Однажды случилось так, что правитель отправился за город, где на пиру много выпил, опьянел и заснул у себя в шатре. Его брат, купец, стал охранять его ночью в благодарность за его благодеяния и милость к нему. Один из слуг правителя увидел его и позавидовал его высокому положению. Он подошел к нему и спросил, почему он стоит у царского шатра в такое позднее время. „Я стою здесь, — ответил брат правителя, — по собственному желанию, охраняя своего правителя по долгу верности“. Возмущенный его речью, слуга молча удалился и рассказал об этом случае своим товарищам, которые тоже завидовали купцу, и они сговорились против него. На следующее утро они явились к правителю и сказали ему: „Этот юноша, к которому ты благоволишь, затаил против тебя зло. Вчера ночью мы обнаружили его с обнаженным мечом у твоего шатра, он покушался на тебя и хотел погубить“.
С помощью этого доноса они хотели восстановить правителя против купца.
Царь спросил их: „Можете ли вы подтвердить свои слова и есть ли у вас веские доказательства?“ — „Если хочешь убедиться в этом, — ответили они, — сегодня ночью притворись, что захмелел, пойди в свой шатер, понаблюдай за ним и узнаешь все. Мы даем тебе добрый совет, ибо мы твои доброжелатели и искренне любим тебя“.
Чтобы убедить правителя в правдивости своих слов, они пошли к юноше и сказали ему, что правитель узнал о его вчерашнем поступке, что это очень обрадовало царя и его друг еще больше поднялся в его глазах. Такими словами они побудили его снова пойти ночью к шатру и с обнаженным мечом в руках стоять на страже, оберегая своего господина.
Правитель долго не спал и следил за поведением юноши. Когда тот подошел с обнаженным мечом к царскому шатру, царь, разгневавшись, приказал тотчас же схватить юношу и, когда его привели, сурово сказал ему: „Неблагодарный, предатель, разве я сделал тебе что-нибудь дурное, что ты затаил против меня зло, покусился на меня и хотел убить? Ты явился сюда якобы для того, чтобы охранять меня, а на самом деле хотел убить“.
Тут выступили двое из стражи правителя и сказали: „Пусть наш господин прикажет, и мы отрубим ему голову“. — „Нет, повременим до завтра, — молвил правитель, — ибо поспешность приводит лишь к раскаянию. Он в наших руках, и в любое время мы можем с ним расправиться. Благоразумие требует думать о последствиях своих поступков. Время не торопит нас, и мы всегда успеем наказать виновного. А сейчас отведите его в тюрьму и оставьте там до завтра“.
Затем правитель вернулся с охоты в город и сделал вид, что забыл о деле юноши.
Узнав о случившемся, вельможи и сановники явились к правителю и сказали: „Люди судачат о поступке юноши, которого ты заключил в тюрьму за вероломство и предательство. Мы опасаемся, как бы подданные не осмелели из-за твоей мягкости и доброты. Если ты помилуешь того человека, они перестанут бояться и уважать тебя. Тебе нужно наказать его по заслугам“.
Правитель, гнев которого уже утих, снова разгневался и приказал палачу отрубить юноше голову у него на глазах.
Молодого купца, закованного в цепи и кандалы, привели в окружении группы воинов. Палач завязал ему глаза платком, поднял меч и ждал лишь указания царя, но тот приказал: „Подожди, оставь его. Хотя этот преступник достоин смерти, но пока отведите его обратно в тюрьму и оставьте там до поры“.
Тем временем до купца, отца юноши, дошла весть о том, что постигло его сына. Он явился к правителю с челобитной в руках и стал просить его о милосердии, о прощении, о доброте и милости.