ничего не говоря, Фандомар прошла мимо Таш прямо к дереву. По шипящему шелесту листьев, было слышно, что Фандомар говорил с деревом мягким шепотом. Таш не могла понять слов, но ее голос так успокаивал, что она сейчас же успокоилась сама.

Голос Фандомары также воздействовал и на дерево. Его ветви стали опускаться. Толстая связка лоз развернулась и свесилась к земле, показывая Зака, который был обернут ими как мумия с Некрополя. Его лицо было красным, а глаза смотрели так, как будто бы их вжали глубоко в голову. Все еще боясь дерева, Таш следила за его ветвями, когда подбежала к брату. Она помогла ему подняться.

— Ты не ранен? — спросила она.

Зак покачал головой.

— Со мной все хорошо, — и прокашлявшись добавил, — только вот дыхание. Это очен полезная вещь.

— Он скоро придет в себя, — сказал им Фандомар.

Таш быстро покинула тень хищного дерева.

— Ваша планета выглядит так мирно, — сказала она иторианке, — не думала, что у вас растут здесь такие опасные деревья. Вам надо вырубить их.

Фандомар напряглась, и Таш поняла, что обидела иторианку.

— Мы повинуемся Закону Жизни и никогда не вредим живым существам, — ответила Фандомар.

— Но это дерево едва не убило Зака, — сказала Таш более мягко.

Терпеливо Фандомар открыла свою руку, указывая на дерево.

— Весувагу не опасно. По крайней мере для иторианцев.

— Весу…? — Таш попыталась повторить название.

— Ве-су-ва-гу, — медленно повторил Фандомар по слогам для Таш.

Зак прокашлялся. Когда он почувствовал, что может говорить нормально, то ответил:

— Спасибо, Фандомар. Если бы вы не пришли, то я бы стал завтраком для растения.

— Что вы сказали дереву? — спросила Таш Фандомар.

— Важно не то, что я сказала, важно как я сделала это. Иторианцы, особенно высшие священники тесно связаны с Матерью Лесов. Они знают, как разговаривать с деревьями.

— Тогда вы одна из высших священников? — спросила Таш.

Фандомар вновь махнула пальцами.

— Очевидно, это соответствует нашему пожатию плечами, — подумала Таш, — так она делает, когда не хочет отвечать на что-либо.

Фандомар повела их назад на корабль. К удивлению Таш, она приземлилась там же и ее корабль находился под тем же навесом. Фандомар видела, как они приземлялись? Или она также пыталась скрыть свой корабль?

— Я знаю, что мы не должны быть здесь, — быстро сказала Таш Фандомар, — я сожалею об этом. Я имею в виду, что мы только лишь хотели увидеть лес. И ничего больше.

— Я понимаю, — прервала их Фандомар, — никакого вреда причинено не было.

Таш возблагодарила звезды, что иторианцы были столь понятливы. Она встречала многие расы, которые бы кричали на них из-за того, что те не соблюли какой-нибудь местный закон. И теперь она решила попытать удачу.

— Еще один вопрос. Думаю, что коли все обошлось, то можно ли, чтобы вы не рассказывали нашему дяде об этом? Ведь вред нанесен не был.