Выбрать главу

Глава 29

- А о чем ты с женихом своим говорила, когда наедине осталась? Хельга хитро прищурила глаза. Хильдис же надменно вскинула голову, оторвавшись от своего шитья. - Он мне не... Да о чем они все говорят! О красоте моей, конечно! И о том, что один взгляд мой ценнее всех сокровищ Фафнира. Или что там еще принято... - А он не пытался, ну... - Что? - Сама понимаешь... - С чего вдруг?! - Ну, все же жених. - Об этом пока рано говорить! Пусть вначале свадебные дары мне пришлет, а уж я решу, достойны ли они меня. Хельга непонимающе захлопала глазами. - Разве в дарах дело? - А в чем? - От того, кто дорог, ничего не нужно. Лишь бы рядом был. - Тот, кто мужем мне станет, понимать должен, кого в жены берет! Мой род... - Да я разве об этом? Помнишь, что жена конунга сказала? Что любовь... Хильдис вздохнула. - Помню... Скрипнула дверь. Сванлауг скользнула в горницу, пряча загадочную улыбку. Присела рядом с дочерью ярла. - Где ты все утро пропадаешь? - Прогуляться решила. Красиво здесь сейчас... Зеленое все! - Да уж вижу! Хильдис хитро улыбнулась. - Вот! - выхватила из ее волос зеленый стебелек и шутливо бросила на колени. - Ты одна ли гуляла? Сванлауг надменно подняла голову. - Конечно, одна! Хотела тебя позвать, да ты спала еще. Пойдем вместе в следующий раз? - Договорились! Ой, да ты, смотрю, серьгу потеряла! Девушка схватилась за ухо, но поймала только воздух. - Хочешь, поможем тебе поискать? - Нет! Сама я быстрее управлюсь. Хильдис пожала плечами. - Ну, как знаешь. Недолго побродив по двору, Сванлауг остановилась возле конюшни. Знала ведь, что искать пропажу в усадьбе бессмысленно. А потом заметила Торвальда, что подошел к ней, хитро ухмыляясь. - Следишь за мной? Он взял за руку молча и положил что-то на ладонь. - Ты обронила. Девушка взглянула - и от неожиданности ахнула, дивясь золотому сиянию. - Но... - Я сам видел. - Я... - Не думай, мне не нужно ничего от тебя. - Я не могу... - Вот еще! Конечно, можешь! Сванлауг опустила взгляд, разглядывая подарок. - Очень красиво... - ...ничего плохого нет. - Я просто не хочу, чтобы нас вместе видели. Голоса за углом показались знакомыми. Хильдис остановилась, прислушиваясь. - Даже если и увидят, что с того? Мои намерения ты знаешь. - Но я ведь не дала еще ответа. И не обещала ничего... - Я бы хотел твой ответ услышать. Что бы ты ни решила, я пойму. - Этим вечером тебя устроит? Хильдис закрыла глаза и больно впилась зубами в палец. А после решительно направилась к дому. Морские великанши поют свою песню. И, должно быть, смеются над ней. Сванлауг завороженно смотрела, как разбиваются волны о берег. Просто смотрела бездумно. Какое принять решение, она не знала. Она ведь дала себе клятву отомстить. Да и есть разве что-то важнее, чем месть? Только мстить становилось незачем и некому, когда Торвальд был рядом. И мать - Сванлауг была уверена - желала бы ее счастливой видеть. Но сможет ли она думать о матери без стыда, откажись сейчас от мести? Нехорошее тревожное чувство заставило оглядеться. Лишь пустынный берег вокруг. Но беспокойство не проходило. Очень знакомое беспокойство. И тут она вспомнила. А затем увидела... Никаких мертвецов и окровавленных рук. Богатый наряд, мерцание золота, серебряные косы на плечах. Камень в руке лучится теплым светом. Думала, не узнает ее. Но узнала. Сразу, как увидела, поняла, кто это. - Что ты хочешь, Рунгерд? Пришла меня убить? - Нет. Я не за тем здесь, - едва заметно улыбнулась. - Вижу, тебе известно, кто я. Это хорошо. Говорит спокойно. Взгляд пусть и настороженный, но злобы в нем нет. Сванлауг же хоть и пыталась удивления не показать, выходило плохо. - Зачем же тогда явилась? - Поговорить с тобой хочу. - О чем нам говорить? - Знаю, многое нас разъединяет, но мы с тобой родня, Сванлауг. И этого не изменишь. Девушка возмущенно вскинула голову. - Хороша родня! Рунгерд усмехнулась. - Да, я много чего совершила, за что ты ненавидеть меня должна. Только вот выхода у меня не было. Хотя в чем-то я, может, и ошибалась. - Уж не прощения ли ты просить пришла? Какое-то время она молча глядела на Сванлауг. Пристально, изучающе. - Думаю, я только рада была бы, если бы мы примириться смогли. - Примириться... с тобой? - Знаешь, именно я ведь помогла тебе на свет появиться. И немало времени провела, нянчась с тобой, словно с родной дочерью. - И что с того? - Ты могла бы... вернуться домой. И занять положение, достойное твоего происхождения. Сванлауг неверяще посмотрела на колдунью. - Домой? - Верно. Я могла бы стать вместо матери тебе. - А что же конунг на это скажет? Девушка ядовито усмехнулась. Рунгерд же глядела на нее серьезно. - Ты его племянница. Он был бы рад этому. Подумай, Сванлауг. Ты... Ты изменилась с прошлой нашей встречи. В тебе появились такие силы, которых раньше не было. Не знаю, как у тебя получилось, но обращаться с ними надо уметь, иначе... А я могла бы многому научить тебя. - Мне было у кого поучиться! - Всем тонкостям колдовства так быстро не научишься. Нужно понимать, что делаешь. И какие последствия могут быть. Так что ты скажешь? Сванлауг некоторое время молчала, сжав зубы. - Думаешь, я стану жить под одной крышей с теми, кто убил моих отца, мать и сестру? - Смерти твоей матери я никогда не желала! Она всегда понимала меня лучше, чем родная сестра... могла бы понять. Но так уж вышло, - сожаление во взгляде Рунгерд сменилось внезапно злобным блеском. - А твой отец сам во всем виноват! - И я поверить тебе должна? - Дело твое.  Сванлауг дерзко вскинула голову. - С тобой рядом я окажусь лишь для того, чтобы с ножом своим ближе познакомить! Рунгерд улыбнулась холодно и шагнула вперед. - Как знаешь. Вновь предлагать не стану. Я могла убить тебя еще в детстве, когда с ножом над твоей колыбелью стояла. Да пожалела. Теперь на жалость мою можешь не рассчитывать. Девушка сот