Выбрать главу

Как раз в это время в комнаты ворвался отец со своими людьми. За дверью был слышен и голос Эрвига, но ему не удалось сюда пробиться: телохранители из Корадо знали свое дело. Здесь еще было небезопасно.

Наставник вернул носатому  частичную  подвижность и... снял с него морок. Перед нами стоял Тайвор... живой, здоровый и полный сил, увешанный кучей артефактов из королевской сокровищницы. Правда, ужасно злой, так и пыщащий ненавистью и презрением.

--Почему?  --  не  выдержал  папочка.

--Мальчишке  еще  рано  быть  королем,  я  же  для  трона  подхожу  более.   Мне Виннстоны  слишком  много  задолжали,  особенно Айнер,  без  меня  ему  не  взойти  было  на  престол.  А  еще  именно  мне  удалось  понять  ЧТО  из  себя  представляет  чета  Матио,  значит  только  я  имею  право ими   воспользоваться.

--Ты  захотел  торговаться  с  реморами?--удивился  граф  Динео.

-- Так вы  же  тоже  для  этого  их  оберегали?!

ГЛАВА 7 ЧАСТЬ 2

Смотреть на все больше распаляющегося в негодовании о непризнании его заслуг ( с чего бы это?) бывшего Главного мага не доставляло никакого удовольствия. Он это, очевидно, быстро ощутил и, сразу перестроившись, что всегда умел делать, начал перечислять какие кары в скором времени обрушатся на наши головы. Из его сумбурного повествования стало ясно: Рибан ни даст нам спокойно жить и постоянно будет вмешиваться, пока не посадит на престол того, кого посчитает нужным. Так что, если выбирать из нескольких зол самое меньшее - Тайвор на троне просто находка. Он-то с Фергусом IV всегда договорится и всех помирит. К концу столь пламенной речи мы уже все еле сдерживали смех.

- Единственное, что вам светит, бывший маркиз и бывший Член Тайного Совета,-- ухмыльнулся папочка,-- так это - плаха. С предателями у нас разговор короткий.

Вернув на лицо Тайвора личину, Джемшид впустил в комнаты Его Величество, нетерпение которого достигло высшего предела.

При появлении Эрвига, его бывший наставник нахохлился, крепко сжал губы и его взгляд нервно забегал по нашим лицам, пока умоляюще не остановился на моем отце. Маг, так мечтающий стать королем, боится встретиться взглядом с молодым монархом или угрызения совести ему хоть чуть-чуть не чужды?

Но тут, вбежавший сотрудник Тайной Канцелярии, сообщил, что на племянницу Амброзо совершено покушение. Джемшид, схватив меня за руку, почти бегом направился к апартаментам, которые занимала делегация Рибана. Наставник обладал многими талантами, в том числе и лекарским, что орочьим шаманам было просто обязательно. А у меня на специальном поясе "Неотложной помощи" чего только не было - захватила на всякий случай и спрятала под мороком. Хотя "ЛЕДИ такое не носят!" по заявлению представительниц высшего света. В последнее время я поняла: жизнь во дворце настолько непредсказуема, что надо постоянно быть во всеоружии. Так что, если Амалия еще жива, мы ее вылечим!

Девушка была в полуобморочном состоянии и, откинувшись на спинку кресла, еле дышала. Возле нее суетился их лекарь, но по его восклицаниям мы поняли, что он не может обнаружить каким именно ядом "племянница" была отравлена. Единственно, что ему удалось - вызвать рвоту и промыть желудок, но отрава уже попала в организм.

Лицо несчастной было мокрым от слез, а изо рта до нас доносился тихий скулеж, словно маленький, испуганный щенок звал свою мать.

Рядом на небольшом столе красовалась украшенная позолотой и драгоценными камнями шкатулка, полная восхитительными на вид пирожными, и чудесный букет редчайших цветов в высокой вазе.

Джемшид наклонился над страдалицей и принюхался, а потом внимательно всмотрелся в ее зрачки

- Настойку ивень-травы - 10 капель,-- скомандовал наставник.

Обнаружив пустой, а главное --чистый фужер на столике, я выполнила это указание.

--Теперь сбор номер 12 - 8 капель и добавь немного сока живолиста.

Последнее - лучшее средство при любом отравлении.

Джемшид, надавив на определенные точки на теле Амалии, заставил ее открыть рот и проглотить получившийся коктейль. Вернув мне опустевший сосуд, он продолжил лечение