Выбрать главу
мне — да воспомню мужей и заботно их судьбы раскрою — выведи оных, а ты, царица певучей дубравы, ты, Каллиопа, внуши помощнице лире, какие вывел тогда отряды Градив и силы какие, сколькие грады лишил людей: коль исчерпан источник, мыслью нельзя воспарить никому. — Уныл и печален, шел под грузом забот преклонному возрасту близкий 40 меж ободряющих царь Адраст — едва ли по воле. Он опоясан одним мечом, доспех — рядовые следом несут; у самых ворот возница крылатых чистит коней[4], и уже Арион от ярма убегает. Воинов шлет Лариса царю, крутая Просимна, славный стадами Флиунт, Мидея конная, Нерис — та, что пенный Харадр устрашает огромной преградой; кроме того, скалой укрепленные мощной Клеоны, также Фирея, где кровь Лакедемона будет стекаться.[5] Помня родство с царем, перебравшимся в Аргос, примкнули 50 те, кто Дрепана скалу бороздят и поля Сикиона, края масличного, — их омывает молчащею влагой Лангии топь и Элисс, чей берег крут и изломан. Люто река почтена: говорят, суровые воды зрят Эвменид стигийских, в поток погружать приобвыкших лики и змей, от питья флегетонского дышащих тяжко, коли фракийцев дома сокрушили они, иль преступных кровли Микен, иль Кадмов очаг[6]; бегут от плывущих воды, а заводи все черны от обилия яда. Следом Эфира идет, услыхавшая жалобы Ино[7], 60 следом — Кенхрейский отряд — из мест, где поэтам нечуждый выбит конем горгоновым ключ[8], где Истм разделяет воды и прочь от земель моря уступившие гонит. Эти отряды — всего три тысячи воинов — рады вслед за Адрастом идти: несут кто копья, кто колья, в пламени их закалив, — ибо кровь и обычай у разных воинов разные; кто вращать пращею привычен, крепко сплетенной, и день пустым препоясывать кругом[9]. Сам же Адраст, почтенный равно годами и скиптром, так, словно гордый идет по полям, где издавна пасся, 70 бык: и шея его нетверда, и бессильно оружье, — все ж он вожак; и с ним молодые бычки не решатся в схватке сойтись: они и рога, от многих ударов сбитые, видят, и грудь в огромных рубцах от ранений. Рядом несущий значки со старцем Адрастом диркейский зять[10] выступает, к кому благосклонны сраженья, чью ярость весь укрепляет отряд: а в нем — из отчего края воины есть, и одних подвигает изгнанник, их верность крепнет от бед и растет, другим основное — владыку переменить, но много таких, кого справедливость 80 с жалким свела. А тесть ему Эгион и Арену отдал, добавил же к ним Трезены тесеевой силу, дабы не шел он, ведя, бесславный, редкое войско, дабы с тоской не следил за отечества отнятой славой. Те же наряд и оружье на нем, в каких он явился бурною ночью, пришлец роковой: тевмесский распластан лев на спине, и древки двойным блистают железом[11], сбоку на остром мече суровая Сфинга застыла. В чаяниях и мольбах престол он уже обретает, нежную мать и верных сестер[12]; но на башне высокой 90 горем убитую, всем вперед устремленную станом Аргию видит: она и мысли, и очи супруга вспять возвращает, гоня любезные Фивы из сердца. В самой средине ряды родимого племени движет с молнией схожий Тидей: он счастлив и мышцею крепок — стоило трубам пропеть. — Змея из глуби подземной так выскользает[13] к лучам ласкающим вешнего солнца: старости дряхлой наряд поменяв и иссохшие годы скинув, она меж трав молодых наливается силой; горе тому, кто в густой мураве на нее натолкнувшись, 100 грозно шипящую пасть от первого яда избавит! Также молва о войне из Этолии благоспоспешных шлет на подмогу мужей, скалистая здесь же Пилена, и мелеагров Плеврон, где сестры пернатые плачут; здесь и крутой Калидон, и Юпитера именем звавший Иду Олен, и меж волн ионийских приютной Халкиды гавань, и облик реки, в борьбе с Геркулесом разбитый[14]. (Оный поток до сих пор из вод не дерзает глубоких лоб рассеченный поднять и прячет в укрытье зеленом голову, а берега унывают, в пыли задыхаясь.) 110 Грудь плетеным щитом укрыта, окованным медью. хищные дроты в руке, и Марс-прародитель на шлеме. Юность отборная вкруг могучего духом Ойнида встала кольцом, а он — войной веселится, красуясь славными ранами: нет, грозою и гневом не ниже он Полиника, и кто причина войны — непонятно. Следом дорийцев отряд идет в небывалом доспехе, —
вернуться

4

Стих 42-43 …крылатых чистит коней… — коней Адраста.

вернуться

5

Стих 48…Фирея, где кровь Лакедемона будет стекаться. — Когда о фирейском поле поспорили аргивяне и спартанцы, было решено, что поле достанется победителю. В бою пали все спартанцы и осталось в живых двое аргивян. Они поспешили в Аргос сообщить о победе, а в это время спартанец Отриад поднялся, снял доспехи с многих врагов и, возведя трофей, написал своей кровью: "Спартанцы по аргивянам", — после чего умер.

вернуться

6

Стих 56-57 …фракийцев дома сокрушили… — намек на миф о Филомеле, события которого произошли во Фракии; …преступных кровли Микен… — намек на миф о Фиесте и Атрее; …сокрушили… Кадмов очаг… — за преступление Агавы или Эдипа.

вернуться

7

Стих 59 …Эфира.,, услыхавшая жалобы Ино… — В Эфире были учреждены игры в честь сына Ино, Палемона.

вернуться

8

Стих 60-61 …поэтам нечуждый выбит конем, горгоновым ключ… — Имеется в виду источник Пирена, вдохновлявший поэтов; "горгонов конь" — Пегас, на котором Персей убил Медузу Горгону.

вернуться

9

Стих 67 …день пустым препоясывать кругом — круг, который пращники описывают, вращая пращу; …пустым… — так как круг невидимый, не оставляющий следов.

вернуться

10

Стих 74-75…диркейский зять… — Полиник.

вернуться

11

Стих 86 …древки двойным блистают железом… — два копья с железными наконечниками.

вернуться

12

Стих 89 …сестер… — Антигону и Исмену.

вернуться

13

Стих 95-100 Змея из глуби подъемной так выскользает… — Ср. Гомер. "Илиада", XXII, 83-95:

"Словно как горный дракон у пещеры ждет человека,

Трав ядовитых нажравшись и черной наполняся злобой,

В стороны страшно глядит, извивайся вкруг над пещерой".

вернуться

14

Стих 101-106 Также молва о войне из Этолии благоспоспешных шлет на подмогу мужей… — В перечне городов и вождей, участвовавших в войне, Стаций следует Гомеру, сохраняя гомеровские названия городов, но нередко меняя их местами. Ср. Гомер. "Илиада", II, 639: "Рать из мужей, обитавших в Олене, Пилене, Плевроне…"; …мелеагров Плеврон… — в честь Мелеагра, убившего Калидонского вепря; …сестры пернатые… — сестры Мелеагра, чрезмерно оплакивавшие брата, были превращены богами в птиц; …Юпитера именем звавший Иду Олен… — город с таким же названием находился не только в Этолии, но и в Ахайе; именно там коза Амалфея вскормила Юпитера своим молоком; Стаций намекает на этот эпизод, по-видимому, не различая эти два города; воспитан Юпитер был на горе Иде; …облик реки, в борьбе с Геркулесом разбитый. — Реки изображались персонифицированно с головой быка; имеется в виду Ахелой, сразившийся с Геркулесом из-за Деяниры и потерявший в битве рог. Ср. II, 217 ("двурогий родитель Инах").