— Я не совсем уверена, но Клинт вложил эту идею в мою голову, и теперь я не могу ее оттуда вытащить. Просто опиши имущество, хорошо? Никто не начнет скатывать долларовые купюры и нюхать. — Во всяком случае, не сегодня.
— О'кей. — Голос Линни звучал возбужденно.
— Кто проверял трейлер, рядом с взорванной нарколабораторией?
— Подожди минутку, дай мне свериться с Гертрудой. — Линни называла свой офисный компьютер Гертрудой по причинам, которые Лила не могла понять. — Судмедэксперт и пожарный расчет. Я удивлена, что они так быстро покинули сцену.
Лила — нет. У этих парней, вероятно, тоже были жены и дочери.
— Эм… похоже, пара парней из СОА все еще могут быть где-то рядом, тушить последние очаги возгорания. Не могу сказать точно, кто из них, все, что у меня есть, это информация о том, что они выехали из Мэйлока в одиннадцать тридцать три. Возможно, один из них Уилли Берк. Ты знаешь Уилли, он всегда бьет в цель.
Под СОА, аббревиатурой, звучавшей как вздох,[118] подразумевалась команда волонтеров из системы обслуживания автомагистралей, состоящая, в основном, из пенсионеров, ездящих на пикапах. В округе они были ближе всего к добровольной пожарной команде, и часто пригождались во время локальных пожаров.
— Хорошо, спасибо.
— Ты поедешь туда? — В голосе Линни звучало легкое разочарование, и если бы Лила не была такой уставшей, она распознала бы подтекст:
Не смотря на всю эту хрень, которая происходит?
— Линни, если бы у меня была волшебная пробуждающая палочка, поверь мне, я бы ей воспользовалась.
— Ладно, шериф.
Подтекст: Да не набрасывайся ты так.
— Извини. Просто я должна делать то, что могу. Предположительно, кто-то — куча кого-то — работает над этой сонной болезнью в Центре контроля за заболеваниями в Атланте. А в Дулинге, я имею двойное убийство, и мне нужно над этим работать.
Почему я все это объясняю своему диспетчеру? Потому что я устала, вот почему. И потому что это отвлекает внимание от того, как мой муж смотрел на меня в тюрьме. И потому, что это отвлекает от возможности — фактически для Лилы, не возможности, а факта, и у этого факта было имя Шейла, — что твой муж в действительности не тот человек, которого ты знала всю свою жизнь.
Они назвали это Аврора. Если я засну, подумала Лила, это конец? Я умру? Может быть, как сказал бы Клинт. Может, блядь, быть.
Добродушие, которое всегда царило между ними, легкость их взаимодействия в вопросах питания и родительской ответственности, комфортное удовольствие, которое они получали от тел друг друга — этот постоянный опыт из повседневной жизни, рассыпались в одно мгновенье.
Она представила мужа улыбающимся, и это наполнило ее живот болью. Это была та же улыбка, что и у Джареда, и это была улыбка Шейлы.
Лила вспомнила, как Клинт бросил свою частную практику — без малейших дискуссий. Перечеркнув всю работу, которую они проделали при ремонте и планировке его офиса и решение, которое они приняли при выборе не только местоположения, но и города: в конечном счете, они выбрали Дулинг только потому, что это был самый большой населенный пункт в этом районе, не имеющий психиатра с общей практикой. Но второй пациент Клинта вывел его из себя, и он сходу решил, что ему нужно кое-что подкорректировать. И Лила просто с этим смирилась. Наплевать на снижение их финансовых перспектив и на то, что при прочих равных она жила бы ближе к городу, чем к сельской местности, но она хотела, чтобы Клинт был счастлив. Она просто с этим смирилась. Лила не хотела никакого бассейна. Она просто с этим смирилась. Однажды Клинт решил, что они переключаются на бутилированную воду и заполнил ею половину холодильника. Она просто с этим смирилась. Вот рецепт на Провигил, он решил, что она должна его принимать. Наверное, она бы смирилась и с этим. Может быть, сон был ее естественным состоянием. Может быть, поэтому она могла принять Аврору, потому что для нее это не было такой уж большой переменой. Может быть. Кто, черт возьми, это знает?
Эви была там прошлой ночью? Это возможно? Наблюдала за игрой Любительской лиги в спортзале Кофлинской старшей школы, как высокая блондинка стучала мячом об пол и бросала его в корзину, прорезая оборону Файетт, словно острый клинок? Это объясняет трипл-дабл, не так ли?
Поцелуй лучше своего мужчину, пока не спишь.
Да уж, она, вероятно, начала терять рассудок.
— Линни, мне пора.
Она закончила звонок, не дожидаясь ответа, и засунула телефон в кармашек.
118
на английском — ААН — Adopt-A-Highway — корпоративная спонсорская программа, которая предлагает предприятиям возможность сохранять безопасность на дорогах и выглядеть красиво. За ежемесячную плату спонсоры могут выбрать поддержку придорожного обслуживания и благоустройства на основных автомагистралях по всей территории Соединенных Штатов.