Выбрать главу

Хельда вздохнула и посмотрела наверх.

— Не хочешь ли слетать с кем-нибудь, маленькая сестра? — спросил Такхардильгет. — Думаю, любой дракон согласится показать тебе горы и посмотреть заодно, как ты летаешь.

«С радостью!» — не колеблясь, согласилась Владычица, подумав о том, что это поможет ей отвлечься от невесёлых мыслей.

Она легко взлетела, отталкиваясь от воздуха и поднимаясь всё выше и выше, устремляясь к чёрному небу, и вдруг вырвалась на свободу, покинув жилище драконов. В небе ярко сияло вечернее солнце, горы, покрытые снегом, ярко и тепло искрились в его ласковых лучах. Рядом с Хельдой пролетел ярко-синий дракон, задорно махнув хвостом. Он был не намного больше её и выглядел бесшабашным подростком.

— Летим! — крикнул он. — Покажи, на что ты способна!

Хельда фыркнула, выпустив облачко пара и, сложив крылья, ринулась вниз. Холодный воздух обжигал лёгкие, упругий ветер щекотал крылья. Юная Владычица осторожно развернулась, стараясь не врезаться в скалы, поднялась чуть выше и плавно заскользила над горами, любуясь их красотой. Мимо пронёсся неугомонный синий.

— И это всё? — насмешливо прокричал он. — Давай наперегонки! Не бойся! Ведь у тебя есть такие же крылья, как у нашего народа!

Сначала Хельда осторожничала, не зная, какие здесь ветра и опасаясь труб, но затем, увидев, что синий нагло её обгоняет, позволила инстинктам завладеть её телом и, сложив крылья, ускорилась, то взмывая в небо, то резко пикируя вниз. Она следовала за своим провожатым, отставая на несколько метров, чтобы не потеряться и чувствовала, как душа парит на свободе где-то рядом, крича от восторга. Хельда набрала полную грудь воздуха и издала пронзительный и долгий клич, который синий дракон тут же подхватил. Их голоса сплелись и устремились в небеса. Иссиня-серой молнией два зверя пронеслись над лесом, мельком замечая своих охотившихся собратьев, а затем, замедлив полёт и тяжело дыша от восторга, стали возвращаться.

— Ты быстрая, — сказал её новый знакомый.

«Спасибо. Как зовут тебя?»

— Меня? — казалось, дракон был удивлён её очевидным вопросом, но потом подумал и ответил:- Зови меня Дельонгатом.

«Я Хельда», — Владычица наклонила в голову и изобразила что-то похожее на поклон.

Они вернулись в пещеру, где, вывалив мудрому роглиону подробности полёта, которым он, похоже, был очень доволен, разошлись. Владычица оборотней вернулась в свои покои: пора было ложиться спать. Она так устала, но в душе всё ещё бушевал огонь полёта. Уже лёжа в кровати, Хельда вдруг вспомнила Наллита. Она почувствовала неожиданную смелость и, расслабившись, послала своему стражу волну тепла и нежности, вспомнив о паре драконов, заворожившей её своими чувствами. Она хотела, чтобы он тоже это испытал, ей очень хотелось поделиться этим чудом с кем-нибудь ещё. Она утопала в этом тепле, когда вдруг почувствовала отклик, сначала робкий и еле заметный, но потом будто исчезла невидимая преграда, и сердце Владычицы затопило такое непередаваемое чувство лёгкости и ещё чего-то, что заставило её душу трепетать от радости. Девушка закрыла глаза, погружаясь в это новое для неё чувство, постепенно засыпая. Перед тем, как сон сковал её, она услышала еле слышный мысленный вздох, как шёпот ветра: «Хельда…».

Такхардильгет, лёжа на каменной площадке перед входом в пещеры других драконов, вдруг приподнял голову, словно прислушиваясь к чему-то, потом удовлетворённо заурчал и снова погрузился в сон.