Выбрать главу

— Хорошо, — мимоходом бросил Джон. — Мне нужна помощь: надо быстро проинформировать всех участников спасательной экспедиции. Набор карт и оборудования готов? Пока мы не выступили, распорядись сделать резервные копии материалов. Так, на всякий случай.

Только сейчас он заметил Мелоди, которая все это время стояла в затененном углу ангара пожарной охраны, придерживая Чили за поводок.

Девушка дождалась, пока Тед Клоусон отправится выполнять распоряжения Джона, и приблизилась к нему.

— Что нам нужно делать? — спросила она, имея в виду себя и своего верного пса.

— Сейчас прибудет вертолет, и мы все вылетим к месту крушения. Приготовься увидеть худшее, Мелоди. Зрелище предстоит не из приятных. Тебе и Чили уже приходилось выполнять подобную работу? — просил Джон, всматриваясь в серьезное лицо девушки совершенно иным взглядом, чем когда целовал ее этим утром в охотничьем домике в лесной глуши.

— Мне пока ничего не известно о масштабах происшествия, поэтому трудно сказать, — уклонилась она от прямого ответа.

— Тебя снабдят всей необходимой информацией. Ты сможешь изучить ее по ходу приближения к цели.

— Какая у нас задача? Обнаруживать всех жертв крушения или сосредоточиться на живых? — уточнила Мелоди, несмотря на то что ответ был очевиден.

— Мелоди, боюсь, выбирать не приходится. От каждого лишь требуется сделать все возможное, чтобы спасти как можно больше человеческих жизней, — глухо проговорил он.

— Норт! — окликнули его. Джон обернулся.

— Кажется, у нас большие неприятности с транспортированием.

— Что еще стряслось?! — раздраженно воскликнул офицер.

— Передали, что из-за сильной облачности вертолет вынужден был приземлиться у ранчо, здесь неподалеку.

— И что это может значить?! — гневно рявкнул Джон.

— Пилот сказал, что переждет, пока не распогодится, а после сразу…

— Это не дело!

— Мы бы могли попробовать предпринять что-нибудь еще, — тихо пробормотала Мелоди, рискнув вмешаться в мужской разговор.

— Да? И что же? — резко спросил ее Джон. — Так… Постой! — тотчас добавил он, задумавшись, затем крикнул тому, кто предупредил его о задержке вертолета: — Немедленно соедини меня с авиабазой Киртленд. Попроси полковника Граймса.

— Есть идея? — поинтересовалась Мелоди.

— Надеюсь, что сработает. Эти парни в синей униформе любят играть в опасные игры. Их облачностью не испугать. Они часто идут ва-банк. Асы! — произнес Джон и стремительными шагами направился к телефону.

Некоторое время Мелоди пришлось оставаться в полном одиночестве, пока Джон эмоционально и при этом весьма обстоятельно расписывал полковнику Граймсу положение, в котором оказалась его команда.

Тед Клоусон решил воспользоваться ситуацией. С ехидной ухмылочкой он подошел к Мелоди.

— Не начинай, Тед, — тотчас, лишь завидев его приближение и не дожидаясь первых слов, предостерегла его девушка. — Оставь меня в покое.

— Только после того, как ты расскажешь, гдепровела прошедшую ночь, — невозмутимо объявил тот и, не меняя тона, нахально добавил: — Где вы были с Нортом? Для меня не вопрос, что вы ночевали вместе, я это и так уже знаю.

— Всем в городе известно, что мы с офицером Нортом занимаемся уточнением карт, выезжая для этого на местность, — четко произнесла Мелоди, холодно глядя на Клоусона. — Вчера нас застиг ураган, пришлось пережидать в охотничьем домике.

— Ну, я думаю, вы нашли чем развлечься? — язвительно полюбопытствовал Клоусон, но тут же наткнулся на гневный взгляд Мелоди. — Брось, Кроуфорд. Это же я, старина Тед. Какие у тебя могут быть от меня секреты!

— Я уже сказала, Тед, лучше отстань от меня, — сквозь зубы процедила девушка, натянув поводок напрягшегося Чили, который отлично распознавал настроение хозяйки по голосу.

Договорившись с полковником Граймсом, Джон вернулся к Мелоди в этот самый момент и немедленно встал между ней и помощником шерифа.

— Что, Норт, боишься, как бы я не занял твое место? Не волнуйся, я не претендую, — небрежно бросил тот и благоразумно отступил.

— Закрой свой грязный рот, Клоусон, — потеряв терпение, прорычал Джон. — Еще одно слово, и я за себя не отвечаю.

Клоусон враждебно сощурился. Мелоди хорошо знала этот взгляд — предупреждение о грядущих подлостях со стороныэтого бесчестного и завистливого человека, — поэтому поспешила смягчить эффект от высказанной Джоном угрозы: