- Что там? – спросил Белфайр, кивая на дом.
- Похоже, ничего необычного, ложная тревога. Сердечный приступ… Мистеру Милтону было уже за шестьдесят, да и сердце пошаливало. Сара, его жена, утром не смогла разбудить.
В доме было довольно мрачно. Сразу чувствовалось, что случилось нечто печальное и необратимое. Райф провел нас в просторную спальню, где на кровати лежало тело, уже укрытое простыней. Рядом я увидела мистера Диксона, который, как и я, не смог уехать из города и по-прежнему оставался главным врачом госпиталя. Увидев меня, он приветственно кивнул и продолжил записывать что-то.
В кресле сидела плачущая вдова – женщина лет пятидесяти, невысокая и худенькая, с седыми волосами, собранными в пучок. Она утирала глаза платком и смотрела куда-то в сторону. Проследив за ее взглядом, обнаружила фотографию на стеклянном столике. На ней были запечатлены молодая женщина в свадебном платье и красивый статный мужчина, трогательно обнимающий ее… Наверняка это чета Милтонов в молодости. А я подумала, какое же это счастье – отыскать человека, с которым можно прожить всю жизнь, до старости… Но, к сожалению, в один день умирают только в сказках.
Около Сары Милтон суетилась медсестра. Она поставила бедняжке укол, должно быть, с успокоительным, сказала что-то ласковое. Не удержавшись, я подошла к вдове, села рядом и взяла ее за руку. Она взглянула на меня пустым взглядом и прошептала:
- Ох, Винс… Бедный Винс…
У меня сердце сжималось, и я едва сама сдерживалась, чтоб не расплакаться. Мне оставалось только гладить несчастную женщину по руке и шептать успокаивающие глупости.
- Вот и твой черед пришел… - вдруг произнесла миссис Милтон.
Я, честно говоря, не совсем поняла, что она имеет в виду, и даже насторожилась немного. Впрочем сейчас любые странности можно было списать на тяжелое эмоциональное состояние и действие препаратов. В конце концов, я же не знаю подробностей. Может, в этой семье раньше еще умирал кто-то?
Тело покойного увезли, а безутешную вдову оставили на попечение соседки. Вот такое печальное утро… И все вокруг были в подавленном настроении, даже вечно активный шериф. Мы поехали в участок и втроем пили кофе. Правда, мужчины еще добавили в свои кружки коньяк. А мне все что-то не давало покоя…
- Я думал, что после тумана непременно произойдет что-то ужасное, - произнес Белфайр, рассматривая кофейную гущу, словно решил научиться гадать по ней.
- Ужасное, конечно, произошло, но никак не связано с незваным гостем. Творец ведь должен уже как-то проявить себя, - сказал шериф Дормут.
- А вы уверены, что не проявил? – спросила я.
Мужчины удивленно посмотрели на меня.
- Думаете, творец мог убить старика? – спросил шериф. – К чему это? Они, конечно, психи, но не настолько же…
- Не знаю… Все равно во всем этом есть нечто странное… Вот взять слова миссис Милтон. Что значит «пришел твой черед»?
- Милтоны не местные, приехали не так давно, кто знает, что было у них раньше, - сказал Райф. – А Сара Милтон вообще женщина – божий одуванчик. Целыми днями цветы сажает да сладкие кексы детям раздает…
- А будет вскрытие тела?
- Мисс Тереза, вы зря учились на медсестру, - сказал шериф с улыбкой. – Вам нужно было сразу в полицейские идти, с такой-то бдительностью… Вскрытие будет, конечно, но вот экспертиз и анализов провести не удастся. В Спринроузе своей лаборатории нет, и мы все в соседний город отправляли… А теперь это, сами понимаете, невозможно. Да и зачем, ведь все указывает на сердечный приступ.
- И таких случаев будет еще немало, если мы не найдем выхода, - сделал пессимистичное заключение Белфайр.
Обход по домам был завершен и, естественно, никаких неизвестных личностей отыскать не удалось. Впрочем, и документы имелись не у всех, особенно среди беженцев, что было вполне объяснимо, учитывая хаос войны. Особенно внимательно проверяли солдат, которые попали в наш госпиталь и не успели покинуть город. Но и среди них не нашлось никого подозрительного. Впрочем, не сомневаюсь, что творец умел прятаться… И сегодня мужчины в очередной раз собрались шерстить город вдоль и поперек, а Белфайр и шериф, естественно, намеревались к ним присоединиться. Я же решила поехать в госпиталь, помочь чем-нибудь…
Мы уже собирались уезжать, как вдруг в участок ворвалась запыхавшаяся Луиза. Девушка была вся взъерошенная, с мокрыми волосами, видимо, неслась по дождю, забыв про зонт. Все, естественно, сразу переполошились.