Выбрать главу

— Не думаю, что принял бы эту ставку. — Мерлин ухмыльнулся. — Клинтан удивил ее «Мечом Шулера», и я почти уверен, что реформистские группы, которые она поддерживала дома, развалились. Во всяком случае, думаю, это так, потому что у нее не было ничего похожего на достаточное время, чтобы должным образом вооружить и организовать их. Но эта леди верит в столько струн для своего лука, сколько сможет удержать.

— Чертовски правильно, что она это делает. — Рок-Пойнт внезапно улыбнулся. — Знаешь, мне только что пришло в голову, что, в отличие от Мейкела, я никогда не был женат. Никогда не думал, что у морского офицера есть время или возможность должным образом воспитать семью, не говоря уже о шансе, что его убьют в каком-нибудь абсурдно юном возрасте. Но теперь, когда я достиг определенной степени зрелости и нашел себе место в мире, возможно, пришло время исправить эту оплошность. Как ты думаешь, мадам Парсан может быть открыта для уважительно сформулированного предложения руки и сердца?

— Я думаю, что если бы она действительно вышла за тебя замуж, ты получил бы именно то, что заслуживаешь, — жестко сказал Мерлин.

— Действительно? — Рок-Пойнт склонил голову набок. — Конечно, кто-то с ее утонченностью и житейскими познаниями оценил бы замечательный супружеский приз, который я бы предоставил.

— Сейчас мне нужно встретиться с Кэйлебом и Стонаром, — сказал ему Мерлин, направляясь к лестнице на крышу, — поэтому я просто оставлю тебя с одной последней мыслью, касающейся всей этой твоей идеи.

— И что это за мысль? — спросил верховный адмирал, когда он сделал паузу.

— И эта мысль, — сказал Мерлин, начиная спускаться по лестнице, — заключается в том, что ты, возможно, захочешь вспомнить, что женщина, о которой ты говоришь, отправила по меньшей мере, одиннадцать потенциальных убийц, о которых я знаю, сброшенными в Норт-Бедар с большими камнями, привязанными к их лодыжкам. — Он мило улыбнулся. — Не думаю, что ты плавал бы лучше, чем они, моряк ты или нет.

XI

Завод Делтак, баронство Хай-Рок, королевство Старый Чарис, империя Чарис

— Извините меня, мастер Хаусмин. Можете уделить несколько минут вашего времени?

Эдуирд Хаусмин оторвал взгляд от своих щелкающих счетов и постарался не выглядеть раздраженным. В данных обстоятельствах это было нелегко. Добыча железа на его шахтах росла, но недостаточно быстро, и одну из его основных коксовых печей пришлось снести и полностью перестроить, что должно было привести к еще одному сбою в его производстве. Вполне возможно, он был индивидуально самым богатым человеком во всей империи Чарис, его состояние почти наверняка было самым большим светским состоянием в мире, и деньги текли рекой, пока он пытался жонглировать одной чрезвычайной ситуацией против другой.

Иногда он думал, что ему повезло, что его жена Жейн была готова смириться с тем, что она замужем за самым быстро бегающим хомяком в том же самом мире.

Как обычно, эта мысль вызвала у него улыбку, и он посмотрел на клетку с хомяком в углу своего кабинета. Колесо для упражнений деловито скрипело, и он покачал головой при виде его. Он никогда особенно не интересовался хомяками, хотя у его сестры в детстве были десятки маленьких тварей, пока он не обнаружил, что каждый из пушистых шариков произошел от полудюжины, которые проделали весь путь со Старой Земли в личном багаже не кого-то иного, а самой Пей Шан-вей. Этого было более чем достаточно, чтобы переместить их на почетное место в его личном пантеоне.

Эта мысль отчасти вернула ему обычное хорошее настроение, он глубоко вздохнул и посмотрел на человека, несколько встревоженно стоявшего в дверях его кабинета. Нарман Тайдуотер знал, что лучше не тратить его время впустую, — напомнил он себе, — и если его рабочий график был нарушен, то это была его собственная вина. По очень веским причинам он взял за правило придерживаться того, что Мерлин называл «политикой открытых дверей», когда дело касалось его ремесленников, механиков и рабочих.

— Да, Нарман. Что это? — вежливо спросил он.

— Знаю, что вы заняты, сэр, но у меня здесь есть парень, с которым, думаю, вам лучше поговорить. Думаю, что его идея действительно может сработать очень хорошо, и я сам не слишком уверен, почему это никому другому не пришло в голову.

— А? — Хаусмин откинулся на спинку стула, и Тайдуотер пожал плечами.

— Не хочу придавать этому слишком большого значения, сэр, но думаю, что вы, возможно, просто навестите отца Пейтира после того, как проведете эту небольшую беседу.