1
Гандре не мог молчать о горе –
Направился в свой одинокий сад
И всё, что было в его море,
Он чрез цунами вылил на закат.
Плач о горе
Боже, я устал и изнемог!
Ну кто о горе думать мог?
Я не мог, не думал и не знал,
Только вот пришлось и встал.
Пламя, пламя, пламя!
Всё бушует во мне!
Горя, горя, горя!
Реки кипят во мгле.
Выход, где же ты?
Мрак один, не видно ни версты.
В этих пещерах я заплутал,
Соли жизни возжелал.
Ну почему? Скажи мне, Боже,
Я никого не вижу в прихожей?
Меня не встречает ни мать, ни отец,
Ни сестра, ни брат, ни даже подлец.
Почему я не вижу твоего откровенья?
Почему не достоин я твоего веленья?
Неужели я столь плох?
Неужто я достоин только блох?
Скажи мне, если есть Бог,
То где смысл?
Если Он справедлив, не жесток,
То где мне найти принцип?
Я одинок и не любим.
Смотрю в зеркало –
Вижу чёрный дым
Адского пекла.
Я хочу стать голубем,
Чтобы плыть подо льдом.
Я мечтаю о солнечном зареве,
О спасённых при алчном пожаре.
Почему крыса управляет львом?
Ведь не бывает одиноких под венцом.
Я думал, что смыслом
Наполнен кто-то в святом,
Но святое в мире попирается,
А злым по горло всего наливается,
Доброту чтут горчичным зерном
И только эгоизм добром.
Будь я главой семьи,
Я б научил сынов мести´,
Я б показал истинную любовь,
У меня бы не было одиноких вновь.
Имей я богатства вон того господина,
Я б не впал в алчность как скотина,
Я бы построил храмы,
Помог бы тысячам ради мамы.
Обладай я славой этого глупца,
Я б не стал всё тратить на себя,
Я бы озвучил важное,
Я бы вставал против зла.
Дайте мне каплю этой абсолютной власти
И завтра же будете свободны от любой напасти.
Дайте мне право судить
И вы узнаете, что значит жить.
Да будь я самим Богом…
2
На этих словах
Вскочила ветка,
Сверкнула в глазах
И хлестнула редко.
Гандре наш упал
И схватился за веки.
Аккуратно вокруг взглянул:
О боже! Человек к траве льнул.
Герой наш тихо подполз,
Чтобы рассмотреть ближе.
А там старик полон роз,
Жмётся к земле пониже.
3
Гандре перевернул старика на спину,
И тот глубоко вдохнул и выдохнул.
Потом перевёл взгляд на юношу
И, приподнявшись, тихо шепнул:
«Услышал я всю твою боль.
Не бойся, мальчик одиночества. ОНО — покой.
У меня для тебя событие:
Трель смысла — это безумное открытие.
То брать, чего страстно желаешь.
Я вот брал в этой жизни много,
Да только потерял всё скоро.
Но лишь так с улыбкой умираешь.»
4
В юноша ему в ответ: «Вы кто?»
Я ценитель красивого,
Страстный любитель этого и того,
Ну и, конечно, просто никто.
Мальчик, меня догнала смерть –
Пришёл твой час взлететь.
Я отдаю тебе весь свой дар,
Тебе же останется взмыть к небесам.
Старик протянул руку
И снял кольцо,
Отдал его мальчику,
И тот полетел далеко-далеко.
Третья Часть
1
Гандре парил в небесах,
Повсюду, вокруг облака,
Родившиеся во снах,
Плывущие мерно.
Там в далеке закат
Многим птицам рад.
Он поёт песнь конца,
Пытаясь искусить юнца.
Гандре мчался вперёд,
И чувство нового
Вскружило голову,
И он ощутил полёт.
2
Увидел он много прекрасного:
И моря´ — лазурит,
И землю опасную,
И леса полные плит,
Города, сверкающие богатством,
Технологии, созданные братством,
Зверей, сражающихся за пищу.
Гандре новую понял притчу.
Наступила ночь,
И звёздное царство
Сквозь тьму взошло,
Чтобы видеть помочь.
3
Гандре, полный чувств,
Эмоций и мыслей,
Взлетел выше птиц
К звезда̒м их царей.
И красота хлынула,
И им овладела.
Он вспомнил, что может
Брать то, что хочет.
Он ощутил в теле силу,
Почувствовал власть,