Выбрать главу

«Хельда? — неожиданно пробился сквозь расстояние голос брата. — Ты уже на месте?»

«Да, Раллен, — ответила девушка. — Я только что прилетела, но пока не улавливаю ничьих мыслей. Неужели я опоздала?»

«Постарайся спуститься вниз там, где есть свободные от леса места, чтобы, в случае чего, ты смогла взлететь и спастись.»

«Хорошо.»

Хельда снова взлетела и попыталась найти хоть одну поляну. Однако густой лес простирался далеко на юг и запад. Наконец Владычица отыскала более-менее свободное пространство и, сложив крылья, нырнула в чащу. Несколько веток хлестнули её по крыльям, но дракон сумел долететь до земли и опуститься на холодную почву. Вокруг стояла звенящая тишина. Хельда поёжилась и снова послала ментальный зов. Откуда-то из глубины леса ей почудилось слабое шипение. Девушке стало жутко. Она снова взлетела и, вырвавшись из плена деревьев, облетела лес, продолжая звать своих сородичей. Так и не добившись успеха, Владычица заметила одно дерево, которое возвышалось над всеми и было куда мощнее. Его широкие ветки могли служить широкими дорогами для телеги, а листья были странного синеватого оттенка. Роглион осторожно опустился на одну из мощных ветвей, готовый сразу же улететь. Однако ничего не произошло. Хельда села на задние лапы и глубоко вздохнула. Оборотней не было. Она даже не улавливала их присутствия. Неужели они погибли? «Не успела. И здесь не успела!» — с отчаянием и горечью подумала Владычица оборотней и, чувствуя, как её затапливает ярость и ненависть к лесу, который вновь заставил её вспомнить о смерти близких, издала громкий, полный злобы рёв. Из леса поднялась стайка птиц, напуганных шумом. Несколько секунд держалась тишина, а потом лес откликнулся странным грохотом и громкими пронзительными криками. Хельда вздрогнула, но тут ветка, на которой она сидела, вдруг провалилась куда-то вниз, и дракон, издав отчаянный крик, провалился в темноту. На несколько минут Владычица оглохла и ослепла, дрожа от ужаса. Вокруг не было ничего. Чёрная пустота давила, стирая все ощущения. Собрав остатки мужества, Хельда обратилась к духам леса мысленно: «Помогите! Я здесь уже была! Дух-олень, помоги мне!» Неожиданно впереди неярко вспыхнул свет. Хельда сделала шаг вперёд, пытаясь разглядеть, что там. Свет стал чуть ярче. Обернувшись назад в тёмное ничто, Владычица поспешила к источнику света. Она старалась справиться со страхом, который сводил её конечности и не давал трезво рассуждать. На мгновение ей показалось, что свет тоже движется к ней. От неожиданности роглион остановился и чуть раскрыл крылья. Хельда почувствовала шершавую кору и подняла голову, пытаясь рассмотреть, где она находится. Однако она тут же ударилась рогами о потолок. «Я внутри ветки! Она полая, как и то дерево с лестницей внутри, — догадалась Владычица. — Что же здесь происходит?» Светящееся пятно стало больше и действительно двигалось к ней. Хельда очень надеялась, что это дух-олень, а не злобное существо, загнавшее её отряд в болото. Наконец свет приблизился достаточно близко и неожиданно сложился в образ маленькой девочки с невероятно большими глазами. Девочка светилась тусклым желтоватым светом и недоверчиво смотрела на огромного по сравнению с ней зверя. Её длинные светящиеся, как и вся она, волосы слегка колыхались. Золотые глаза без зрачков выглядели довольно пугающе. Хельда подумала о том, что ей следовало бы превратиться, однако это существо могло быть опасным, а во второй ипостаси у неё есть когти и огонь. Девочка остановилась в нескольких метрах от дракона и, слегка вытянувшись, издала несколько певучих звуков, явно пытаясь что-то сказать.

«Я тебя не понимаю», — осторожно ответила Владычица, забыв, что она говорит мысленно.

От девочки отхлынула волна удивления и понимания. Она сделала медленный жест рукой, приглашая идти за собой и, развернувшись, двинулась в обратную сторону. Хельда повиновалась, тихо царапая когтями старую кору. Она старалась понять, чего хочет от неё этот дух, и не оставляла попыток дозваться до оборотней. Однако ответом ей была тишина. Тем временем девочка остановилась, несколько секунд постояла, глядя в темноту коридора, а затем резко обернулась и негромко что-то пропела. Звук её голоса эхом ударил по Хельде. Дракон вздрогнул, его глаза закрылись, и он медленно сполз на шершавую кору, моментально затихнув. Сияние погасло. Из глубины раздался тихий вздох, и вместе с темнотой вокруг разлилась оглушительная тишина.

* * *

— Анга, вы давно связывались с Хельдой? — спросил Наллит, едва войдя в кабинет Раллена.

Владыка Калангора с трудом оторвался от книги, в которой были записаны все важные события его народа, и поднял голову.