— Просто отлично. — Одетта не любила, когда ее называли Одди, хотя старалась этого не демонстрировать.
— Между прочим, я пытаюсь уломать твоего брата стать партнером Одетты. Во всех смыслах. — Лидия взяла Финли за руку в тот самый момент, когда он собирался прикурить столь желанную его сердцу сигарету.
Финли фыркнул, высвободил руку и закурил.
— Но ведь ты мне сказала, что Одетта встречается с неким гангстером, у которого брюхо как пивная бочка?
— Это легкий флирт. Я имею в виду прочные, долговременные отношения, — рассмеялась Лидия, отобрала у Финли сигарету и запечатлела у него на губах продолжительный, чувственный поцелуй.
Одетта снова покраснела. Калум, однако, посмотрел на нее без малейшей усмешки или вызова.
— Так у вас есть связи в преступном мире? — задумчиво поинтересовался он.
— Ну, «связи» — это, пожалуй, слишком громко сказано, но кое-какие знакомства в этой среде у меня и впрямь имеются. — По большому счету, это было блефом, поскольку Барфли уже был отвергнут и забыт, но она готова была на все, лишь бы произвести впечатление на Калума.
— А у меня вот нет, — сказал Калум и рассмеялся. — Зря вы не сказали мне об этом раньше. Это может в корне изменить дело.
— Это каким же образом? — разволновалась Одетта. — Такого рода знакомства, знаете ли, никак с моей профессиональной деятельностью не связаны.
— Ясное дело. Кто же усомнится? — Калум перевел взгляд с ее груди на пылавшее жаром лицо. Одетте казалось, что она чувствует этот взгляд кожей — до того он был пристальным. Что, в самом деле, с ней происходит? Неужели она и вправду испытывает тягу к Калуму Форрестеру?
— Ну так как, вы договорились или нет? — задыхающимся голосом спросила Лидия, отрываясь от губ Финли.
Финли снова начал глупо хихикать, и Одетта наградила его мрачным взглядом.
— Лидия бизнес имеет в виду, не какие-нибудь глупости.
— Ну, в бизнесе тоже без глупостей не обходится, — улыбнулся Калум. Потом посмотрел на Лидию и хитро ей подмигнул.
— Значит, вы готовы помочь Одетте? Ради меня? — Улыбка, появившаяся на губах Лидии, была такой чувственной и сексуальной, что, по мнению Одетты, у Калума из ушей пар должен был повалить. Она обеспокоенно посмотрела на Финли, но тот, казалось, ничего не замечал и благодушествовал, спокойно попыхивая сигаретой.
Неожиданно Форрестер-старший повернулся к Одетте, взял ее руку и припал к ней губами. При этом он снова устремил на нее пронзительный взгляд своих холодных серых глаз, от которого ей делалось не по себе и начинало посасывать под ложечкой.
— Думаю, Лидия права. Из нас могут получиться неплохие партнеры. Мы с вами равным образом стремимся получить от жизни то, что хотим.
— Вы, к примеру, стремитесь отхватить солидную долю в будущем лучшем клубе-ресторане Северного Лондона, верно? — ухмыльнулась Одетта, которую несколько пугала и одновременно завораживала манера Калума неожиданно брать быка за рога и переходить от пустой болтовни к делу.
— Мне нужно нечто большее, сестричка. — Калум подмигнул Одетте морщинистым веком.
— Не надо меня так называть. Я уже большая, — запальчиво сказала Одетта, которая терпеть не могла фамильярности.
— Я догадываюсь, — бросил Калум, многозначительно улыбаясь.
Прежде чем Одетта успела сказать хоть слово, в разговор вмешался Финли:
— Не обращай внимания. Калум называет так всех женщин…
— Давайте выпьем шампанского! — воскликнула, перебивая Финли, Лидия. Она была рада, что Одетта и Калум с ее помощью поладили. — Нужно это дело отметить. А потом мы поедем ко мне. — На этот раз она обращалась к Финли, которого, похоже, такая перспектива не слишком устраивала. Тем не менее он покорно поплелся в бар, чтобы принести бокалы и шампанское.
Когда Одетта, воспользовавшись моментом, удалилась в дамскую комнату, чтобы «попудрить носик», Калум откинулся на спинку стула и с удовлетворением произнес:
— Все женщины — сестры. За исключением тех, кого мы хотим.
— Значит, вы уже сделали выбор? — рассмеялась Лидия.
— Ты это в том смысле, что я согласился помочь этой леди, от которой ты без ума? — спросил Калум, передразнивая манеру Лидии отзываться о своих приятельницах.
— В общем и целом. — Лидия наклонилась и чмокнула его в щеку. От нее пахло духами, алкоголем и разгоряченной плотью. — Уверена, Одетта будет мне благодарна за посредничество.
— Не она одна, дорогая, не она одна. — Калум взял бутылку у вернувшегося из бара Финли и стал обдирать с ее горлышка серебряную фольгу.