- Проклятье, ты вогнал ей в палец скрепку! - Брюс смотрел на него, как на противную рептилию.
- Черт, она засунула туда палец!
- Отойдите, - тихо сказал Ларкин.
Джесс отступил в сторону.
Брюс схватил руку Банти и одним движением вырвал толстую скрепку из её пальца. Она застонала и посмотрела на красные капельки.
- Пусть немного побудет так, - сказал Брюс, - потом я забинтую, - он наклонился и с недоумением уставился на Джесса. Ларкин, не нашедшей, чем бы мог помочь, вернулся на свое место. Джесс сразу сел за свой стол, заправил бумагу в машинку и быстро застучал по клавишам.
Смат не вмешивался. Он смотрел на происходящее и с отсутствующим видом водил рукой по манжете. Через некоторое время Брюс вернулся к своей машинке. В течении получаса слышен был только стук клавиш.
Наконец Смат встал и провел рукой по волосам:
- Я иду есть. Кто со мной?
Картер и Ларкин на негнущихся ногах последовали к двери. Ларкин задержался и оглянулся. С незаметным кивком поднялась Банти. Брюс продолжал писать. Джесс сделал вид, что ему все равно, и ускорил темп. Ларкин хотел бы знать, что он печатает.
- Я бы предложил, - сказал Смат Картеру за чаем, - чтобы вы выехали в семь часов. Примерно в это время суматоха должна утихнуть. Как нам это лучше сделать? Главная проблема в том, что вы не на колесах. Собственно говоря, почему у вас нет машин? Есть только у Брюса, он может взять вас с собой, Лес. Остается Джим.
- Я справлюсь.
- По вполне понятным причинам вы не должны разъезжать поодиночке. Вы умеете водить машину?
- Да, но у меня нет прав.
- Если я одолжу свою машину, как насчет Алана? Он ведь умеет водить.
- Джесс? - спросил Картер.
- Не может быть и речи. Его нельзя привлекать к репортажам. Он должен остаться здесь и принимать доклады. Мне спокойнее, когда он на виду. Да, Банти?
- Я могу сесть за руль.
- Да, но я думал, тебе следует остаться здесь и ...
- Спасибо, лучше не надо.
- Хм, - Смат внимательно посмотрел на нее. - То есть ты можешь возить Джима?
- Меня это устраивает.
- Вас тоже, Джим? Вы должны держаться вместе. Не упускайте Банти из вида. Но это вы знаете. Тогда в бюро остаются только Джесс и Алан. Если понадобиться, можно будет это поменять. Так, теперь продумаем стратегически выгодные пункты...
Когда они все обсудили, Смат с Картером ушли, чтобы взять напрокат машину. Ларкин и девушка остались одни. Наступал вечер, в баре было почти пусто. Он посмотрел на её правую руку, обвязанную платком Брюса.
Их глаза встретились. Он лукаво улыбнулся.
- Как ваш боевой настрой на предстоящий вечер?
- А как же! - она ответила мимолетной улыбкой.
- Возможно, все будет скучно донельзя.
- Будем надеяться.
- Как дела с пальчиком?
- Все в порядке.
- По крайней мере, он, кажется, не течет.
- Что?
- Я имею в виду - из-за дырок.
- Ах, как забавно.
- Судя по всему, Джесс ожидал этого.
- Он в улете.
- Простите?
- В состоянии опьянения. Я это знаю.
- Вы имеете в виду, что он напился?
- Нет. Он достигает этого иначе.
- Галлюциногены? - эту догадку нужно было переварить. Вы... Вы много были с ним вместе?
- Не волнуйтесь. Он попробовал пилюли при мне, но я не попалась на удочку.
- Этого я бы от вас не ожидал.
- Почему? Многие к этому привыкают.
- Но не такие, как вы.
- Нет, и такие тоже.
Джим снова испытующе посмотрел на нее.
- Когда мы были в том опиумном притоне, или как вы это называете, я думал, вы хотели показать мне лучшие злачные места.
- Отчасти это тонкий юмор Джесса, но все равно бы он пошел. Он там свой.
- А вы?
- Я? Мне казалось это таким шиком - ходить с ним.
- Вы хотели... Гм... быть "своей"?
На этот раз она искренне улыбнулась.
- Когда вы это произносите, звучит так забавно...
- Да? - он подергал себя за ухо, - К сожалению должен признать, я отстаю от моды.
Вновь взглянув на нее, он встретил испытующий взгляд:
- Спокойно можете сказать это ещё раз.
- Лучше не надо.
- Вы так старомодны, что это скоро снова будет в моде.
- Спасибо.
- Вы - тот спокойный и надежный парень, о котором мечтает каждая девушка.. Джим, я не поблагодарила вас. За происшествие за ланчем.
- Ах, не будем об этом.
- Нет, я вам очень благодарна... Особенно... ведь вам это не доставило удовольствия, верно?
- Да, никакого.
- Вас била дрожь.
- Да?
- Но не из страха перед Джессом. Я видела.
Он промолчал.
Она допила чай.
- Знаете что, Джим? С момента вашего неприметного появления в нашем городе здесь начался истинный кошмар. Есть у вас этому объяснение?
- Да, это странно, - кивнул он после долгого молчания. Вы не первая, кому это пришло в голову. Я тоже об этом думал.
13.
В пятнадцать минут восьмого появились Брюс и Картер в двухместном автомобиле.
- Старайтесь быть в курсе дела, - напутствовал их Смат, но в то же время оставайтесь в стороне. Звоните при первой возможности. И даже если в этом чертовом городе будет царить гробовая тишина, сделайте из этого историю. Принесите хоть что-нибудь.
Ларкину и Банти пришлось подождать, пока придет машина. Смат рассказал им, что Джесс написал шефу длинное прошение об увольнении. Шеф сразу согласился.
- Но все равно он остается у нас до конца месяца. Боже, как же я заставлю его работать! А потом может катиться хоть к чертям собачьим. Простите, Банти.
- Ладно, ничего страшного.
Человек, подогнавший наконец помятый автомобиль, печально сообщил, что им ещё повезло. Такого бума в бюро проката давно не видели.
- Никто не хочет ходить пешком. Только не в такое время и не в такой темноте.
- Вы можете их в этом упрекнуть?
Нет, этого у него и мыслях не было.
- Знаете что, окажите мне услугу. Довезите до фирмы, ладно? Спасибо, девушка. Пока улицы едва освещены, осторожность не помешает.
- Как вы считаете, будут аресты?
Прокатчик фыркнул.
- С этой чертовой полицией, идиотскими добровольцами и убийствами уже не знаешь, что ещё может произойти. Я бы поостерегся предсказывать.
Они высадили его. Банти ехала осторожно: нужно было привыкнуть к машине.
- По крайней мере, - нервно заметила она, - нет тумана. Похолодало. Может, начнутся заморозки. Куда поедем?
- В городской парк. Там осмотримся. Может быть, что-нибудь произойдет. Оттуда поедем к лесу... Или я навязываю свое мнение?
- Когда мы встречаемся с Брюсом и Лесом?
- Около девяти. Обсудим обстановку.
Тон её сделался вдруг строго официальным. Он повернулся, чтобы посмотреть на улицу, которую они медленно пересекали. Трое полицейских в теплых пальто и перчатках наблюдали за ними с центра перекрестка, потом следили, как они въезжали на холм.
- Это может стать неудачей месяца.
- Цыплят по осени считают.
- Не знаю, что нам выбрать. Давеча Лесли что-то упоминал про переговоры между полицейскими и ополчением. Петтингейл должен был при этом присутствовать. Он верит, что они могут объединиться. Если подумать, именно так им и следует сделать. Иначе...
- Что это? - голос девушки звучал испуганно.
Джим наклонился и высунулся наружу.
- Погасите фары, - посоветовал он. - Похоже на баррикаду.
Она неуверенно затормозила. Человек в шлеме отделился от группы возле заграждения.
- Добрый вечер, сэр, добрый вечер, мисс. Боюсь, мне придется попросить вас выйти из машины.
Они вышли. Ларкин спросил:
- Что опять случилось?
- Ничего, сэр. Мы делаем все, чтобы этого избежать. Вы знаете этого человека, мисс?
После того, как их проверили, они остались наблюдать, как останавливают и проверяют другие машины. Реакция людей колебалась от веселья до покорности. Одна уже немолодая женщина с забитым мужем громко распространялась на тему полицейских методов. Сержант, не теряя самообладания, терпеливо её уговаривал. Потом супружеская пара исчезла в облаке выхлопных газов. Ларкин сказал: