Выбрать главу

В целом же, не вызывает сомнения, что на протяжении всей изучаемой эпохи в Средиземноморской Франции господствовала продуктовая рента. Сколь бы отрывочными ни были имеющиеся данные, нельзя игнорировать тот факт, что повинности самых разных групп крестьянства — от описанных в Марсельском полиптике манципиев до находящихся, как будто, в одной только судебно-административной зависимости аллодистов XI в. — состоят по преимуществу именно из натурального оброка.

На ранних этапах феодализма продуктовая рента обычно теснее всего связана с поземельной зависимостью. Можно даже сказать, что в эту эпоху она является наиболее естественным выражением последней, подобно тому, как личная зависимость естественнее всего реализуется в барщине, а судебно-административная — в денежных платежах, происходящих от государственных налогов или сведенных к налогам публичных служб. Но это не более чем схема; в живой действительности взаимосвязь той или иной формы зависимости с той или иной формой ренты опосредуется многими факторами, прежде всего уровнем развития рыночных отношений и природно-географическими условиями. В нашем случае особенности аграрного пейзажа, с одной стороны, и узость рынка — с другой, объективно сдерживали распространение отработочной и денежной ренты. Поэтому, если преобладание продуктовой ренты было задано самой массовостью поземельной зависимости, другие конкретно-исторические обстоятельства способствовали упрочению такого положения вещей.

Величина и состав продуктовой ренты варьирует, и заметно. Практиковались как фиксированные, так и издольные платежи. Первые представлены множеством вариантов и далеко не всегда обозначены определенным термином[4416]. С некоторой долей условности, их можно считать чиншами. Как и следовало ожидать, прекарные и подобные им соглашения обычно предусматривают небольшие платежи: чаще всего пару фунтов воска или несколько денариев, реже земледельческими продуктами[4417]. Как правило, такие платежи называли либо census, либо vestitura (иначе: vestitio)[4418]; их главной целью было признание и подтверждение факта зависимости. Не следует, впрочем, думать, что эти платежи были обязательно символическими. Известны случаи, когда прекарист, притом освоивший целинный участок, обязан сеньору четвертой частью урожая, не считая десятины[4419]. Размеры и состав платежей с "нормальных" держаний отличались еще большим разнообразием.

Что касается чинша как такового, он мог иметь самое разное наполнение: мера зерна, голова сыра, гусь, чаще — баран или свинья, иногда с добавлением небольшой суммы денег, некоторого количества сена или дров[4420] и т. д. Однако известны и гораздо более крупные чинши, например: 2 барана, 2 ягненка, 4 свиньи, 2 курицы, 12 сетье пшеницы, 8 возов сена, 4 хлеба и 2 головы сыра[4421] или 20 фунтов "лучшего" хлеба, 4 секстария "лучшего" вина и 2 солида денег[4422]. При таком разбросе оценки затруднены; можно лишь констатировать, что, как правило, чинш был главным платежом.

Издольные платежи бывает трудно отличать от долей в повинностях, возникших в результате деления этих повинностей между наследниками или отчуждений. Так, в отличие от более позднего времени, отмеченного распространением испольщины[4423], в изучаемый период сведения о ней единичны[4424] — если только не считать, что она молчаливо предполагалась условиями комплантационного договора. Грамоты пестрят сообщениями о дарениях и продаже половины повинностей, причитающихся с того или иного владения[4425], но это совсем другой вопрос. Напротив, платежи из четвертой части урожая очень распространены и, по-видимому, наиболее типичны[4426]. Засвидетельствованы также оброк из третьей и пятой части урожая[4427] и, разумеется, десятина. Существует мнение, что наряду с церковной десятиной (decima) в Средиземноморье практиковалась также сугубо сеньориальная десятина с пастбищ (decimum)[4428], но на деле, ввиду лапидарности источников, различить их сложно. Во всяком случае, церковная десятина, равно как начатки, требы, праздничные приношения, плата за кладбище и т. д., очень часто представляет собой обыкновенный сеньориальный платеж, практически неотличимый от других. Достаточно сказать, что их отчуждают по частям[4429].

Особого разговора заслуживает tasca. Термин, по-видимому, происходит от taxare — "расценивать", "упоминать", в переносном и редко встречающемся значении — "облагать податью". Как название повинности он засвидетельствован с начала IX в. и известен исключительно по южнофранцузским и каталонским источникам[4430]. Этот платеж сравнивают с позднеримским agrarium и северофранцузским champart. Размеры таски варьировали. Принято считать, что наиболее распространенным ее вариантом был платеж в одиннадцатую долю урожая[4431]. Однако в документах XII–XIII вв. она определяется и в девятую, и в тринадцатую, и в пятнадцатую, и даже в двадцатую долю[4432]. Присутствие в тексте сразу двух и более издольных платежей обусловлено желанием дифференцировать либо повинности разного происхождения, например таску и десятину, либо поступления с земель разного хозяйственного облика. В тех случаях, когда вместе упоминаются таска и quartum, первый платеж, как правило, касается пахотных земель, второй же — виноградников[4433]. При этом, если quartum часто платили и с других угодий, в частности, с хлебных и льняных полей[4434], с оливковых и миндалевых рощ[4435], с рыбных ловлей[4436] и с манса в целом[4437], то сведения об уплате таски с виноградников редки и малоконкретны[4438]. Обычный платеж с виноградника заключался именно в quartum, тогда как с пашни и с огородов[4439], по большей части взималась таска. Можно встретить и упоминания о таске с манса[4440], однако нет полной уверенности, что речь не идет о платежах с входящих в этот манс виноградников.

вернуться

4416

Например: Marseille, 450 (а. XI): porc et multo (несколько случаев).

вернуться

4417

Conques, 107 (а. 911): quamdiu ego vivo usum et fructum michi reservio et per singulos annos Adraldus monachus recipiat exinde censum modio de vino; 306 (ca. 929): per prestarium tibi concedimus… per solvendum per singulos annos… duas libras de cera; 406 (a. 950–954); per precarium istum… quatuor denarios de censo; Apt, 30 (a. 983); Lézat, 326 (a. 1015); Marseille, 530 (a. 1033); Agde, 111 (a. 1060–1108), etc.

вернуться

4418

Conques, 413 (a. 948): quamdiu ego vivo, usum et fructum habeam et per singulos annos vestiduram recipiant ad ipsa casa Dei II sestarios de vino; Béziers, 27 (a. 959): in vestitura modio de annona; Agde, 112 (a. 954–986); Aniane, 236 (a. 1039): in vestitura tres solidatas de pisces paiensus; Nimes, 173 (a. 1080–1096); 197 (ca. 1109): denarios duos de vestisione; Gellone, 247 (a. 1112): pro vesticione ejus mansi dono in vita mea unam aucam.

вернуться

4419

Conques, 274 (a. 976): aliquid de res nostras per precarium illorum cedimus… ipsa plantacio… nullus homo… amplius non requiratur, nisi solum quartum et decimum fideliter persolvant; Béziers, 24 (a. 955): quartam vero partem de ipso toto fructu; Apt, 26 (a. 976): inter censum et vestitura omnique anno… inter panem et vinum, modium unum persolvant; 46 (a. 997): inter censum et vestituram omnique anno ad mense madio persolvat moltonem unum et in mense octobris porcum unum.

вернуться

4420

Lézat, 1266 (a. 961–997): uno modio de frumento; Aniane, 151 (a. 1036–1060): duos mansos de alode: unum… donat de censum unum porcum de IIII nummos et alius… donat unum caseum de censum; Gellone, 350 (a. 1093): est census mansi talis, in festivitate Pentecosten unum multonem et unum agnum et in festivitate Johannis Babtiste unum porcum, habere per unumquemque annum receptum quatuor militibus; 76 (a. 1031–1060); Nimes, 208 (a. 1108–1137).

вернуться

4421

Gellone, 94 (а. 1027).

вернуться

4422

Lézat, 815 (а. 1075–1081). Cf.: Ibidem, 149 (in. s. XI): IIII panes, IIII capones et IIII sext. de vino; 395 (a. 997–1030): XII panes et IIII sextarios de vino; 478 (a. 1035–1040): panes XXX et medium sextarium de fresas et eminam de milio pilato et I piscem salmonem et, si ipsum habere non potes, L aceigas vel totidem anguillas et II saumadas de vino; 66 (a. 1076): duos capones et dimidium sextarium de tritico et unum sextarium de civada.

вернуться

4423

Histoire de la France rurale, t. 1, p. 372–374. Cf.: Malaussena P.-L. La vie en Provence orientale aux XIV–XV siècles. Paris, 1969, p. 94–97; Bourin-Derruau M. Villages…, t. 2, p. 265 sqq.

вернуться

4424

Marseille, 776 (ca. 1045): donavit… inToramina mejariam suam; Béziers, 72(post a. 1061): si canonici donare noluissent ipsam condaminam ad mejatram; Marseille, 42 (s. XI): reddit tascam et medietatem de vino; Nimes, 190 (a. 1107): si prefati canonici vellent eandem terram a cartum et ad mejariam et ad beneficium dare; Gellone, 516 (a. 1155): campum quem Raimundus de Palla laborat pro medietate, id est ad mejariam; Agde, 174 (a. 1140); 155 (a. 1156): 40 (a, 1166); 183 (a. 1171); Saint-Gilles, 188 (a. 1185), etc.

вернуться

4425

Например: Marseille, 791 (a. 1041); Lézat, 1071 (ca. 1060).

вернуться

4426

Nimes, 166 (ca. 1092): habeant totum cartum de manso supradicto, ita sicut usaticus est; Gellone, 350 (a. 1093): fevalem qui habet quartum istius mansi et oblias de manu nostra; 369 (a. 1101): retineo quartum ejusdem mansi que fevalis habet de me; La Grasse, 130 (a. 1086–1108): ipsos quartos et ipsas tascas que de ipsa onore exirant; Marseille, 1101 (a. 1118): dono… ad quartam et ad servitium; Béziers, 122 (in. s. XII): de omni fructu qui exierit de totis prenominatis terris quartum et de fustis boschi quartum. Cf.: HGL, V, 122 (a. 972, Cahors): vineas quartales.

вернуться

4427

Aries, 217 (a. 1022): tertia parte de vino; Lézat, 1128 (a. 117–1128): omnem terciam partem quod in casale Sancti Petri per unoquoque anno visum fuerit habere tantum de fructibus arborum quam de blatis; Agde, 200 (a. 1132): edifices vineam et inde fideliter dones quintum.

вернуться

4428

Magnou-Nortier E. La société…, p. 207–209.

вернуться

4429

Marseille, 609 (а. 1053): quartam partem de toto decimo et de alio quartone medietatem; 554 (ca. 1055): terciam partem decimi de pane et vino et came et de labore que in ipso territorio factus fuerit; Aniane, 214 (a. 1036–1061): mediam partem de decimo de vineis; Lérins, I, 101 (a. 1078); Maguelone, 15 (a. 1091); Agde, 218 (a. 1107), etc.

вернуться

4430

Первый по времени случай: HGL, II, 15 (а. 802; диплом Карла Великого аббатству Caunes): ut de ipso villare… tascas et decimas persolvere debuissemus. В источниках местного происхождения он появляется столетие спустя: Магса, 56 (а. 901); Arles, 241 (а. 902).

вернуться

4431

Poly J.-P. La Provence…, р. 106, со ссылкой на: BN, lat. 13915, f. 51 (а. 1010–1021): que undecima apud nos vulgariter tasca nuncupatur. Есть основания полагать, что этот текст, дошедший до нас в составе "Истории Монмажура" К. Шантелу, подвергся переработке в XIII в. Ср.: Bonnassie P. La Catalogne…, р. 253–254.

вернуться

4432

Marseille, 988 (а. 1218): ad tascham que nona pars appellatur. Cf.: Brutails J.-A. Etude…, p. 142; Moris H. L'abbaye de Lérins. Histoire et monuments. Paris, 1909, p. 105–107.

вернуться

4433

Conques, 351 (a. 1031–1065): tasqua de annona et quartum de vinum. Это различие далеко не всегда очевидно. Cp.: Agde, 265 (а. 1146): totas terras laborativas quas habemus in terminio de Curbiano ad duas taschas et vineam unam ad quartum; Marseille, 135 (ca. 1010); La Grasse, 130 (a. 1086–1108); Toulouse, 600 (a. 1174).

вернуться

4434

Toulouse, 234 (ca. 1045): quartum de toto suo laborato, et de nuces medietatem et de vineis; Gellone, 349 (a. 1100): quartum panis et vini; Conques, 349 (s. XI): quartum de lino.

вернуться

4435

Marseille, 813 (a. 1060–1108): cartum de oleo; Nimes, 193 (a. 1108): quartum de radimos et de olivarios et de ameularios.

вернуться

4436

Lézat, 34 (a. 1162): quart de la pescaria dei moli Vemed.

вернуться

4437

Conques, 442 (a. 1061–1065): tres mansos in Valleta cum quarto et decimo et censu in dominio; Gellone, 426 (a. 1077–1099): dat iste… mansus per unumquemque annum quartum de omnibus annonis.

вернуться

4438

Marseille, 444 (s. XI): terciam partem de tasca, quam videtur habere in tota terra quam illi laboraverint, in campis et in vineis et arboribus et pratis et ortis; Maguelone, 144 (a. 1169): dabitis tascam de omnibus fructibus ibi nascentibus.

вернуться

4439

Marseille, 158 (ca. 1040): quattuor modiatas terre frumentarie cum tascia et decima; Gellone, 313 (a. 1077–1099): mediam modiatam de terra laborativa ad sextarium laicalem sine tascha; Lérins, I, 234 (s. XI); Nimes, 202 (a. 1114): tascham… de omnibus blatis qui ibi erunt laborati; Agde, 265 (a. 1146): totas terras laborativas quas habemus in… ad duas taschas et vineam unam ad quartum; 257 (a. 1152): hortus iste donat duas taschas.

вернуться

4440

Avignon, 33 (a. 1037–1039): mansum cum tasca et omnibus sibi pertinentibus; Marseille, 763 (a. 1064): in eodem manso habebamus duas partes de tasca et receptos, porcum et multonem, justiciam et mandamentum et albergarias; 433 (a. 1010–1044); 1089 (ca. 1080); 139 (a. 1087); 42 (s. XI).