Выбрать главу

 - Эта дрянь ползла за нами всё утро, - добавил кто-то, - теперь вот, всё небо заполнила.

 - Может быть, случилась экологическая катастрофа? – предположила я.

 - Что?

 - Ну, завод какой-нибудь взорвался…

 - Наверняка. Хорошо, что принесло эту гадость не со стороны Коппергарта. А то у нас был бы повод для серьёзного беспокойства!

Впрочем, повод побеспокоиться и так вскоре представился. И не один. Из красноватых туч заморосил соответствующего цвета дождь, а дождь, когда на дворе явно ниже нуля по Цельсию сам по себе - явление невероятное. Особенно поразились местные, которые отродясь не видали дождя. Через несколько минут, правда, природа всё же взяла своё, и маслянистые капли сменились гламурными розовыми снежинками. К обеду ледяная пустыня представляла собой фантасмагорическое зрелище. Казалось, она превратилась в бесконечный цветущий розовый луг. Припорошенный той же красноватой пудрой корабль кокетливым призраком скользил по нему, оставляя беловатый шлейф, тянущийся до самого горизонта.

Моё любование природой прервал тревожный крик боцмана: «люди за бортом!». Я пригляделась и различила три человеческие фигуры, уныло бредущие вдалеке. Наверняка этим бедолагам нужна помощь, ведь мы находимся далеко от всех населённых пунктов. Один из матросов повесил на носу сигнальный фонарь, рулевой немного изменил курс, и даже я поучаствовала в кампании по привлечению внимания терпящих бедствие. Мы кричали и размахивали руками, но путники даже не повернули головы в нашу сторону. Глухие они, что ли? Или, может быть, настолько замёрзли, что ничего не соображают. Возможно, они слишком ошарашены видом розового снега, чтобы реагировать на какой-то там корабль. Но всё же, не вежливо так нас игнорировать! Мы к ним со всей душой, а они…

 - Полный стоп!!! – заорал боцман. Устройство автоматической подачи угля было выключено, и через минуту двигатель заглох. Но мы и так подошли достаточно близко, чтобы увидеть, что из себя представляют эти загадочные странники.

 - Мертвячие ходоки… - ошарашено прошептала я, - и часто у вас зомби разгуливают посреди океана?!

 - Никогда! Это… Противоестественно! Может, это какая-то болезнь?

 - Ага. Давайте спустимся к ним, поздороваемся и предложим активированного угля или аспирина. Добровольцы есть? По-моему, с первого взгляда ясно, что это зомбаки! – заявила я. Я в своё время посмотрела достаточно фильмов про зомби-апокалипсис, чтобы стать экспертом в этом вопросе.

Мы прибавили ходу и вскоре оставили оживших мертвецов позади, а через три дня добрались до Коппергарта. Если верить уверениям экипажа, граница распространения кровавистых облаков совпадала с государственной границей Меерландской Империи.

Коппергарт оказался островом-крепостью. Он был окружён высоченной стеной с мощными башнями через каждые несколько сотен метров. Небольшую внутреннюю бухту защищали толстенные металлические ворота, поднимавшиеся и опускавшиеся, как решётки в средневековых замках. Когда наш корабль зашёл в порт и пришвартовался (хотя, здесь было бы уместнее сказать: припарковался), нас с Куртом повели по лабиринту узких и тёмных улиц. Город был тесным и шумным, нигде больше в этом мире я до сих пор не видела таких высоких уродливых домов, теснившихся друг к другу. В некоторых кварталах здания настолько срослись, что превратились в единый гигантский муравейник, а улицы сменились извилистыми коридорами.

Наконец, мы попали в длинный коридор, стены которого едва заметно вибрировали от работы скрытых за ними машин. Там нас  оставили ожидать, пока у командора выдастся свободная минутка, чтобы принять нас. Ему уже доложили, что мы пришли, чтобы сообщить нечто важное по поводу Сирены, поэтому, возможно, он не заставит себя долго ждать.

Одна из многочисленных дверей распахнулась, впустив в коридор завораживающий шум скрытых от простого наблюдателя механизмов, и в коридор вышло существо с огромными глазами навыкате и хоботком как у тапира. Я вздрогнула от неожиданности, но в следующее мгновение с облегчением осознала, что это жуткая морда - не что иное, как защитная маска, состоящая из фильтра для дыхания и громоздких очков, герметично прилегающих к лицу.
Незнакомец снял фильтр, расстегнув кожаные ремешки, скреплённые на затылке, а очки отодвинул на лоб, отчего его жёсткие каштановые волосы ещё сильнее взъерошились.
- Рад приветствовать вас на Коппергарте, - проговорил он, - моё имя - Куберт.


Признаюсь, я была немало удивлена и даже слегка разочарована. За время нашего путешествия мой мозг уже соткал из различных стереотипов и любезно подсунул мне совершенно иной образ Командора Повстанцев, Бывшего Пирата и Защитника от Демонов. Я предполагала, что он окажется двухметровым брутальным молодцем с беспощадным свирепым взглядом и множеством жутких шрамов - немых очевидцев кровавых битв.