Выбрать главу

Затем всадники посоветовали Малик-шаху не возвращаться к Зард-хану, чтобы тот не мог погубить его, ибо маловероятно, чтобы он второй раз простил его. „Да вознаградит вас Аллах добром, — воскликнул Малик-шах. — Вы дали мне добрый совет и указали правильный путь. Теперь скажите, что мне делать и куда уехать?“ Всадники ответили: „Отправляйся к своей матери и найди себе убежище под покровительством великого кесаря. Он убережет тебя под своей сенью, и ты обретешь покой и почести“. — „Мой дед Сулейман-шах не счел нужным сообщить кесарю Рума о том, что я жив, когда кесарь сватался к моей матери. Моя совесть не позволяет мне уличать деда во лжи“. — „Ты говоришь разумно, — ответили всадники, — но мы хотим тебе добра и желаем спасти тебя и не видим более безопасного средства для этого. Тебе нужно поступить неузнанным на службу к великому кесарю. Аллах разрешит все трудности и облегчит твою тяжкую участь“.

Малик-шах одобрил их мнение. Тогда они переодели его, дали хорошую одежду и деньги на путешествие и проводили его до границы своего государства. Там они простились с ним и поспешили обратно домой. Малик-шах в одиночестве днем и ночью продолжал путь и наконец добрался до благоустроенного селения в стране кесаря Рума. Он остановился в том селении, поступил в услужение к земледельцу и начал вместе с ним пахать и сеять.

Что же касается Шах-хатун, матери Малик-шаха, то она, не получая никаких известий о сыне, сильно печалилась и тосковала. Испытав всю горечь разлуки, она стала избегать развлечений, веселья, ее не радовали вкусные яства и наряды, она забыла о сне, ослабла телом и больше всего на свете желала повидаться с сыном. Но она скрывала свою тайну от всех, терпела тяжкое горе и не открывалась кесарю. Погрузившись в море горьких размышлений и мучаясь в тисках страданий, она решила отправить гонца, чтобы разузнать о сыне. Выбор ее остановился на доверенном слуге, которому еще Сулейман-шах велел служить ей, ибо он был человек честный, проворный и смышленый. Шах-хатун тайно пригласила его к себе и заплакала перед ним от горя. Немного успокоившись, она сказала ему: „О преданный слуга, у меня нет другого человека, кроме тебя, которому я могла бы довериться и обратиться за помощью в беде, возложив на него свои заботы. Я поручаю тебе исходить все страны, разыскать моего сына и узнать, что с ним случилось. Если ты найдешь его живым, возвращайся сюда вместе с ним или по крайней мере сообщи мне о нем, чтобы сердце мое обрело покой. Не бойся за себя, я ничего не скажу и не могу сказать об этом деле моему мужу кесарю“, — „Госпожа моя, — молвил слуга, — ты долго скрывала существование своего сына, и я не знаю, как ты поступишь, если я приведу его сюда. Сейчас ты не можешь рассказать о нем своему мужу кесарю, иначе ты запятнаешь свою честь. Ведь кесарь может заподозрить тебя во лжи, если ты сейчас откроешь ему правду после того, как все уверились в том, что твой сын был умерщвлен в своей колыбели еще в детстве“. — „Ты говоришь разумно, — сказала Шах-хатун, — но мне кажется, что если ты найдешь его и приведешь ко мне, то особой трудности в том не будет. Ты введешь его ко мне, и для меня достаточно будет убедиться в том, что он жив и здоров, и, удовлетворившись этим, я отпущу его, и он уедет“. — „Тогда нужно придумать какое-нибудь средство для того, чтобы вовремя скрыться, если положение изменится к худшему“, — посоветовал слуга. И они начали перебирать разные способы и наконец сошлись на том, что ей нужно пойти к кесарю и сказать ему, что у ее первого мужа, Малик-шаха, были несметные богатства. После его гибели она спрятала все это добро в тайнике, о существовании которого никто, кроме нее и ее слуги, не знает. Под предлогом поисков сокровищ можно будет получить разрешение на отъезд слуги.