Возможно, обувщиков и впрямь не выпускают из цехов, и они не пробовали пройтись в такой обуви по улице в сибирский мороз?
Между тем, есть простое, оригинальное и не очень дорогое решение. Стоило бы воспользоваться многовековым опытом пошива обуви коренных народов Сибири и добавить к полиуретановой подошве слой прессованного войлока, не менее 10 мм — как это делается в унтах! На верхнюю часть тоже нужно поставить войлок потолще, очевидно, что с низкими зимними температурами текущая толщина не справляется.
То же касается и подкладки: если мех синтетический, то пусть он будет хотя бы не «жидкий». Если нет возможности использовать для подклада натуральную овчину, то почему бы не применять подобие искусственного меха, но выделанного из натуральной шерстяной пряжи?
Повторяю, поймите: люди согласны платить дороже, но не за красивые слова, а за изделие лучшего качества.
Что касается внешней красоты — хотя бы перенесите молнию с центральной вставки на голяшку. Она уродует изделие — неужели никто этого не видит?
Можно пойти дальше и заменить схему раскроя, сделав эту обувь похожей на сапоги либо на ботинки со шнуровкой — и мы получим прекрасную, тёплую и красивую зимнюю обувь — унтоваленки!
Войлок можно окрашивать или же выпускать в естественном сером или бежево-коричневом варианте — натуральные природные цвета активно входят в моду. Можно украшать его вышивкой, аппликацией, помпонами из меховых обрезков… Можно предложить потребителю строгий дизайн, выполненный в чёрном цвете.
Эта обувь будет соответствовать всем основным требованиям, предъявляемым к ней сибиряками:
* тёплая подошва,
* нескользкая подошва (этот пункт важен отдельно!),
* тёплая верхняя часть,
* удобство в носке,
* декоративность.
И при этом унтоваленки всё равно останутся гораздо дешевле кожаных сапог, аналогичных по теплосбережению!
Для примера могу предложить вам несколько эскизов подобных унтоваленок, выполненных лично мной, с элементами несложного декора'.
Дальше я нарисовала несколько моделей (по памяти из будущего, да простят меня их дизайнеры), хотела отправить письмом, но жалко было рисунки мять. Я перевернула газету, нашла адрес редакции. Полтретьего всего, успею…
20.БУРНО МАЙ РАЗВИВАЕТСЯ
УВАЖАЕМАЯ РЕДАКЦИЯ
Я сложила письмо и наброски в ранец, вышла на остановку и подумала, что удача на моей стороне — к «Областной» подкатывал сорок четвёртый автобус. Видать, судьба мне таки попытаться немножко стать прогрессором*. На три копейки, где-то так. Это если мне с порога пинка под зад не дадут.
*Если вдруг кто не в курсе,
«прогрессор» — это термин,
придуманный братьями Стругацкими
для специально обученных людей
из как будто бы высокоразвитых цивилизаций,
которые живут в среде
отсталых человеческих общностей
(как правило, всё это
на каких-нибудь других планетах,
которым не повезло быть
такими прошаренными как мир прогрессоров)
и потихоньку внедряют в общество
продвинутые идеи.
Первоначально термин «прогрессорство»
использовался только для мира Полудня Стругацких,
а потом ка-а-ак понабежала фантастическая братия,
как порастащила идею в свои произведения —
ну и пошло-поехало…
В три часа я стояла напротив высокого серого здания с табличкой «Издательство „Восточно-Сибирская правда“». На входе меня остановила вахтёрша:
— Ты к кому, девочка?
— Секундочку! — я водрузила на её стол свой ранец и вынула из него газету со статьёй (той ещё, недельной давности). — Хочу лично поблагодарить за публикации о нашей семье. Вот…
Тётенька сличила фотографию со мной.
— Ага… К Наталье Петровне! На третий этаж, вторая дверь направо. Там спросишь.
— Спасибо.
В указанной комнате стояло штук шесть столов, и три из них были заняты дамами весьма озабоченного вида. Кто печатал, кто бумажки перебирал, кто сосредоточенно звонил по телефону. «Нашу» журналистку я сразу узнала.
— Наталья Петровна! Здравствуйте!
— О, Оля, здравствуйте! Проходите! Что случилось? Берите стул.
Я села.
— Во-первых, спасибо вам большое за статью, за бабушку в особенности. И за бережное отношение к слову.
— Я же обещала!
— Вот, за это и спасибо. И ещё. Вы не подскажете, к кому мне с этим обратиться?