Даже эта сообщенная мимоходом информация заинтриговала Джо. Несмотря на славу удачливого предпринимателя, Дэнфорт А. Грант вел себя достаточно замкнуто. Иначе о нем чаще писали бы в газетах и журналах — включая истории о его чудесном перевоплощении из рок-звезды в капиталиста.
Лен Фарадей выпрямился:
— Если не возражаешь, Джо, мне пора отправляться в «Мимозу».
— Послушай, Лен, — Джо не покидало беспокойство по поводу его здоровья. — Тебе нет необходимости ехать туда сегодня. Ребята сами выкопают увядшие растения. Это проще простого. Но я хотела бы поручить тебе самому проверить пробы почвы. Можешь также еще раз сдать на анализ воду из «Мимозы», чтобы мы убедились, что она действительно такая чистая, как нам казалось. А потом, когда туда доставят новые растения, тебе придется взглянуть на них и… Джо осеклась, увидев в глазах Лена ироническую ухмылку.
— Ты учишь меня работать? — поинтересовался он.
— Ты ведь знаешь, что я никогда не осмелилась бы, Лен.
На секунду полуулыбка Фарадея напомнила ей Алекса Гранта. Потом он серьезно произнес:
— Я собираюсь вылечиться, Джо. Так что не трать свое драгоценное время на беспокойство обо мне.
— Хорошо, — пробормотала девушка. — Хорошо.
Как только Лен ушел, Джо принялась просматривать бумаги, сложенные стопкой на столе. Казалось, эта стопка никогда не уменьшается, сколько бы времени ни посвящала бумагам Джо. Конечно, обилие бумаг было одним из проявлений успеха фирмы, и Джо оставалось лишь надеяться, что весть о фиаско в «Мимозе», произошедшем в результате досадной комедии ошибок, не повредит репутации «Гринскейпс».
— И может быть, это научит Алекса Гранта не торопиться с выводами, — задумчиво произнесла она вслух. Слава богу, в кабинете никого не было, а за стеной стрекотал принтер компьютера Мардж.
Прошел день. Потом еще один. И еще один. На четвертое утро после знакомства Джозефины Беннет и Алекса Гранта Мардж сообщила по селектору:
— Опять звонит тот мужчина, Джо.
Не понадобилось долго объяснять, о ком идет речь.
— Я прилетел вчера поздно вечером, — сообщил Алекс. — Наверное, сегодня вы слишком заняты, чтобы сопроводить меня на обещанную экскурсию по питомнику.
Джо понимала, что должна немедленно ответить что-то вроде: «Да, мне очень жаль, но это так», — но она не в силах была произнести этих слов.
— Ну…
— Послушайте, Джо. Не надо спешки, — сказал Алекс Грант. — Как я уже говорил, у меня нет никакого конкретного расписания, и я готов приспособиться к вашему. Я свободен до открытия комплекса во вторник.
— Это просто потрясающе, Алекс, — выдавила из себя Джо.
— К тому же, — продолжал Грант, — я решил продлить свой отпуск на пару дней. Сначала я планировал отдохнуть эту неделю, а потом мне пришло в голову, что нет смысла возвращаться в Нью-Йорк в пятницу.
Алекс говорил так, как будто включал в свои планы Джо. У нее перехватило дыхание. Она изо всех сил пыталась следовать своему решению никогда не смешивать бизнес и удовольствие. Но губы ее словно сами собой уже произнесли:
— Если хотите приехать сегодня днем, Алекс, я найду время поводить вас по питомнику.
— Найдете время или выкроите его? — уточнил Алекс.
Джо рассмеялась.
— Если честно, скорее выкрою, — призналась она. — Но только лишь потому, что я решила посвятить сегодняшний день бумажной работе. Если не разгребать периодически бумаги, в один прекрасный день они просто завалят меня.
— Можете не рассказывать, — сказал Алекс. — Так во сколько мне прийти?
— Я освобожусь в три.
— Буду у вас в три, — пообещал он.
Алекс приехал в офис Джо на пять минут раньше. Она как раз оставила бесплодные попытки надиктовать вразумительно деловое письмо, поняв, что только наделает еще больше ошибок.
Как только Джо услышала в приемной хрипловатый голос Алекса, у нее вдруг задрожали колени. Когда Мардж зашла доложить о нем, а вслед за ней порог кабинета перешагнул сам Алекс, Джо снова почувствовала себя той молоденькой дурочкой, млевшей от одного взгляда на Дэнни Форта в темноте кинотеатра.
Алекс выглядел потрясающе, но вовсе не походил на симпатичного преуспевающего джентльмена, с которым Джо сцепилась четыре дня назад в торговом комплексе «Мимоза». Сейчас на нем была бледно-желтая рубашка с расстегнутым воротом, удобные шорты цвета хаки и кожаные сандалии. Он даже успел немного загореть — как подозревала Джо, у бассейна «Флоридианы».
Такой Алекс выглядел моложе. Следы напряжения, которые отметила Джо при их первой встрече, сейчас исчезли, он выглядел здоровым и отдохнувшим. Джо приходилось слышать, что по-настоящему удачливые люди умеют не только работать, но и отдыхать как следует. Ей пока еще не удалось этому научиться. Дела отнимали слишком много времени и сил. Она почти забыла, что такое отдыхать и веселиться.