Он полез в портфель и вытащил "Кольт Питон" калибра .357 "Магнум".
Губы Синди шевельнулись, но она не произнесла ни слова.
- Делай только то, что я говорю, или я... - ухмыляясь, Стэн нажал дулом ей между глаз. - Ты знаешь...
- Не надо, - прошептала она. - Пожалуйста, не надо. Все, что ты хочешь. Я не доставлю тебе неприятностей, обещаю. У меня не так много денег, но...
Он прижал ее к стене, приставил пистолет к ее левому глазу и сказал:
- Меня не интересуют твои деньги. Просто разденься.
- Снять одежду?
- Ты меня слышала.
Стэн взвел курок револьвера.
Ремень Синди тихо звякнул и упал на ковер холла.
Одним быстрым движением она стянула платье через голову и позволила ему упасть. Ее обнаженные груди слегка затряслись, когда она наклонилась, чтобы снять трусики.
- Прекрасно. У тебя хорошо получается. А теперь встань прямо, чтобы я мог хорошенько тебя рассмотреть. Да. Да, действительно. Прекрасно.
Она стояла у стены с широко раскрытыми глазами, открытым ртом и громко дышала.
- Хорошая девочка. Продолжай в том же духе, и все будет хорошо, - Стэн наклонился и положил пистолет на ковер рядом с портфелем. - Он здесь, если что. Будь умницей, и он мне не понадобится.
- Никакой работы не было? - спросила она.
- Верно. Ни работы, ни "Кругосветных путешествий", ни мистера Далласа, - Стэн шагнул к ней ближе. - Только я.
Синди закрыла глаза и вздрогнула, когда рука Стэна скользнула между ее ног. Она застонала, когда он сжал одну из ее грудей, и тихо заскулила, когда он ущипнул ее за сосок.
- Ты собираешься... изнасиловать меня?
- Таков был... - он с удивлением посмотрел вниз на руку Синди, сжимающую его пах. - Что за...?
Ее рука расстегнула ремень. Ее маленькие пальчики расстегнули пуговицу и раскрыли молнию.
- Нихрена себе, - сказал он, когда Синди стянула брюки.
- Прекрасно, - сказала она. - Прекрасно-прекрасно. Подойдет, - oткатившись назад на ковер, она потянула Стэна на себя. - Да, вот так. О, прекрасно. Прекрасно.
Она была неистовой под ним, разрывая его губы яростными поцелуями, царапая его, постанывая, встречая каждый его выпад восходящим толчком, яростно вертя бедрами. Она впилась ногтями в его ягодицы, и ноющая напряженность исчезла.
Опустошенный и счастливый, он расслабился на ней.
- Как все прошло? - спросила она, странно улыбаясь.
- Потрясающе, - пробормотал он. - Просто фантастика.
- Хорошо, потому что для тебя это, вероятно, было в последний раз.
У него перехватило дыхание.
- Когда я звонила тебе, Бродо слушал по внутреннему телефону. Бродо - это мой муж. Из-за него я потеряла очень много работ. Я не знаю почему, но он всегда такой ревнивый и неразумный. Он просто не отпускает меня никуда одну. Никуда.
- Он...?
У Стэна пропал голос.
- Ну, не вини меня. Я перезвонила тебе сразу же, как только узнала, что он придет сюда. Как говорится, предупрежден - значит вооружен. Но никто не подошел к телефону. Мне очень жаль. Он просто разорвет тебя на куски, милый.
Стэн тщетно пытался освободиться от ее цепляющегося тела, когда услышал за две двери от себя слабый звук спускаемого унитаза.
Ноги Синди плотно обхватили бедра Стэна. Ее руки обнимали его, крепко прижимая к себе. Затем, когда в коридоре послышались шаги, Синди закричала голосом, в котором звенела паника:
- Бродо! Бродо! На помощь! На помощь! На помощь!!!
Размеренные шаги превратились в гулкий топот.
Перевод: Гена Крокодилов
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+