Следом за Хильдис зашла незнакомая Рагнвальду девушка. Сперва она показалась ему совсем молоденькой, но странный настороженный взгляд делал ее старше. Девушка внимательно оглядела присутствующих в просторной гриднице людей и, наконец, посмотрела на ярла. По ее взгляду стало понятно, что явилась она именно к нему.
- Эта девушка хотела поговорить с тобой, отец.
- Говори, раз пришла.
Девушка решительно вскинула голову.
- У меня к тебе такой разговор, что не хотелось бы делать всех этих людей его свидетелями. Да и сам ты этого не пожелаешь.
Ярл удивленно повел бровью и усмехнулся.
- Если ты собралась говорить о чем-то незаконном, то мне нет нужды слушать тебя.
Лицо ее осталось невозмутимым, только глаза недовольно сверкнули.
- Это не так! Но все, что я скажу, хочу от посторонних в тайне сохранить.
- А мне, значит, доверяешь?
- У меня выбора нет. Да и мать моя считала тебя достойным человеком.
Он еще раз внимательно оглядел странную гостью. Держалась она с достоинством и говорила уверенно. Видимо, и правда что-то серьезное у нее. Взгляд ярла упал на длинный нож, что висел на поясе у девушки, и нож этот оказался хорошо ему знаком.
- Если ты не заметила, дева, мы тут немного заняты, - насмешливо произнес Орм, постоянный противник Рагнвальда по играм, многозначительно кивнув на тавлейную доску. - И я как раз выигрывать собрался.
Ярл усмехнулся.
- Ну это уж ты поспешил. А доиграть, думаю, мы сможем и позже.
Он поднялся со своего места и жестом позвал девушку следовать за ним.
- Так могу я узнать, кто же ты?
Сванлауг старалась выглядеть уверенно и была только рада, что в покойчике, куда привел ее ярл Рагнвальд, стояла полутьма, разгоняемая лишь слабо горящей лампой.
- Я...
- Откуда у тебя этот нож?
Ярл уселся на край застеленной шкурами кровати и строго взглянул на девушку бледно-голубыми глазами. Она последовала примеру и села на скамье напротив.
- Он принадлежал моей матери.
- И кто же твоя мать? Но учти, прежде чем ответить, что с женщиной, носившей этот нож раньше, я хорошо знаком.
- Именно поэтому я здесь. А мать мою Герлок звали.
Рагнвальд внимательно глядел гостью.
- Стало быть, ты Сванлауг.
Девушка кивнула.
- Кто был твоим отцом, ты ведь знаешь?
- Знаю.
- Постой! Ты сказала звали?
Она снова кивнула.
- Мою мать убили.
- Как это случилось?
Сванлауг опустила взгляд.
- Меня тогда не было дома. А когда я вернулась... В усадьбе был пожар, а...
- Мне все ясно.
Рагнвальд какое-то время задумчиво помалкивал, потом спросил:
- У тебя были ведь еще старшие брат и сестра.
- Мой брат уехал. С той поры уже две зимы минуло, и я ничего не слышала о нем. А сестра... она тоже мертва.
- Вижу, ты осталась совсем одна. Не знаешь ли ты, кому понадобилось...
- Знаю! Конунгу и его жене.
Ярл многозначительно ухмыльнулся.
- Ты уверена?
- Да. Рунгерд и меня убить пыталась.
Рагнвальд удивленно посмотрел на Сванлауг, ожидая продолжения ее рассказа.
- Я ее видела, как тебя сейчас, ярл. Это какое-то колдовство было. Можешь мне не верить, но я правду говорю!
- Если речь зашла о Рунгерд, я во все, что угодно, поверить смогу. Никто ведь даже не знает, кто она и откуда взялась. Кроме самого Гутторна.
- Как же так?
- Твой дядя должен был взять в жены другую девушку. Халла, дочь Хёгни хёвдинга, была в те времена одной из первых невест - ее красота не уступала знатности ее рода. Когда Гутторн посватался к ней, Хёгни обрадовался, что мужем его дочери станет брат конунга. Лучшего жениха и представить сложно. Только надеждам его не суждено оправдаться было. Перед самой свадьбой Гутторн отправился на охоту в какой-то троллий лес, да так и пропал там. Сколько его ни разыскивали, все без толку. Люди, что жили неподалеку от этого леса, говорили, что места у них нехорошие. То ли проклятье какое, то ли тролли слишком злобные в округе живут. А потом Гутторн сам объявился. Да не один. Привез свою Рунгерд и заявил, что она жена ему теперь и никакая другая ему не нужна.