Прошлой ночью она спала в палатке, в своем спальном мешке, одевшись в несколько слоев одежды, защищаясь больше от него, чем от холода. Он не мог заснуть и слушал ее ровное дыхание.
Хок направил каноэ к левому берегу реки. На другой стороне он заметил орла, севшего на мертвую рыбу. Он бросил взгляд на Сидни, желая показать ей птицу, но она спала.
Он уже привык видеть ее рядом. Пока они плыли, Сид читала стихи. Он тоже читал что-нибудь наизусть, а Сидни терпеливо его поправляла, если он путал фразы. Иногда она ему пела. А порой просила его рассказать о местах, где он побывал.
А затем она устраивалась с альбомом и заполняла страницы рисунками. Хок не знал, что она рисовала, хотя ему было любопытно. Спросить? Зачем? Если бы она хотела, чтобы он знал, то рассказала бы сама.
Сидни положила альбом к ногам, но вдруг ветер разметал страницы. Хок собрал их и посмотрел на рисунки. Казалось, что они вот-вот оживут. Здесь были орлы и дикобразы, лисицы и соколы, лосиха и ее малыш, а также журавль, которого они видели в дюнах. Вся дикая жизнь, с которой они столкнулись, была отражена в альбоме вместе с тщательно нарисованными растениями и набросками заброшенной хижины.
Эти рисунки без слов объясняли ее чувства. Он медленно листал альбом, внимательно рассматривая каждую страницу.
— Мы уже приехали?
Хок поднял голову и увидел, что Сидни наблюдает за ним. Он закрыл альбом.
— Извини, я не специально. Она улыбнулась.
— Все в порядке. Я не возражаю. Это просто глупые наброски.
— Они прекрасны, — проговорил Хок, возвратившись к рисункам.
Сидни покачала головой.
— Они все слишком грубые. Я так давно не рисовала на природе. Я привыкла работать с фотографией, типовыми моделями и графикой. Это другое искусство.
Хок перевернул страницу и замер. Там он увидел свой портрет в профиль. Он внимательно изучал его, а ее щеки покрывались румянцем.
— У меня плохо получаются портреты.
— Не согласен.
— Нет, — вскрикнула Сидни, взяв у него альбом. — У тебя красивое лицо. Она дотронулась до его щеки, а затем до рисунка. — Я уловила некоторые черты, но подбородок еще нужно доработать.
Ее прикосновение разгорячило его. Он захотел взять ее за руку, прикоснуться к ее коже.
— Портрет очень хороший, — мягко сказал он.
Сидни покачала головой.
— Если бы я лучше рисовала, то смогла бы ухватить твои черты, тени на лице. Очарование. Свободу. Мне не хватает практики. — Она остановилась, вглядываясь в него. — У тебя необыкновенное лицо. А вот я выгляжу ужасно. Мои волосы пахнут дымом и средством от комаров. И целую неделю я не принимала ванну.
— Не думаю, что тебе стоит беспокоиться о том, чтобы очаровательно выглядеть в Катбэнке. Джинсы и фланелевая рубашка там в моде.
— Мне нравится ощущение чистоты. Хок открыл рюкзак и достал бутылочку шампуня.
— Он не очень хорошо моет, но сойдет в случае необходимости. — Он усадил ее на дно каноэ, спиной к борту. — Для начала мы возьмем котелок. — Он поискал котелок среди поклажи, взял и наполнил водой. — Будет немного холодно. — Он медленно поливал водой ее лоб и волосы.
— О-о-о, мне это нравится.
Намочив волосы, Хок взял шампунь и выдавил немного на волосы Сидни. Затем он начал мыть ей голову. Она вздыхала, постанывала и мурлыкала от удовольствия.
Когда ее волосы были тщательно намылены, Хок вновь взял котелок и полил чистую воду ей на голову.
— Ты самая красивая женщина, какую я когда-либо встречал, — пробормотал он.
А затем Хок под действием импульса, или под действием момента, или от осознания того, что у них осталась лишь одна ночь, поцеловал Сидни.
Ее губы ответили на его порыв, вкушая и играя с его языком. Желание поднялось в нем, и Хок не мог ему противиться. Его разум затуманился.
Сидни схватила его за куртку и придвинула ближе, прося дать большего. Но ему нужно знать, что она чувствовала. Он хотел услышать это от нее. Или сейчас, или никогда. Время пришло. Хок отодвинулся и посмотрел ей в глаза.
— Чего ты хочешь? — прошептал он. — Скажи мне. Я поступлю так, как ты скажешь.
Сидни открыла глаза. Уголки ее губ поднялись. Она обхватила руками его шею.
— Этого, — сказала она, томно улыбаясь. Желание рассеяло сомнение и разрушило все преграды. Он поцеловал кончик ее носа.
— И это все?
Она медленно покачала головой, не отводя взгляда.
— Я хочу… всего.
Хок погладил ее мокрые волосы и вновь поцеловал.
— Я сожалею о той ночи, Сидни. Мне не стоило пользоваться ситуацией. Но я думал, что ты проснулась. Как только я понял, что ты спишь, я прекратил. Клянусь, ничего не было.
Она нахмурилась.
— Значит, я не пыталась соблазнить тебя?
— Ты спала, — смущенно проговорил Хок. — Я поцеловал тебя, а потом…
— Я помню, что случилось. Я думала, что это я… Сейчас мне тоже это снится, Хок? Он поцеловал ее ладонь.
— Ты хочешь, чтобы это осталось только сном?
— Нет. Я хочу, чтобы это все было реальностью. Я хочу тебя. Всего. — Она вспыхнула и положила голову ему на грудь.
— Здесь? В каноэ? — улыбнулся Хок, затем пристально посмотрел на берег. Милая, мы в миле от Катбэнка. Если мы его проскочим, то нам придется подниматься вверх по течению. А тем, кто стоит на берегу, мы устроим интересное представление.
— Хорошо, — сказала Сид, положив ладонь на его выпрыгивающее сердце.
Хок сел на свое место и продолжил грести.
Подъехав к Катбэнку, Хок не мог сдержать улыбку. Как это все так быстро изменилось? Может, Сидни давно этого хочет? Интересно, насколько все могло произойти быстрее, скажи он ей о своих чувствах раньше?
Хок смотрел на Сидни и неожиданно понял все. Он влюблен в Сидни Винтроп. А сегодня вечером, когда они будут вместе, он, быть может, скажет ей об этом.
Они причалили в Катбэнке в самом излюбленном у горожан месте. Здесь стояли баржи, буксиры, моторные лодки, наполненные людьми. Суета и шум на берегу сменили тишину леса.
— Вечеринка — хороший повод, чтобы выбраться из лесов, — объяснил Хок. — У Фрэнка много знакомых.
Следующие два часа они осматривали окрестности. Во время прогулки Сидни не могла не прикоснуться к нему. Когда он не держал ее за руку, то клал руку ей на талию или касался шеи.
Хок предложил не заглядывать ни в магазин, ни в музей города. Он настоял на небольшой прогулке в лес, на кладбище основателей.
Могилы были расположены среди деревьев. Некоторые датировались 1800 годом. Гуляя среди них, Сидни думала о Сет и Нел Девью, которые либо похоронены в Сан-Франциско, либо поглощены природой, как и это кладбище.
Выйдя на главную дорогу, Сидни увидела рекламный щит.
— «Гостиница и кемпинг Катбэнка», — прочитала она. — Низкие цены, дружелюбный коллектив, чистые комнаты, прачечная и… — Она схватила руку Хока. — Боже, у них есть душ!
Сидни отыскала менеджера и взяла последнюю свободную комнату. Хок пришел через десять минут с ее рюкзаком. Едва он зашел. Сидни набросилась на него и опрокинула на скрипучую кровать.
Они целовались и смеялись, изучая друг друга, словно пара подростков. Сидни знала, что они на грани, но не желала останавливаться. Она хотела заняться любовью, провести ночь на этой мягкой и шумной кровати.
Но только она подумала об этом, как Хок отстранился. Он медленно застегнул рубашку и провел рукой по волосам.
— Мне нужно идти сейчас, или я никогда не уйду.
— Тогда останься, и мы вместе примем душ. Ее предложение удивило его, но он взял куртку и неохотно надел ее.
— Я приду через три часа. В пять. Мне нужно кое о чем позаботиться.
Сказав это, он вышел из комнаты, оставив Сидни гадать, что она сделала не так. Не поняла его желания? Или не объяснила своих чувств? Сегодня они собирались осуществить свои намерения. Для чего ждать?