Выбрать главу

Все персонажи романа — живые люди, увиденные метким глазом художника и очерченные пером реалиста, но ни один из них не может претендовать на значение образа, в котором была бы типизирована ведущая сила киргизского общества периода коллективизации. В известной мере роль такого коллективного образа играет характер народа, написанный во всей многообразной противоречивости судеб людей и вместе с тем оставляющий впечатление народного единства.

Сегодня Тугельбай Сыдыкбеков вступил в новый этап своего творчества. Он создает роман-эпопею о киргизской женщине «Батина», в образе которой воплощается большой характер, сочетающий в себе простоту и народность с истинной, а не показной монументальностью.

Образ Батины монументален не потому, что в нем нарисована исключительная судьба человека, достигшего больших успехов и славы. Нет. Образ Батины силен тем, что показывает человека из народа, человека нелегкой судьбы, жизнь которого проходит в тяжелом труде и борьбе. Именно в преодолении жизненных трудностей, в чистоте характера, растущего и закаляющегося в борьбе, устремленного к будущему, заключается величие этого образа.

В Батине художник, правдиво рисуя обыкновенную киргизскую женщину, как бы реализует горьковский тезис о великом простом человеке, недюжинные силы и талант которого жестоко подавлялись в дореволюционном прошлом, но, пережив насилие и гнет, сохранили в нем потенцию великих дел и свершений.

Удивительное в судьбе Тугельбая Сыдыкбекова заключается в том, что, едва достигнув пятидесятилетия, он как бы увидел себя в истории. Стало ясно, что он сделал для своего народа и какое место принадлежит ему в многонациональной культуре нашей страны Это, разумеется, высокая честь, но честь, которая заработана большим и вдохновенным трудом, начатым в ранней юности и длящимся по сей день. Это судьба не единиц, а многих сверстников писателя, его собратьев по перу, художников, музыкантов, композиторов, артистов, которым велением истории было дано стать основоположниками в своей сфере искусства. Во всех республиках, краях и областях нашей страны есть такие люди, поднятые октябрьской волной общественного и культурного возрождения, которые стали при жизни своей историей своего народа, наглядным свидетельством его культурного возрождения, торжества ленинской национальной политики.

З. КЕДРИНА

КРАТКИЙ ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ

Аба — дядя; форма обращения к старшему. Абаке — ласкательно-почтительная форма этого слова.

Агай — вежливое обращение к старшему по возрасту и положению мужчине.

Азан — призыв на молитву.

Азезил — демон.

Айт — мусульманский праздник.

Алачик — маленькая юрта; лачуга; шалаш.

Албарсты — по народным поверьям, демоническое женское существо, которое якобы вредит роженице.

Аман, амансызбы — здравствуйте.

Аркантарттырмай — название игры; вид спорта.

Ата — отец.

Аткаминеры — правящая родовая верхушка (дословно: «севшие верхом на коней»).

Байбиче — старшая жена; хозяйка.

Байке — ласкательно-почтительное обращение к старшему.

Бала — дитя.

Балтыркан — купырь (трава).

Балчылык — пчеловодство; пасечник.

Бети калды — карточная игра.

Бешбармак — национальное блюдо — мелко накрошенная вареная баранина, перемешанная с луком и лапшой и политая бульоном. Буквально: «пять пальцев», так как раньше это блюдо ели только руками.

Бий — выборный родовой судья.