Выбрать главу

Вчитываясь в сухие строки рапорта, я многое домысливала сама, но от этого становилось только хуже — Луиза была не просто истеричной избалованной девицей, а настоящей преступницей.

И лишь благодаря самоотверженной, и самое главное — слаженной работе команды, беглянка была возвращена из логова болотного спрута, а потери исчислялись не жизнями, а нервами.

Кто бы только мог подумать…

Да, очень жаль, что тогда тут не было меня. Я бы придумала ей наказание куда изощрённее.

Не упустив ни одной запятой рапорта, я уложила новые знания в голове и позвала Марусю.

— Александра? — Искин вошла сквозь дверь, сменив наряд на легкомысленные шортики и обтягивающую футболку с логотипом известной музыкальной группы. Её волосы оказались заплетены уже в две косички, а на голове была надета очаровательная соломенная панамка. — Чего желаете?

— Биоматериал, который собрала мисс Норвулд. Какова его судьба?

— Выжившие образцы переданы в Центр согласно описи.

— Процент гибели?

— Девяносто семь целых, восемь десятых.

Не удержав крепкого словца, я добавила в немалый список прегрешений Луизы ещё пару пунктов и попросила у заинтересованно слушающей меня Маруси:

— Могу я взглянуть на опись?

— Конечно. Переслать вам на коммуникатор?

— Да, будь любезна.

Изучение описи не заняло много времени, выжили лишь несколько рыб, но вряд ли благодаря стараниям Луизы. Наверняка самые живучие и неприхотливые. А ведь именно она была обязана изучить среду обитания, рацион и составить подробное описание каждой особи.

Но…

Ничего! Абсолютно ничего! Не было даже голограмм образцов!

— Феноменальная безалаберность! — выдохнула обескураженно.

Маруся охотно поддакнула, но я не стала развивать тему, предпочтя уточнить местонахождение психолога. Как раз успею перекинуться с ним парой слов до того, как пойти к Улле.

— Доктор Ро у себя в кабинете.

— Один?

— С мисс Пирс. — По губам искина скользнула хитренькая усмешка. — Но он будет рад заняться своими непосредственными обязанностями.

— Почему он просто не даст ей понять очевидное? — спросила без особой надежды на ответ, но Маруся меня удивила.

— Психотип мисс Пирс не подразумевает достойной реакции на категоричный отказ. Доктор Ро выбрал щадящий режим взаимоотношений.

— Попахивает двуличием, не находишь?

— Нет, — с достоинством возразила Маруся, удивляя меня ещё больше. — Мисс Пирс прекрасный специалист, и на текущий момент её увлечение не мешает в полной мере исполнять все необходимые обязанности. Даже наоборот, она старается изо всех сил и у неё всё прекрасно получается.

— И тем больнее ей будет осознать, что всё это время она ошибалась, принимая жалость за интерес. — Я тоже много знала об отношениях и психологии личности, зачастую оказываясь именно в шкуре урианца. — Разве это не большая жестокость?

— Хм… — Мои слова заставили искина задуматься, и она даже слегка потеряла плотность, словно все силы ушли не на поддержание облика, а на мыслительный процесс. — Очень интересная точка зрения, Александра. Это ваш личный опыт?

— Многолетние наблюдения.

В дверь подозрительно поскреблись.

Не став гадать, кто бы это мог быть (и так ясно), я приложила ладонь к панели и насмешливо произнесла:

— Ну, здравствуй, дружок. Как хорошо, что ты пришёл сам. Как насчёт внепланового осмотра и водных процедур?

— После прилета с Никао весь экипаж прошёл тщательный медицинский осмотр, включая Зигмунда! — с толикой возмущения произнесла Маруся, отходя в сторону, когда шушарь всё же вошёл в мою каюту.

— А я разве сказала иначе? — улыбнулась невозмутимо, доставая из кармана ароматные витаминно-белковые сухарики, очень полезные для зубов крупных хищников — именно их унюхал зверь и не сумел справиться с соблазном. — Но почему тогда его не привели в порядок внешне?

— Зюзя не любит стричься и расчёсываться, — смутилась искин, заинтересованно наблюдая, как я бесстрашно угощаю шушаря лакомством и глажу его за ушами и под подбородком. — А после определенных событий и мыться… Психологическая травма.

— Не может быть! — заявила категорично, ловко вплетая в простые со стороны действия затейливую магическую вязь, которая должна была расположить ко мне зверя. — Вы просто плохо предлагали. Верно, Зигмунд? Разве может такой мужественный парень бояться воды и ножниц? Чушь!

Звонко хрумкая сухарики, зверь проворчал что-то неопределенное, и я, приложив некоторое усилие, поймала отправленный мне мыслеобраз о вонючем болоте и жутких тварях, которые едва не утопили шушаря, когда он мчался на помощь ортанеанцам. Будь на нем чуть меньше шерсти — могли бы и заживо сожрать, но в этом отношении Зюзе повезло куда больше воинов, ни одна зубастая и когтистая тварь не смогла добраться до тела зверя сквозь плотный волосяной покров. Но напугали знатно.