Выбрать главу

— Вы как себя чувствуете?

— Нормально, — Вильям сделал шаг ей навстречу и остановился — впереди был установленный некромантом барьер, не пропускавший ни магию, ни живых существ.

— Я из-за вас вынуждена замуж выйти. Придется тебе вернуть мои деньги.

— Как договаривались, — не стал спорить детектив.

— Что с ним? — Эллен кивнула на жреца. Бледный, словно оставленный на морозе труп, Максим сидел в углу. Давид держал его за руку — судя по всему, делился силой, пытаясь поддержать друга и донора. Они уже несколько лет как были симбионтами — жрец кормил вампира своей кровью, получая взамен возможность пользоваться его магической силой.

— Он в таком состоянии с тех пор, как столкнулся с твоим некромантом, — тихо ответил Вильям.

— Не трать силы. Не поможет, — Максим попытался отстраниться от вампира.

— Зато хоть немного легче станет…

— Не станет, — асур настойчиво оттолкнул от себя Давида.

— Да что с ним такое? — повторила вопрос Эллен.

— Твой некромант не здоров, — ответил кладоискательнице Давид. — Максим жрец Рилиум, а она богиня не только любви, но и исцеления. Служители Рилиум ощущают телесную и душевную немощь окружающих как собственную боль. Вылечить некроманта Максиму не под силу, поэтому он сейчас еле живой от мучений. Ты бы посоветовала жениху отправиться в храм Рилиум, старшие жрецы обладают большей силой, они смогут помочь.

— Болезнь-то хоть смертельная? — с надеждой спросила авантюристка.

— Не знаю, — пожал плечами вампир и снова склонился над своим донором.

— Все готово для ритуала! — радостно сообщил Мишель, подходя к Эллен и беря ее за руку. — Мы соединимся в священном союзе, и никто и никогда не сможет нас разлучить.

— А кто будет проводить обряд? — кладоискательница обвела взглядом капище, где не было никого постороннего. — Или среди твоих скелетов есть бывший работник из отдела регистрации браков? Только ты зря надеешься, что проведенная им церемония будет признана законной.

— Нет, конечно.

— И как тогда ты собираешься на мне жениться?

— Я сам проведу обряд! — некромант указал на пятый алтарь, на котором стоял небольшой золотой кубок. — Наш союз скрепит первозданная сила!

Элен наклонилась, внимательно рассматривая выгравированные на кубке руны.

— Но это же сосуд для соединения душ…

— Да! — радостно воскликнул некромант. — Мы станем единым целым, и даже смерть не разлучит нас!

— Я не собираюсь делиться с тобой душой.

— Поздно, — пожал плечами Мишель. — Ты подписала договор и теперь не можешь отказаться.

— Речь шла о браке, а не о вечном рабстве!

— Это не рабство, — горячо возразил некромант. — Это союз двух душ, вечное блаженство и радость!

— Обряд соединения — это кандалы, которые прикуют нас друг к другу, — яростно возражала Эллпен, не собираясь сдаваться. — Он лишит меня, да и тебя тоже, выбора. Мы не сможем уйти друг от друга, не сможем найти себе других партнеров. Мы будем чувствовать друг друга независимо от расстояния. Боль одного из нас станет болью другого, так же как и удовольствие. Даже после смерти наши души снова встретятся, и мучения продолжатся.

— Со временем ты поймешь, какое счастье тебе досталось, — заверил ее Мишель и достал тонкий стилет.

Порезав себе запястье, он наточил крови в золотой кубок.

— Теперь твоя очередь, — он протянул стилет невесте.

— Есть и другие формы брака, — Эллен сделала последнюю попытку отказаться от обряда.

— Других настоящих, — он выделил последнее слово интонацией, — свадебных обрядов не существует. Однако ты можешь отказаться, и я с удовольствием понаблюдаю, как сработает неразрывный договор на том, кто его нарушил.

— Сволочь ты, — Эллен взяла стилет и полоснула себя по руке. Рубиновые капли крови медленно потекли в ритуальный сосуд.

— Достаточно, — Мишель взял стоящую рядом с алтарем бутылку, и плеснул темную жидкость в кубок. — Вино с травами по рецепту Созидательницы. Богиня исчезла, но сила напитка зависит от трав, а нет милости Норны.

— Все по обряду, — тяжело вздохнула кладоискательница, зажимая пальцами порез. Если бы некромант забыл хоть об одной детали, единения душ можно было бы не опасаться.

— Кровь к крови, душа к душе, тело к телу, — острием стилета некромант размешал кровавый напиток в кубке, и первый отпил его. — Странно. Мне что-то мешает. — Он с удивлением посмотрел перед собой, и Эллен на миг показалось, что из сердца некроманта выходит красная лента, которая вьется вверх и исчезает в пространстве. — Что за чушь, я ведь раньше не был женат.

Он разрезал ленту стилетом и снова пригубил свадебный напиток, после чего протянул сосуд невесте:

— Одного глотка достаточно.

Эллен отпила ароматную смесь, и Мишель тут же отобрал у нее кубок.

— Да будет наш союз вечен, и даже смерть не разлучит нас! — он выплеснул остатки напитка на алтарь, и тот ответил всплеском силы.

Кладоискательницу буквально бросило в объятия некроманта. Мишель прижал ее к себе и поцеловал, завершая обряд.

Душа заныла, рождая то, чего раньше не было. Крепкая красная лента вырвалась из груди Эллен. Встретившись с той, что росла из груди некроманта, она слилась с ней в единое целое, навек соединяя супругов.

Тело словно огнем обожгло, а кончики пальцев наоборот стало покалывать холодом.

Странные ощущения длились почти минуту, а потом стихли.

— Теперь твоя очередь выполнять договор, — авантюристка прервала поцелуй и отстранилась от Мишеля.

— Да, я помню.

— Сними заслон и дай нам уйти.

— Я должен пройти в рубку. Там пульт управления островом. Я открою вам дорогу.

— Этих-то освободи, — кладоискательница кивнула в сторону детективов.

— Уже, — некромант клацнул пальцами, убирая барьер, который не давал детективам возможность выйти из угла капища. — Счастливого пути. — Мишель направился к выходу, но у дверей остановился и подмигнул Эллен: — Еще встретимся.

— Быстрее сваливаем, пока он не вспомнил о брачной ночи! — путешественница открыла дверь и нетерпеливо посмотрело на своих "спасителей".

— Две минуты, — попросил Давид, передавая измученного жреца на руки Вильяму. — Генрих, ты мне поможешь?

Воин молча протянул ему руку. Обычно вампира кормил Максим, но сейчас он сам нуждался в поддержке. Давид сделал несколько глотков и благодарно кивнул другу.

Снова склонившись над жрецом, он передал ему часть полученной с кровью силы.

— Спасибо, мне уже лучше, — опираясь на руку вампира, асур поднялся.

— Можешь идти?

— Да.

— Шевелитесь, время дорого! — напомнила о необходимости уносить ноги авантюристка.

Не теряя больше времени, они поспешили в ангар. Яхта детективов стояла здесь же — Мишель успел снять ее с орбиты. Бегло осмотрев судно, гости успокоились — его еще не успели разграбить.

— Ты мне должен деньги, — напомнила Эллен.

— Извини, что так вышло, — Вильям достал половину награды, полученную за возврат картины.

— Ничего, зато хоть товар с рук сбыла. Скупщики они ведь тоже далеко не всю сумму платят, — не скрывая удовольствия, авантюристка спрятала деньги в сумку. — А теперь я вас покину.

— У тебя есть на чем улететь?

— Да, мне тут муженек новую лодку подарил, вот ею и воспользуюсь.

Махнув на прощанье, кладоискательница поспешила к своему суденышку.

Через полчаса гости некроманта беспрепятственно покинули остров.

Кровь стучала в виски. В глазах плясали разноцветные огни. Тело дрожало, словно по нему током ударили. Во рту пересохло и страшно хотелось пить.

— Тейн… — усилием воли Норна взяла себя в руки и открыла глаза. Мельтешение разноцветных точек постепенно стихло, боль отступила, дышать стало легче.

Она лежала на кровати прикрытая теплым одеялом.

— Меня зовут Вьят, Созидательница, — черноволосый некромант всунул ей в руки золотой сосуд, и Норна тут же сделала глоток. Молоко с медом.

— Ты хорошо знаешь мои привычки, — богиня допила напиток, но не спешила возвращать чашу. Когда то давно жрецы подносили ей в таких чащах угощенье — ягоды, сок, вино…

— Ты ведь по-прежнему не можешь лгать, не так ли, Созидательница?

— Да, — вынуждена была признать Норна. — Что тебе нужно?

— Ответы. Что ты делала у меня на яхте? — требовательно спросил Вьят. Как Пряха здесь оказалась, некромант не спрашивал, знал, что она способна в мгновение ока перенестись в любую точку Архипелага.

— Плела нить.

— Что за нить? — некромант смотрел богине в глаза.

— Она привела бы тебя на Сумрачный остров.

— Почему ты решила помочь мне?

— У меня своя выгода.

— Расскажи.

— Там мои дети — День и Ночь. Я хочу их увидеть, но без посторонней помощи мне не попасть на остров. Тейн позаботился, чтобы этого не случилось.

Норна намерилась встать и только тут заметила, что ее лодыжку охватывает металлическое кольцо, цепь от которого была надежно прикреплена к полу. — Я твоя пленница? — богиня не выказывала тревоги.

— Да, — Вьят не стал отрицать очевидного. — Как я понимаю, корона все еще принадлежит тебе. А где находится жезл Разрушителя? На Сумеречном острове, как все считают, или в другом месте?

— Жезл остался в Тронном зале на Ра, но тебе не попасть туда без поддержки младших богов.

— Разве ты не можешь провести меня на остров?

— Тейн лишил меня возможности найти дорогу. Ночь унаследовал дар отца, он сможет разрушить запрет, а День создаст новый путь.

— Почему несколько часов назад ты потеряла сознание и стала видимой?

— Сегодня, наконец, оборвалась связь, которая соединяла меня и Тейна.

— Разрушитель жив? — Вейт не скрывал своего любопытства.

— Нет, — Норна поставила чашу на тумбочку возле кровати, и устало откинулась на подушки. — Я устала и хочу спать. Приготовь мне поесть. За ужином я хотела бы выпить немного вина.