- Что нам делать? – шепотом спросила Луиза, дотрагиваясь до моего плеча.
- Спасать город, - ответил Белфайр.
Он взял винтовку, взглянул на тело друга, и первым полез в окно. Дверь по-прежнему была запечатана селентиумом. Мы с гадалкой двинулись следом. Город окутывала тишина… Ни снега, ни ветра… Казалось, вообще ничего не двигалось, словно время и впрямь остановилось. Звук двигателя паромобиля в этой мертвой тишине казался неестественно громким. А еще стало заметно теплее. Мы в суматохе, естественно, даже не подумали взять верхнюю одежду, но, как оказалось, это было не нужно.
Белфайр молчал, а в его взгляде сквозила холодная решимость. Он ехал туда, где мы нашли серебряный купол. Несмотря на ночное время, это место прекрасно освещалось. Полная луна, светящаяся стена, да и сам купол мерцал. Мы не могли подъехать близко, потому что та самая лужа из селентиума уже превратилась в целое озеро. Металл продолжал стекать с купола и наполнял его. Металл бурлил и пульсировал, словно живое существо. А луна, казалось, смотрела на нас с усмешкой…
Мы вышли из паромобиля. Белфайр пошел вперед первым. Он остановился около разливающегося металла. Селентиум, словно ощутив живое, потянулся к ногам оборотня, но тот успел отскочить.
- Где ты, тварь? – закричал он. – Я тебя уничтожу!
Озеро забурлило сильнее. Металл стал стремительно разливаться, приближаясь к нам все ближе. Пришлось бежать к паромобилю, а селентиум также внезапно остановился, словно издеваясь над нами.
- Обряд завершен… Ты ничего не сможешь сделать, зверь.
Я оглянулась и увидела творца. Он завис над землей в паре метров от нас. От него исходило чувство триумфа, превосходства. Он ощущал себя богом, и в этот момент он и был им.
- Почему Райф? – дрожащим голосом спросил Белфайр. – Ты заставил меня его убить!
- Это не имеет значения… Обряд завершен. Скоро у меня будет новая армия!
- Почему он? Почему?
- Да… Идеальный вариант… Служитель закона, призванный защищать других. Герой с черной душой…
Белфайр закричал от бессильной злости. Он кинулся к творцу, но тот в миг растворился. Фигуру оборотня окутало пламя, которое тут же рассыпалось искрами.
- Ты ничего не сможешь, зверь… Вы все принадлежите мне…
Я уже не понимала, откуда звучит голос творца. Раздался громкий звук, будто чем-то тяжелым ударили по металлу. Мы замерли, приготовившись к чему-то ужасному… Я в панике оглядывалась, не зная, откуда ждать опасности. И тут я увидела… Серебряный купол стремительно начал таять, наполняя селентиумом серебряное озеро. Металл разливался все дальше и дальше, неумолимо приближаясь к жилым домам, грозя превратиться в целое море!
- Нет… - прошептал Белфайр. – Этого не может быть… Это не может закончиться вот так…
- Бежим, скорее! – закричала Луиза и кинулась к паромобилю.
Оборотень даже не шелохнулся.
- Уходи, Терри, - сказал он. – Уходи сейчас же!
Я попятилась назад, не в силах оторвать взгляда от Белфайра. Луиза схватила меня за руку, потянула назад. А оборотень вместо того, чтобы спасаться бегством, двинулся вперед. Он быстрым шагом приближался к разливающемуся металлу. Замерев на мгновенье, Белфайр ступил в серебро, и оно тут же опутало его ноги щупальцами.
Я кричала, звала его, хотела бежать следом, но Луиза не пускала, почти таща меня на себе подальше от селентиума, который уже приближался к паромобилю. он подступал со всех сторон, стремясь окружить живых людей, превратить их в бездушных големов… Белфайр раскинул руки в стороны, и за них тут же начали цепляться серебряные щупальца. Оборотень взмахнул руками, словно стараясь сбросить оковы, и тут его фигуру охватило пламя. Мы с Луизой замерли, завороженные волшебным зрелищем.
Пламя вдруг испарилось, рассыпавшись искрами, как бывало и до этого. я услышала крик досады и бессилия… Белфайр сделал несколько шагов вперед, с трудом передвигая ноги в густом металле, который почти уже добрался до его горла.
- Пожалуйста… - прошептала я. – Ты справишься… Пожалуйста…
Оборотень снова закричал, и крик этот больше напоминал волчье рычание. Его тело снова охватило пламя, но уже другое, с лиловым оттенком. Сильное, мощное… Оно полностью скрыло Белфайра, и казалось, будто он сгорел в нем без остатка.
18
Происходящее и вправду походило на чудо. Походило на настоящее волшебство! Белфайр горел, словно факел, и это пламя постепенно охватывало разливающийся селентиум. Пламя пожирало металл, и при этом слышался высокий звук, похожий на визг, словно в огне погибало живое существо. Оборотень уже стоял в выжженном круге, а пламя распространялось дальше, стремясь освободить город от чужеродной материи, агрессивной и смертоносной.