Выбрать главу

Она многое не поняла из того, что доктор Маклин сказал о новой математике. Она была вынуждена признать это после первых пяти минут — или, возможно, ей действительно удалось оставаться на расстоянии крика в течение первых девяти минут, хотя она была уверена, что полностью потерялась к тому времени, когда он дошел до десяти. Но даже то ограниченное количество, которое она смогла проследить, наполнило ее удивлением и чувством наполовину испуганного восторга. Насколько она могла судить, в том, что он сказал, не было ничего, что на самом деле нарушало бы какой-либо аспект Запретов, но последствия его нового «исчисления» и других, откровенно блестящих, математических операций и теорий, которые он провозгласил, повлияют на все. Она очень мало знала о науке в целом, по сравнению с умами, собравшимися в колледже, но она знала достаточно, чтобы понять, каким образом новая математика Маклина должна предоставить этим умам новые, чрезвычайно мощные инструменты. Она уже видела доказательства этого на страницах диаграмм, которые доктор Данель Вирнир, еще одна из тех ученых, с энтузиазмом демонстрировала ей.

Вирнир была ведущим экспертом колледжа в области давления, о чем Айрис никогда бы не подумала как о самостоятельной области изучения. В Писании объяснялось, почему архангел Траскотт, в конце концов, устроил так, чтобы температура кипения воды в плотно закрытом сосуде увеличивалась, и научил человечество, как создавать скороварки, чтобы воспользоваться его дальновидностью и убедиться, что это так. Преимущества приготовления и консервирования пищи были хорошо известны любому, кто читал Книгу Траскотта и Книгу Паскуале, но Вирнир хотела понять, как святой Траскотт устроил так, чтобы это работало, и она использовала свои собственные наблюдения и новые математические инструменты Маклина, чтобы добиться этого понимания. Она поделилась кое-чем из того, что обнаружила, с Айрис во время одного из визитов княжны в колледж вместе с леди Хант, и глаза ученой светились от удовольствия, когда она демонстрировала элегантные правила и процессы, которые Траскотт ввел в кажущийся простым акт разжигания огня под герметичной скороваркой.

В этих правилах, в этих процессах была своя красота, — думала сейчас Айрис, облокотившись на перила балкона, глядя на залитые солнцем крыши Теллесберга, слушая голос города, который никогда не спал, видя, как новое строительство поднимается над холмами вокруг города по мере роста южной столицы Чарисийской империи, и наблюдая за чайками и морскими вивернами всех видов и оттенков, кружащимися шумными толпами над богатой обломками гаванью. — Тщательность, с которой архангелы соединили вселенную воедино, никогда не была более очевидной, чем когда доктор Вирнир рассказывала о давлении, или доктор Маклин пытался объяснить великолепную неизбежность математики, или доктор Ливис демонстрировала способы, с помощью которых отдельные, непохожие материалы объединяются в новые и уникальные соединения, или доктор Халкам говорил о своих усилиях совместно с доктором Вирнир по изучению тепла и давления, чтобы определить, как паскуализация очищает молоко и продукты питания. Конечно, Бог не мог возражать против того, чтобы Его дети пытались понять и оценить величественную красоту и сложные детали, которыми Его дары и дары Его архангелов наполнили Его вселенную?

Тем не менее, у исследований и откровений доктора Вирнир была и другая сторона, поскольку было очевидно, что они обеспечивали основу для систематического расширения и совершенствования процессов, которые уже слишком тесно, на вкус инквизиции, выходили за рамки Запретов. Колледж даже предложил новые названия для практического применения исследований Вирнир. Слова «гидравлический» и «пневматический» странно пришлись Айрис по вкусу, и тот факт, что колледж счел необходимым использовать эти слова — более того, создал комитет под председательством самого доктора Маклина с явной целью назвать новые области исследований — был пугающим размышлением о том, как решимость его преподавателей расширять и количественно оценивать человеческие знания неизбежно подталкивала их к пределам Запретов.

И ты хочешь присоединиться к этому квесту, не так ли? — спросила она себя, карие глаза потемнели, когда утренний ветерок Теллесберга дразнил завитки волос, выбившиеся из ее заплетенной косы. — Это то, что действительно пугает тебя, не так ли? Ты видишь эту красоту, хочешь понять эту сложность, и ты боишься, что инквизиция, в конце концов, права, что это действительно та же самая приманка, которую Шан-вей и Проктор использовали, чтобы соблазнить людей на вечное проклятие, когда они впервые восстали. В конце концов, это то, что говорит Клинтан, и он не единственный. Ты хочешь, чтобы люди, которые так говорят, были неправы, но внутри ты боишься, что это не так. Что Шан-вей и Проктор все еще используют это искушение, эту жажду получить хотя бы проблеск разума Бога, чтобы отвлечь людей от Бога, которого, как они думают, чтят в своих поисках.