Выбрать главу

— Вы думаете, отец одобрил бы эту связь?

— А почему нет? Он бы хлопал в ладоши вместе со мной. Он говорил мне, что имел честь познакомиться с маркизой и она произвела на него самое приятное впечатление. Кроме того, у нее прекрасная репутация, она слывет женщиной мудрой и скромной, думаю, она сможет многому научить вас. Не вижу никакой тени, которая могла бы даже слегка накрыть вашу дружбу. Только представитьте себе, еще вчера я и не смела мечтать о большой фортуне для вас, а сегодня вам сделал предложение сын высокого человека, и столь высокая дама теперь сама предлагает вам сближение.

— Но я даже ничего для этого не делала…

— В том-то и дело, что вы ничего для этого и не сделали…. — оборвала речь Ровены тетушка. — Поэтому потрудитесь теперь начать для этого делать что-нибудь….желательно полезное.

Таким образом, Ровена оказалась на обеде у маркизы, где провела время самым наилучшим образом. В своем семейном гнезде маркиза могла позволить себе все, что угодно, не боясь остаться непонятой. Поэтому она посвятила Ровене столько времени, сколько посчитала нужным. А в конце обеда, выразив восхищение живым умом девушки, она изъявила желание прогуляться как-нибудь вместе по парку, чтобы иметь возможность восхититься ее остроумием еще раз.

Так, уже через неделю Луиза приобрела доверие Ровены, если и не полное, то хотя бы из поведения ее собеседницы исчезла скованность.

В один из дней, пока дамы неспешно прогуливались по широкой аллее парка, постоянно огибая прохожих, маркиза, посвящая Ровену в очередную историю о своей племяннице, то и дело прерывала ее, чтобы поприветствовать кого-нибудь из своих знакомых.

— Я тут подумала, — вдруг начала она. — Мы с вами знакомы уже довольно давно. Вы даже побывали у меня в гостях, а я вот у вас еще не побывала. Вы как-то говорили, что занимаетесь живописью? Мне было бы очень интересно взглянуть настолько ли ваши картины свежи и ярки, как и ваш ум.

Ровена покраснела и пролепетала:

— О, что вы…. я всего лишь любитель и не считаю мои картины чем-то из ряда выдающимся. Но если вам угодно, мадам, я с удовольствием приглашу вас как-нибудь к нам на чай. Тетушка будет несказанно счастлива свести с вами знакомство, она считает вас мудрой и добропорядочной женщиной. Простите, что не подумала пригласить вас ранее. Я приходила к мысли, что вы, возможно, предпочитаете принимать гостей у себя….

— Бог с вами. Я обожаю выезжать.

— К сожалению, наши владения намного скромнее ваших….

— И что с того? Я же говорила вам, что выбираю друзей по их остроумию. А уж если я выбрала друга, то хочу знать о нем все.

— Мне очень приятно это слышать. В этом случае, я отправлю вам приглашение…

Ровена запнулась, устремив взгляд перед собой. На встречу к ней направлялся Виктор в сопровождении своей тети. Они так же прогуливались в парке. Юноша заметил Ровену раньше, чем она его, и теперь поедал ее нежным взглядом.

— Этот юноша смотрит на вас уже добрых две минуты. — отозвалась Луиза, наклонившись к своей юной спутнице. — Вы его знаете?

— Ах да, это мой знакомый…

Тем временем компании поравнялись. Виктор поприветствовал дам как можно любезней, задержав свой взор на Ровене, но не остановился, продолжив путь с тетушкой под руку.

— Знакомый, вы сказали? — продолжила Луиза прерванную речь. — Между тем взгляд его выражал нечто большее. Не тот ли это юноша, которого я видела с вами на прогулке верхом и еще один раз в парке?

— Он самый…. это мой близкий друг… — еле слышно вымолвила Ровена, чувствуя, как к горлу ее подступает комок.

 — Друг?! — удивленно осведомилась Луиза с легкостью птички перепархивая от одной фразе к другой. — Как интересно. Чтобы называть таких юношей друзьями надо быть либо совсем глупенькой, либо иметь в голове более лучшую партию. Но что бы вы не говорили, я уверена, он к вам питает чувства более глубокие, чем дружба.

— Он…. видите ли….. Он предложил мне выйти за него замуж….

— Ах вот оно как! Я так и думала. Иначе он не посвящал бы вам такие нежные взгляды. И что же? Вы, конечно же, согласились?

— Не то чтобы согласилась….

— Как так?

— Он дал мне время подумать, мадам.

— Ох! Какое благородство! Ну что же, упускать такую кандидатуру будет в высшей степени глупо, тем более он настолько уважает вас, что даже дал вам время подумать. Не понимаю, что вам мешает выйти за него замуж? Держу пари, ваши родные думают так же. Он вам неприятен?

— Вовсе нет! Он прекрасный человек!

— Тогда у вас есть кто-то другой на примете...

— О нет…. совсем нет…

— В чем тогда дело, не пойму? Какие еще препятствия могут существовать в этом случае? — с притворным удивлением осведомилась маркиза.

Ровена смутилась и опустила глаза вниз, чувствуя, как лицо ее заливается густой краской.

Луиза поняла, что зашла слишком далеко.

— Вот что, дорогая моя. Если у вас есть кто-то другой на примете, устремите все силы, чтобы его завоевать, а этому юноше откажите как можно скорее, иначе вы рискуете попасть в очень неловкую ситуацию.

Луиза проговорила последнюю фразу и тут же сменила тему, желая развеять создавшееся напряжение.

Когда время прогулки подошло к концу, дамы условились встретиться за чаепитием в особняке отца Ровены на днях.

Луиза тщательно готовилась к этому событию, но в уме. Она старалась подобрать нужные фразы, которые поспособствовали бы еще большему сближению с Ровеной, и помогли бы той раскрыться так, чтобы она смогла доверить маркизе все свои тайны.

В особняке графа Клифорда происходили более видимые приготовления к приему маркизы. Лишь только тетушка узнала, кто к ним скоро пожалует, то тут же принялась хлопотать по дому. Задав двойную работу садовнику, она захотела разнообразить сад, поручив тому купить несколько розовых кустов. Вызвала плотника, приказав тому починить и обновить совсем старые предметы интерьера. Слугам приказала поменять портьеры в гостиной на праздничные. А кухаркам дала задание, приготовить самые вкусные кексы и печенья, которые они когда либо делали. Между тем она поняла, что и себя ей не стоит обходить вниманием и заказала новый наряд, стараясь следовать моде.

А в день визита маркизы, она носилась по дому, раздавая приказания направо и налево так, словно к ним ехал сам король.

Ровена прогуливалась по маленькому садику, который теперь стал еще меньше, и то и дело теребила свой носовой платок от волнения, что передалось ей от тетушки.

Вот к парадному входу подкатила легкая коляска и маркиза сошла с нее с грацией лани. Приблизилась к дому и сама открыла дверь, чуть не ударив ею слугу, который был приставлен к ней по данному случаю.

Ее уже ожидали. После знакомства и обмена любезностями дамы уселись пить чай.

Луиза, воспользовавшись моментом, с ненавязчивой легкостью заметила тетушке, что та несомненно может гордиться своей воспитанницей, назвав Ровену остроумной собеседницей и тонкой ценительницей жизни.

Тетушка Элизабет, приняв эти слова на свой счет, раскрасневшись от удовольствия, тут же без ужимок принялась выкладывать маркизе все свои заслуги в воспитании Ровены, сообщив так же о вложенном в это дитя времени и о смиренном терпении, которое ей пришлось приложить к воспитанию. Маркиза слушала в молчании, кивая время от времени в знак согласия, позволив старой балаболке наслаждаться минутами личной славы. Ее это ничуть не смущало, так как она не представляла особо о чем могла бы повести беседу с того рода людьми. Кроме того, ей представилась возможность еще лучше узнать Ровену.

Лишь только чаепитие подошло к концу, маркиза тут же изъявила желание прогуляться с Ровеной по саду и посмотреть затем ее картины.

Не дав времени тетушке опомниться, она поднялась, взяв Ровену под руку.

— Какая у вас душевная родственница. Уверена, она очень беспокоится о вас.

— Даже иногда слишком…