Выбрать главу

Ризи рассказал придуманную на ходу история о том, как они отправились в путешествие, выдавая их за брата и сестру, как и говорил до этого. На этот раз он не переигрывал, и рассказ выглядел вполне достоверным, да и хозяева домика не ставили его слов под сомнение. Пегаска тоже вернулась на кухню, и устроившись рядом, слева от Ризи, слушала с восхищением, приоткрыв рот, хотя ничего особенного в истории не было, но Ризи умел показать себя. Кризалис, сидевшая справа от него, слушала вполуха, лишь для того, чтобы знать, какая у них сейчас легенда. К еде она так и не притронулась и, когда никто не видел, обернулась к Ризи и скорчила недовольную гримасу. Тот хмыкнул, едва заметно улыбнулся и продолжил говорить.

- А что с вашими родителями? - спросила взрослая пони, обернувшись к Кризалис.

Ризи наконец закончил рассказывать и сделал передышку.

- Да так… Мама работает, занята часто, - сказала принцесса, даже не соврав.

- А отец?

- А должен быть? - не подумав, ляпнула Кризалис.

Три пони с изумлением посмотрели на неё. Ризи, который как раз сделал вид, что пьёт, поперхнулся почти по-настоящему и не удержал стакан, пролив чай на скатерть. Пегаска тут же вскочила, вызвавшись убрать. Ризи, не глядя на неё, кивнул и поспешно произнёс:

- Умер отец давно.

- А… Простите, - смутилась пони. - Не подумала.

Кризалис с трудом прогнала выступивший на щеках румянец. А Ризи едва сдерживал смех.

Пегаска в это время снова наполнила стакан чем, держа ручку чайника в зубах. Принцесса с раздражением посмотрела неё. Ну чего она так суетится вокруг? Других дел у неё, что ли, нет? Да и Ризи ещё её подстёгивает, нашёл с кем флиртовать. Она ведь совсем наивная и всё близко к сердцу воспринимает. Непонятно только, почему она была такой грустной во время их встречи. Может, с родителями поссорилась, она с ними за весь вечер обмолвилась всего парой фраз.

- А чего вы не едите? - кивнула на тарелки единорожка.

Кризалис перевела взгляд на Ризи. Он хмыкнул и развёл копыта в стороны:

- Да так, аппетита нет. Мы недавно поели, у нас была еда с собой. Сейчас уже, правда, кончилась.

- Ну, может, хоть чай выпьете?

Кризалис, едва сдержав стон, сказала:

- Да мы уже, наверно, пойдём. Поздно уже.

В крайнем случае еду пони можно было есть, но сейчас она и так подкрепилась доброжелательностью хозяйки домика. А её муж так и не сказал ничего, но тоже отнёсся к ним вполне дружелюбно. А вот все эмоции пегаски были направлены на Ризи, Кризалис они лишь слегка задели.

- Переночевать можете у нас, - впервые заговорил пегас-геолог.

Ризи слабо дёрнул правым ухом. Кризалис, глянув сначала на него, а потом на молодую пегаску, отметила, что нет, не так уж и слабо, просто у перевёртышей уши длиннее и немного другой формы, поэтому это движение выглядело таким странным. Но намёк она поняла и сказала:

- Ой, нет, не надо… Не хотели бы вам мешать, - припоминала она, что можно сказать в таком случае.

Единорожка, не вставая, одёрнула магией занавеску и, указав копытом на окно, воскликнула:

- Ну куда ж вы сейчас пойдёте!

Солнце почти целиком закатилось за горизонт. Небо темнело, и были видны первые звёздочки, пока ещё бледные, слабо светившие, как маленькие огоньки свечек вдалеке.

- Да и теснить вас не хотелось бы, - сказал Ризи.

- Можете наверху переночевать, там просторно, - радостно предложила пегаска.

Её мать кивнула, подтверждая слова дочери. Кризалис растерялась, не зная, что ещё сказать против, а Ризи согласился, хотя и казался теперь не таким радостным.

Пегаска с улыбкой проводила их наверх. Даже вдоль лесенки стены были расписаны, только на этот раз звёздами. Вся стена походила на ночное небо, даже луна с профилем пони красовалась наверху.

Комнату им предоставили одну на двоих. Пегаска с улыбкой пожелала им спокойной ночи и прикрыла за собой дверь.

Ризи оглядел комнату и, едва сдерживая смех, сказал:

- Вот тебе и минус родственных отношений - одна комната на двоих. Ладно, пора выбираться отсюда.

========== Глава 19. Ночь. ==========

В конце одного из коридоров, в небольшом углублении в стене устроился перевёртыш. Рядом не было никого, голоса в коридорах уже смолкали, но сон не шёл к нему.

Рэк смотрел в каменный потолок, прислушиваясь к каждому шороху. На новом месте он стал ещё более нервным, казалось, что повсюду таится опасность. Природа не наделила его ни физической силой, ни удачей, да и в магии он не блистал. Но на старом месте всё хотя бы было знакомым, а тут враги могли таиться на каждом шагу. Да ещё и выяснилось, что рядом обитают грифоны. А Рэк раньше даже и не знал, что это за существа такие, но Кризалис объяснила ему на днях и посоветовала одному никуда не соваться. Другой бы, наверно, решил, что это забавно, когда принцесса-авантюристка говорит другому остерегаться опасностей, а сама при этом постоянно рискует, но Рэк предостережение запомнил и принял к сведению. Теперь он и на улицу выходил только если вместе с кем-то.

Перевёртыш закрыл глаза, стараясь прогнать плохие мысли. И только он задремал, как кто-то подошёл к нему и осторожно ткнул в спину чуть повыше крыльев. Рэк вздрогнул и от испуга сразу же вскочил на ноги, готовый тут же убежать.

Рядом с ним стоял перевёртыш чуть постарше и выше ростом. Рэк с недоумением разглядывал ночного гостя, соображая, где же его уже видел.

- Ты спал, да? - спросил гость.

Рэк узнал по голосу Филиппа и раздражённо кивнул. Только удалось уснуть, как сразу же будят, так и собственное имя забудешь. А им он очень гордился, хотя и получил его в таких неприятных обстоятельствах.

- Мелк… Э-э, прости, Рэк, ты принцессу не видел? – Филипп смутился.

Многие по-прежнему звали Рэка прежним прозвищем, кто-то специально, кто-то просто по привычке, но он старался не обижаться. Он же действительно внешне очень маленький.

- Когда я мог её видеть?

Последний раз он Кризалис встречал позавчера, наткнулся на неё случайно в коридоре. Принцесса перемолвилась с ним парой слов и убежала. Про грифонов она рассказала ему ещё раньше.

- Ну, вдруг… - пробормотал Филипп. - Ты не мог бы из поискать? Дело в том, что я сейчас не могу отлучиться, но им бы хорошо вернуться пораньше… Я беспокоюсь, что Королева их отсутствие заметит.

Последнюю фразу он сказал совсем тихо. Рэк зевнул и, расправив неровные крылья, поинтересовался:

- Как ты, интересно, это себе представляешь?

Филипп тяжело вздохнул и сказал:

- Ладно, я тогда сам попробую разобраться. Спокойной ночи.

И уже развернулся, чтобы уйти, но Рэк подошёл к нему и сказал:

- Хорошо, я поищу.

Слова дались ему с трудом. Он немного боялся темноты, а солнце уже село. Рэк попрощался с Филиппом и пошёл.

Выйдя из пещеры, он растерялся. Над головой раскинулся тёмный купол с сверкающими звёздами, кругом скалы, и лишь далеко внизу едва видны маленькие домики пони. Рэк почувствовал себя совсем маленьким и беспомощным. Как он сможет кого-то найти?

Рэк вздохнул и принялся осторожно спускаться вниз, временами глядя по сторонам и стараясь не бояться. Где-то сзади послышался шорох крыльев, и перевёртыш подпрыгнул от испуга, но это была простая птица, хотя и довольно крупная.

“А ведь её могло что-то спугнуть”, - с ужасом подумал Рэк и поспешил вперёд.

И через несколько минут снова остановился. На этот раз он точно слышал крадущиеся шаги. Рэк прильнул к скале и затаил дыхание, но не мог сдержать дрожь, поэтому ему казалось, что его вот-вот заметят.

Мимо прошествовало огромное создание. Хотя Рэк раньше никогда не видел грифонов, но сразу же узнал его по описанию Кризалис, а принцесса описала этих существ очень живо и подробно.

Грифон не заметил его и прошёл мимо. Подойдя к краю скалы, он расправил крылья и взлетел. Рэк потихоньку наблюдал за ним и не сразу решился выйти. Он продолжил свои поиски лишь выждав минут пять, а то вдруг грифон вернётся и нападёт на него.