Дайлан все понял и смотрела на мужчину, что некогда был тритоном, и не скрывал своего ужаса. Даже просто стоя сейчас рядом с ним, он чувствовал себя ужасно и каждую секунду желал вернуться в море. Поддайся он такому желанию, не было бы проблем снова преобразовать из ног хвост и уплыть в глубину. А вот стоявший перед ним был навсегда лишен такой возможности, лишен успокоения. Сколько лет он уже провел в скитаниях? Сколько еще предстояло?
- Ты был так счастлив, увидев меня, потому что приказ королевской крови остановит твои мучения? Я хочу это сделать, – заявил Дайлан, игнорируя вопрос заблудшего. Тот только усмехнулся.
- За все годы, что я провел здесь, твои слова принесли мне больше счастья, чем что бы то ни было, мой принц, - сказал он и посмотрел на море с такой тоской, что у Дайлана защемило сердце. – Но мое преступление против самого моего существа сложно оправдать. Избавить меня от наказание могут только сами король или королева всех океанов и морей.
- Мне очень жаль.
- Меня не нужно жалеть, мой принц, - покачал головой мужчина.. – Я был очень глуп и самодоволен, решив поиграться с чувствами, которые изначально вели меня к падению. Человек и русалка. Разве можно было придумать что-то более глупое? Ошибка моей молодости стала роковой для меня. Мой принц, ты учишься на чужих ошибках?
Дайлану казалось, что блекло-голубые глаза видели его насквозь.
- Я учусь лишь на собственных ошибках, - сказал он. – К тому же у разных историй - разный финал.
Мужчина сощурил глаза и приподнял губы в довольной усмешке.
- У меня более чем достаточно времени, чтобы понаблюдать, каков будет твой финал, мой принц. Не сочти за дерзость, но я не хочу, чтобы когда-нибудь ты составил мне здесь компанию, - заблудший склонил голову.
- Как твое имя?
- Гаспар, мой принц, - представился мужчина, поднимая голову. – Если тебе что-то понадобится, то можешь обращаться ко мне за помощью. Пусть я уже не смогу оказаться в водных глубинах, я все равно останусь верным подданным своего короля и его наследников.
- Я рад слышать это, - отозвался Дайлан, улыбнувшись. – И спасибо за предостережения, теперь я буду осторожней.
- Надеюсь на это, мой принц, очень надеюсь.
С этими словами Гаспар снова поклонился и пошел прочь. Дайлан некоторое время смотрел ему вслед. Гаспар бежал к нему со всех ног, но уходил медленно, сгорбив спину. Поджав губы, Дайлан направился своей дорогой.
Весь оставшийся путь он думал об этом разговоре. Неприятные ощущения в теле стали сильней, словно реагировали на мысли. Четыре часа раз в два дня. На самом деле этого не так уж и мало. Дайлан и не заметил, как ноги сами привели его к крыльцу дома, в который он привел Уильяма Картера. Только он поднялся по ступеням, как сомнения в который раз сковали его душу. Нужно ли? Стоило ли? Эти дурацкие вопросы продолжали мучить его уже не один день и не одну ночь. Дайлан так и замер с поднятым кулаком, не решаясь постучать.
Однако судьба не дала ему шанса сделать шаг назад. Дверь в дом вдруг отворилась и на пороге появилась супруга Уильяма. Она вскинула голову и резко остановилась, глядя на растерявшегося гостя. На ее лице появилось узнавание, и миссис Картер заулыбалась.
- О! Дайлан, вы все-таки решили заглянуть! – радостно произнесла она.
- Верно, - произнес он, прокашлявшись и беря себя в руки. – Вы все были так любезны, что я не смог отвергнуть приглашение.
- Замечательно! – сказала миссис Картер и отошла в сторону, пропуская Дайлана в коридор и закрывая за ним дверь. – Эрика будет очень рада. Сейчас они как раз в столовой, пьют чай. Я провожу.
- Они? – переспросил Дайлана, следуя за ней.
- Эрика с мистером Тайлером, с отцом, - пояснила миссис Картер. Дайлан напрягся. Отец Эрики. День полон неожиданных встреч.
- Я так и не знаю вашего имени, - заметил Дайлан, желая хоть немного отвлечься от невеселых мыслей. – Вы так добры ко мне.
- Ох, что вы! Я рада помочь вам, вы уже столько сделали для этого дома! Зовите меня Маргарет, - сказала миссис Картер, улыбаясь. – Вот и дошли. Одну секундочку.
Маргарет прошла в комнату, оставив Дайлана стоять на пороге. Если бы он осмотрелся, то увидел бы стены нежного бежевого цвета, увешанные картинами, несколько шкафчиков со стеклянными дверцами, цветы в горшках… Но взгляд его тут же устремился к столу, во главе которого сидел крепкий широкоплечий мужчина с проседью в волосах и эспаньолке. По правую руку от него находилась та, что тут же завладела всем вниманием тритона. Стоило ему только посмотреть на Эрику в домашнем бледно-желтом платье с фарфоровой чашкой в руках, как на губах тут же заиграла улыбка.
- Сэр, - обратилась Маргарет к мистеру Тайлеру, - пришел мистер Дайлан, он…
Чашка слишком резко встретилась с блюдцем в руках Эрики, и то ли недовольно, то ли жалобно звякнула. Глаза Эрики встретились с глазами Дайлана.
- Я знала, что вы придете, - улыбнулась она и повернулась к отцу. – Папа, это тот человек, про которого я говорила. Видишь, я вовсе его не выдумала.