Выбрать главу

– Вот только письмо будет долго идти, – мужчина покачал головой.

– Нет. Оно буквально долетит, – Марианна рассмеялась, неожиданно весело и легко.

За какую-то четверть часа она обрела уверенность и твердость, а также сделала несколько весьма важных дел: отправила с Ассой письмо своему венценосному родителю, приказала положить короля в зале, который использовался для пиров; гвардейцы, стоявшие на часах, были сменены варварами.

Первым во дворец явился Захария. Хитрый маг первым заподозрил неладное и поспешил с охоты.

Он вошел в зал, где Марианна стояла рядом с королем. Его накрыли тяжелым бархатным покрывалом и кое-как выровняли сломанную шею.

– Примите мои искренние соболезнования, ваше величество, – сказал он, почтительно кланяясь. – Как же произошло подобное несчастье?

Марианна вскинула голову на словах: «ваше величество», но не только не поправила мага, а кивнула.

– Его величество скончался в силу естественных причин.

– Да, это заметно без всякого исследования. Весьма неестественно продолжать жить со сломанной шеей.

Захария оглянулся на охрану, которая состояла из одних варваров, и спросил:

– Желает ли ваше величество отправить гонца, чтобы дворяне прервали развлечение?

На этот раз Марианна отреагировала.

– Признаться, мэтр, я не ожидала от вас… этих слов. Мне показалось, вы делали другую ставку.

Маг взглянул на молодую женщину.

– Должен признать, что вы оказались правы в вашей оценке своего супруга. Действительно, он обещал много, но… – Захария улыбнулся и развел руками, похлопав себя по карманам.

– Значит, для вас верность – лишь вопрос заработка?

– Нет, – в притворном возмущении воскликнул Захария. – Я всегда остаюсь верен магии и престолу. А престол, как известно, не может пустовать. Поскольку наследников не осталось, то занять его должны вы.

Марианна нахмурилась.

Наблюдая за этим разговором, я понимала, что не все так просто. Претенденты всегда найдутся. Как и аргументы, почему тому или иному человеку лучше подойдет корона.

– А его кузен?

Захария поморщился, как будто в рот ему попало что-то кислое.

– В своей слепоте он уверен, что Даригон не должен опираться на магию.

– Действительно, серьезный недостаток, – Марианна усмехнулась, но быстро придала лицу крайне серьезное, даже торжественное выражение.

– Я объясняю случившееся чудом, – тихо сказала она. – Еще утром я была бесправной пленницей в собственном дворце, в королевстве, лишена причитающихся мне почестей и положения. А теперь само провидение ведет меня к престолу. Я думаю, в этом есть некоторая магия.

– Безусловно, – поддакнул Захария.

– И я бы хотела, – продолжила Марианна, – чтобы коронация была проведена верховным магом моего королевства.

Зрачки Захарии расширились.

– В этом государстве должны быть едины в неразрывном тройственном союзе королева, магия и народ.

– Какие замечательные слова.

– И разумеется, – Марианна чуть повысила голос, – магии должны быть выделены земли и доходы. Это будет мой первый указ.

Захария опустился перед королевой на колени.

– Ваше величество, магия с вами. Я почту за честь принести вам присягу.

– Отправьте гонца дворянам. Пусть заканчивают охоту.

Мне хотелось крикнуть: «Коварный маг! Не верь ему! Не верь!»

Я уже видела нечто подобное. Бальтазар Тосса также убеждал мать Этельреда, что именно она должна стать действующей королевой, но все было обманом. Он сам хотел власти.

И Захария – достойный ученик. Неужели он хочет повторить путь от верховного мага к полноправному правителю?

* * *

– Вставай скорее! Если узнают, что вместо того, чтобы оттачивать мастерство танца, ты спала, то тебя накажут.

Винга трясла меня за плечо.

– Не бойся! Я тебя не выдам. Хотя, может, и стоило бы. – Она закатила глаза. – Но, может, потому, что ты хорошо проигрываешь в Битву Королей.

Глава 21

После урока, посвященного этикету, на котором Атали учила меня правильно подавать напитки, наставница отставила бокал, взглянула на меня, склонив голову набок, и сказала:

– В своем письме Йотун ничего не написал о том, как ты оказалась… м-м-м… в его обществе. Мне бы хотелось узнать подробности…

– Мне не хочется об этом говорить.

Я вспомнила ищейку.

– Тебя захватили в бою? – спросила тролльчанка.

– Нет.

– Значит, тебя не постигла участь военной добычи. Что ж… отрадно это слышать. Надеюсь, не все потеряно.