топчет толпа, — остается Тидей недоступен для грозныхдротов, противостоя ударам несокрушимо.Именно так — если гетской должны мы Флегре поверить[72] — против грозящих небес стоял Бриарей необъятный:фебов колчан супротив и змея беспощадной Паллады,и к пелетронской сосне прикрепленное марсово жало,и — хоть Пирагмон устал — Ненавистник зазубренных молний;600 так, осаждаемый всем — безуспешно — Олимпом, он все жеропщет, что множество рук — без дела. — Не менее пылок,щит выставляет Тидей: отступит, затем обернется,или на робких вперед побежит, иль станет — исторгнутьжала, — а множество их впивалися в щит и звенели,мужу оружье даря, от ударов страдавшему частых, — правда, из них ни один, не достигнув источников жизни,смертью не мог угрожать. А он Деилоха сбиваетяростного, а за ним заставляет Фегея спуститьсяк теням, который грозил топором, для удара воздетым;610 Гиас диркейский за ним с эхионским сражен Ликофонтом.Строй пересчитывая, своих не находят, и нет в нихк сече любви, но скорбят, что толпа постепенно редеет.А выводящий свой род от Кадма Тирийского Хромий(некогда он бременил финикиянки чрево Дриопы;увлечена в хоровод, она о плоде забылаи потащила быка, за рога ухватив, для Эвана, — выпал младенец тогда трудом непосильным исторгнут)тут, величаясь копьем и льва полоненного шкурой,мощью сосновою стал потрясать узловатой дубины620 и закричал: «Да неужто, мужи, он один — победительстольких — и в Арги придет? — Не поверят пришедшему люди!Други, ужель бессильны у нас и рука, и оружье?То ли царю мы, Кидон, мы то ли, о Ламп, обещали?»Тут-то в зияющий рот и влетело тевмесское древкои через глотку прошло: где только что голос струился,плыл рассеченный язык в потоке излившейся крови.Хромий покамест стоит, но смерть пробегает по членам, — валится он и навек, вгрызаясь в копье, умолкает.О Феспиады, а вас ужели хвалительной славе630 я откажусь поручить? — Подхватил объятого смертьюбрата с земли Перифант (прекраснее сей благочестнойдоли — нет ничего), поникшую голову левой,правою тело рукой обхватив; рыданьями горегрудь его истерзало, тесня, и ремни не сдержалишлема, от слез увлажненного; тут — стенящему громкосзади тяжелый дрот проломил дуговидные ребра;следом и в брата войдя, тела родные сцепиложало; первый глаза, доселе мерцавшие жизнью,поднял и взор угасил, увидав погибавшего брата;640 тот, кто вторым был сражен и в ком были силы, промолвил:«Так да целуют тебя, заключив в объятия, дети».Роком одним сражены — достойная жалости жертвасмерти — каждый глаза закрывает десницей другому.После сих двух Тидей, копьем и щитом потрясая,в ужас Менета привел, который испуганным шагомпятился прочь от него; но вот на глине невернойон, оскользнувшись, упал и, выставив обе ладони,стал умолять, отводя от горла блестящее жало:«О пощади ради сих под скользящими звездами теней,650 ради богов и ночи твоей[73]! Дозволь мне явитьсяв Фивы вестником бед и петь пред народом дрожащим — пренебрегая царем — о тебе и о том, что бесплоденбыл наших копий полет, а твоя недоступна железугрудь оставалась, и ты победителем к другу[74] вернулся».Молвил. Тидей же, в лице не переменившись, «Напраснослезы ты льешь», — говорит. — «Мою, полагаю я, шеюты обещал злодею-царю; — с оружьем и светомныне расстанься: к чему добиваться жизни трусливо? — Войны нас ждут». — И из тела уже окрашенный кровью660 дрот выходил. А Тидей, раздраженный, горькою речьютак проводил побежденных: «Для вас не праздник трехлетнийночь принесла[75], как вашим отцам, не таинства Кадма,те, где Вакха сквернит преступных родителей ярость[76].Я, вы считали, несу, безоружный, небриды и тирсы[77]ломкие, да возгремлю[78] и вступлю в келенскую битвумерзостных флейт, — но их не ведает муж настоящий.Здесь — иные бои и ярость, — спускайтесь же к теням,трусов ничтожная рать». — Взгремел, но уже не служилотело ему, и в предсердии кровь утомленная билась,670 и, подымаясь, рука опускалась бессильным ударом,медленны стали шаги, и шуйца держать уставаладроты, вонзенные в щит; по вздымавшейся груди катилсяпот ледяной, а с волос и ланит полыхавших стекалиросы кровавых расправ и погибели мерзкие брызги.Лев таков же[79], в поля пастуха отогнавший далекои потравивший овец массильских: обильным убийствомголод насытив, главу опускает и гриву, от кровиотяжелевшую; сам утомясь, стоит средь убитых,пасть разевая, жратвой побежденный; в нем больше не зреет680 гнев: меж пустых челюстей один только воздух сжимая,высунутым языком он шкуру обмякшую лижет.Чуть было он не пошел, надменный оружьем и кровью,в Фивы, да явится им — побежденным царю и народу,гордо в город войдя, — но ты, Тритония Дева,пылкого и ослепленьем побед надменного мужа — речи своей удостоив — спасла: «О поросль Ойнеягордого, Фивы кому одолеть я давно предлагаладальние, — ныне уймись и богов, тебе потакавших,не искушай: повторить сей подвиг тебе не удастся.690 Счастья вдоволь вкусив, удались». — Оставался, избегнувгибели горькой, один Гемонид, других пережившийне по случайности: все предвосхитив, и ведая небазнамения, и отнюдь не обманутый птицами[80], Мэонне устрашился вождя остеречь, но советчику судьбыне дали веры. Итак, от бездействия был он избавлен,жалкий: доверил Тидей трепетавшему грозные вести:«О, аониец, кого моею милостью завтра — отнятого у душ подземных — Аврора увидит, — вот что вождю донеси: крепи врата загражденьем,700 дроты остри, осмотри от времени ветхие стены,главное же — людей собирай, следи, чтобы частыхбыло побольше рядов. — Взгляни, как широко куритсяполе от длани моей: такие в сраженье идем мы».Рек и, готовя тебе по достоинству дивную почестьиз окровавленных груд, о Паллада, лежащую всюдусносит добычу, гордясь, и на труд необъятный взирает.Дуб, который давно позабыл о юности нежной[81],в поле стоял меж холмов, обильной покрытый листвоюна искривленных ветвях и твердою грубой корою.710 Легкие шлемы к нему и в ранениях многих доспехинес и развешивал их, мечи же — привязывал, в сечесломанные, и копья, из тел изъятые теплых.После, тела и оружье собрав и их попирая,начал молитву, а ночь и высокий хребет отзывались:«Грозная дева[82], краса и ум верховного бога,Ратница, страшным тебе лицо украшает уборомшлем и грозит со щита Горгона в брызгах кровавых;Марс и Беллона с копьем не более яростно к битветрубам велят призывать, — прими же священную жертву!720 то ли являешься ты к пандионовой круче, чтоб нашисечи узреть, то ли ты от Итоны идешь аонийской,радуясь пляскам, а то — да омоешь в Тритоне ливийскомпышные кудри — тебя, двухвыйным гремящие дышломна безупречных конях похищают крылатые оси:Груду доспехов тебе и одежды ужасные нынея посвящаю, но вновь к партаоновым пашням родимымесли вернусь и если Плеврон мне откроется марсов, — храм тебе посвящу золотой на холме посрединеграда, откуда смотреть на бурный простор Ионийский730 весело, светлою где струёй отгоняющий моремутный идет Ахелой мимо скал Эхинадских торчащих.Выбить я сверху велю сражения предков и мощныхгордые лики царей и прибью под куполом гордымвооруженье, что сам принес, добыв его кровью,и дарованья твои из Фив, Тритония, пленных.Сто посвященных тебе калидонянок жертвенник девийбудут актейскими чтить огнями и красные лентыс чистой оливой сплетать вперемежку с белою нитью;и неусыпный огонь в очагах долговечная жрица740 будет питать и всегда сохранять сокровенную скромность.В войнах и в мирные дни первины трудов, как и преждечастые, будут твои, — и пусть не ярится Диана».Так он промолвил и путь к вожделенным Аргам продолжил.
Стих 595-601 Именно так — если гетской должны мы флегре поверить… — Тидей сравнивается со сторуким великаном Бриареем, который, согласно Гомеру («Илиада», I, 399 слл.) и Гесиоду («Теогония», 147 слл., 713 слл.), спас Зевса, когда против него восстали титаны. У Стация же Бриарей стоял «против грозящих небес», в чем поэт следует Вергилию («Энеида», X, 565 слл.) и Теренцию («Братья», 50 слл.); …змея …Паллады… — щит Афины, к которому была прикреплена голова Медузы Горгоны со змеями вместо волос.
Стих 661-662 …Для вас не праздник трехлетний ночь принесла… — Тидей пришел в Фивы во время празднований в честь Вакха, которые проводились раз в три года в память трехлетнего похода Вакха в Индию. Ср. Аполлодор. «Мифологическая библиотека», III, 5, 1, а также Вергилий. «Энеида», IV, 302: «…призывая к началу буйных празднеств ночных, выносят из храма святыни…».
Стих 664 …небриды и тирсы… — атрибуты вакханок; небрида — шкура молодого оленя, которую носили вакханки во время празднеств; тирс — жезл Вакха, увитый виноградом или плющем, часто увенчанный хвойной шишкой.
Стих 665-666 …да возгремлю… — т.е. буду ударять в кимвалы; см. примеч. к II, 74 — 80; …келенскую битву… флейт… — культ Вакха пришел в Грецию через Фригию — отсюда эпитет «келенская».
Стих 715-743 «Грозная дева… — Минерва; …ум верховного бога… — Минерва отождествлялась с Афиной, которая была дочерью Зевса и Метиды (греч. metis — мудрость, мысль) и родилась из головы отца в полном военном облачении (ср. Гесиод. «Теогония», 886 слл.; Гомеровы гимны. «К Афине», XXVIII, 4 слл.; Аполлодор. «Мифологическая библиотека», I, 3, б); …грозит со щита Горгона… — Ср. II. 597; …похищают крылатые оси… — Минерве приписывают изобретение колесницы (ср. Гомеровы гимны. «К Афродите», IV, 12 сл.); …Плеврон…. марсов… — в Плевроне почитался Марс, Стаций называет (IV, 103) Плеврон «мелеагров», так как Марс считался отцом Мелеагра; «Выбить я сверху велю… и дарованья твои… — Тидей, согласно древнему обычаю, собирается украсить храм Минервы изображениями предков и добытым им в битве оружием, которое обычно прикреплялось или над входом, или в центре кровли, куда сходились балки. Ср. Вергилий. «Энеида», IX, 408: «…если сам я хоть раз добычу лесную в храме повесил твоем иль прибил над дверью священной»; Сто посвященных тебе калидонянок… — специально избранных жриц.