Выбрать главу

Пора надевать боевые латы, думал Нэмото. До сих пор он чувствовал себя спокойно и уверенно, поскольку ему было известно прошлое Идохары. Теперь Идохара стал одним из видных дельцов финансового мира Японии, и ему, безусловно, не хотелось, чтобы стало известно о фактах присвоения им военного имущества накануне капитуляции Японии. Потому-то он приблизил к себе бывшего жандармского офицера, надеясь на его молчание. Идохара больше всего опасался потерять доверие со стороны финансовых кругов.

Так обеспечивалось определённое равновесие между молчаливой угрозой разоблачения со стороны Нэмото и страхом Идохары. При Идохаре Нэмото ни разу даже не заикнулся о его прошлом. Он верно служил компании, давал Идохаре дельные советы, когда тот к нему обращался. Но можно себе представить, как давило на Идохару одно лишь присутствие Нэмото. По крайней мере, так считал сам Нэмото.

У Идохары было много замыслов. Он вкладывали в то или иное предприятие огромные суммы, в десятки раз превышавшие его личные средства. Эти деньги он получал с помощью различных манипуляций. Но если бы он потерял доверие, никто не ссудил бы ему ни гроша. К каким бы хитроумным уловкам он ни прибегал, всё было бы напрасно, если бы в основе его сделок не лежало доверие. Но это доверие рассеется как дым, если станут достоянием гласности его преступные действия в прошлом, думал Нэмото. Поэтому Идохара боится разоблачения.

Именно в эти дни Нэмото узнал от Хорикавы важную новость. Они встретились в кафе на Гиндзе, и Хорикава сообщил:

— Я получил письмо от родственников из префектуры Нагано. Они пишут, что никакой плотины там строить не будут.

— Разве место оказалось неподходящим?

— Дело совсем не в этом. Оказывается, домостроительной компании «Манъё» предоставлено право на покупку почти двадцати тысяч гектаров государственных лесных угодий.

— «Манъё»? Компании, которая теперь принадлежит Идохаре?

— Ага. И приезжали они туда, чтобы изучить качество леса, а вовсе не на место строительства плотины.

— Но ведь эти леса принадлежат государству, и просто так не получишь разрешения на покупку.

— Наверно, оно получено: неделю назад по указанию департамента лесных угодий там ликвидирована сторожка лесничего.

— Вот как? — воскликнул Нэмото. Теперь понятно, почему последние дни Идохара был так занят. Наверно, он с помощью Синами добивался разрешения у правительственных чиновников. — Сколько же они уплатили за лес?

— Говорят, около пятидесяти миллионов иен.

— Пятьдесят миллионов? — Нэмото такая цена показалась неслыханно мизерной. Да одни деревья там, не считая самого участка, стоят миллионов тридцать. В районе Сонэ — известные на всю страну кипарисы и криптомерии, которых десятки лет не касался топор дровосека. Деньги на покупку ссудили, видимо, банки западной Японии. Здесь тоже не обошлось без участия Синами.

— Ты уверен, что было уплачено только пятьдесят миллионов?

— Так говорят, но точную сумму никто не знает.

Теперь Нэмото понял, ради чего Идохара уплатил Синами баснословную сумму за домостроительную компанию «Манъё», несмотря на то, что она была на грани банкротства. При всей своей изворотливости Идохара не смог бы для своей компании получить право на покупку леса, а домостроительная компания «Манъё» по своему статусу как раз подходила для этих целей.

Идохара выбился в большие люди, и Нэмото понял: уже не за горами время, когда Идохара перестанет его опасаться и придёт конец спокойной жизни Нэмото. И он решил, не дожидаясь, пока это произойдёт, Дать Идохаре бой.

Он пригласил домой наиболее преданных ему друзей и предложил им всесторонне расследовать деятельность Идохары. Эти люди — бывшие жандармы, которые в своё время находились в подчинении Нэмото, — называли друг друга «единомышленниками». Нэмото поддерживал контакты и с правыми элементами. Вначале его группа представляла собой обыкновенное товарищество бывших военных, но постепенно в ней укреплялись организационные принципы, и теперь уже её стали называть «Организация Нэмото».

Вскоре Нэмото встретился в кафе со своим «единомышленником», которого направлял в префектуру Нагано для выяснения условий продажи государственных лесов. Бывший жандарм сообщил:

— Говорят, будто Идохара намеревается создать там охотничий парк.

— Что это означает?

— За границей такие районы созданы давно. Они называются «хантинг парк»[7]. В Японии это задумано впервые. В лесах Кисо водится много дичи. До сих пор там был государственный заповедник, и дичи расплодилось несметное количество. Теперь его открывают для охоты. Идохара заявил, что собирается там построить охотничьи домики и увеселительные заведения.

— Так, так, — задумчиво пробормотал Нэмото.

О таком плане он ни разу от Идохары не слышал. Не знал он и о том, что Идохара интересуется охотой. Напротив, тот вообще не увлекался никакими видами спорта — лишь изредка позволял себе сыграть партию в гольф. Нэмото показалось странным намерение Идохары создать охотничий участок.

И всё же этот план по своей идее был не так уж плох, думал Нэмото. В последнее время золотая молодёжь, да и пожилые люди из высших слоёв общества стали меньше увлекаться гольфом, реже ходить на матчи бейсболистов и борцов сумо. Теперь их привлекают рыболовство и охота. К тому же в лесах Кисо полно непуганой дичи, и в этом смысле там настоящий рай для охотников.

— Но всё оказывается не так просто, как кажется на первый взгляд, — продолжал бывший жандарм, глядя на Нэмото, на лице которого отразилось восхищение этим новым планом Идохары. — Во-первых, мало кто поедет охотиться в эти горы, дичи там тоже не так неимоверно много, как кажется. И отель или охотничьи домики, если они будут построены, в течение многих лет себя не окупят. К тому же там крайне неудобные средства сообщения. И все красивые слова Идохары о том, что он намерен, создав охотничий парк, способствовать укреплению здоровья простых людей, понадобились лишь для того, чтобы получить разрешение на покупку государственных лесных угодий.

— Для чего тогда вообще захотелось ему покупать эти поросшие лесом горы?

— Видимо, цель всей операции одна: заложить эти горы и леса и получить от банка «Эйко гинко» ссуду.

— Вот оно что? Теперь понятно участие в этой операции Синами.

До сих пор Нэмото считал, что Синами просто помог Идохаре получить право на покупку государственных лесных угодий. Оказалось же, что Синами вместе с Идохарой задумал всё это дело с тем, чтобы выманить деньги у банка «Эйко гинко».

— А тебе удалось узнать, сколько денег ссудил Идохаре банк и во сколько оцениваются сами лесные Угодья?

— К сожалению, мне это неизвестно, — ответил бывший жандарм. — Банки не любят афишировать свои финансовые операции. К тому же мало кому известно, что Идохара заложил проданный ему государственный лес.

— Но к администрации префектуры Нагано они, наверно, уже обратились с просьбой разрешить организацию там охотничьего парка?

— Об этом мне пока ничего не известно. Сведения, которые я вам сообщил, получены от доверенного человека из окружения Синами.

— Вот как? Значит, именно по инициативе Синами было разыграно это представление. — Нэмото вспомнил о тайных переговорах, которые вели Идохара, Синами и президент банка «Эйко гинко» на горячих источниках Асама.

Для чего же Синами нужно столько денег?

Нет слов, в расчёте на смену кабинета Синами требуются огромные суммы на укрепление группы своих сторонников в партии. Значит, он решил на этот раз, основательно подоить банк «Эйко гинко».

ЧУВСТВО СПРАВЕДЛИВОСТИ

Итак, со времени событий в салоне «Аллилуйя» Идохара окончательно отдалил от себя Нэмото.

«Видимо, он на что-то решился. Ну что же, я готов принять бой. Идохара перестал меня бояться, самонадеянно полагая, что он уже вне досягаемости. Посмотрим», — думал Нэмото.

вернуться

7

Участок для охоты (англ.).