Выбрать главу
Амфиарай, не открыл, — запретил Аполлон провещавший; 400 только в сердце отца оседала все горше забота. Рок между тем велит этолийцу Тидею оставить древний град Калидон: мучительный братоубийства ужас гонит его. Ночлега тою же ночью ищет и он, на Нот точно так же пеняя и ливень. Оледенела спина, дождевые потоки стекают и по лицу и с волос; он входит в то же укрытье, где на холодной земле гость прежний лежит распростершись. Здесь повергает двоих судьба в кровавую ярость[79]. Не пожелали они защитить дружелюбною кровлей 410 ночь: и тот и другой сначала меняются грозной речью и медлят, затем, когда от дротов словесных гнев до предела возрос, уже в исступлении, оба с плеч срывают покров и в бой обнаженный вступают. Ростом выше один, он более строен и вместе — в первом цветении лет; другого, а он не слабее, храбрость — Тидея — ведет: по всем разлитая мышцам, большее в небольшом царило мужество теле. Множат, вплотную сойдясь, в лицо и вкруг впадин височных ряд ударов сплошной, — у стрел иль рифейского града 420 вид таков, — и, колено согнув, в живот ударяют. Именно так, когда к низейскому вновь Громовержцу игры приходят[80], — то пыль пылает от пота сырого юношей нежных; но тех — возбуждает разноголосье зрителей, а вдалеке о наградах матери молят; этих же — гнев окрылил, и к славе они не стремились, в стычке жестокой сойдясь, и цепкой рукою пытая недра лица, и вглубь, на глаза надавив, устремляясь. Их бы, пожалуй, мечи, прикрепленные сбоку, заставил яростный пыл обнажить, — и лучше бы вражьим оружьем 430 был ты, брата беда, фиванский юноша, сгублен! — но — неожиданный крик и рев, вылетающий с хрипом вон из грудной глубины, царя поражает во мраке, вынудив с ложа восстать: трезва и в великих заботах, старость его на краю некрепкого сна колебалась. Он поспешил меж огней многочисленных через высокий атрий и — двери едва навстречу свету открылись — страшное зрелище вдруг увидел: изранены лица, градом кровь на вспухших щеках. — «Безумства причина, пришлые юноши, в чем? — До этаких, знаю, побоищ 440 подданный мой не дойдет! — Так что за пыл неуемный ненавистью возмутил молчание мрака ночного? Да неужели вам дня не хватило? Иль жалко на время душу миром и сном смирить? Ну, что вы молчите? Кто вы, путь ваш куда? В чем спор? — Но ярости вашей если судить, — вы не из низов, и гордой породы ясные знаки видны в обильно пролитой крови». Молвил, они же, сплетя голоса, но искоса глядя, начали вместе: «О царь ахейцев, о милосердный, нужно ль нам говорить? Ты сам залитое кровью 450 видишь лицо!..» — сочетав голосов озлобленных звуки, оба промолвили так, а после Тидей, по порядку первым, продолжил: «Стремясь позабыть о случившемся горе, я Ахелоя луга и мой Калидон оставляю, чудищ родящий[81]; меня непогодная ночь застигает в ваших краях, — и что мне метало укрыться от неба кровлею? — Может быть, то, что к порогу этому первым путь свой направил другой? — Однако мы слышим, что делят общий кентавры приют, а также Киклопы на Этне вместе живут. Но когда даже чудища дикие знают 460 долг и природный закон, то нам вдвоем поместиться… — впрочем, о чем я? — Сейчас ты либо — кто бы ты ни был — гордый доспехом моим уйдешь, либо — если от скорби кровь, изнурясь, не застыла моя — узнаешь, что отпрыск корня великого, я ни отца Ойнея, ни Марса не посрамлю!» — «И я — ни духом; ни родом не беден…»! тот возражает ему, но, вспомнив о роке семейном, медлит имя отца произнесть. Адраст-миротворец «Полно, — сказал, — отложив угрозы — их ночь ли внушила, доблесть, иль гнев, разыгравшийся вдруг, — под кров мой вступите. 470 Пусть залогами душ десницы вместе сойдутся; нет, не попусту все, не без воли богов совершилось: гнев же начало любви затем предварил, чтобы после вспомнить с улыбкой о нем». — И как безошибочно понял старец судьбу! — Ведь не зря говорят: у связанных битвой верность такая была[82], какою Тесей Пирифою верен был до конца, какою Орест, обезумев, был от жала спасен пораженной Пиладом Мегеры. Тут уже оба легко допускают, чтоб царь умягчил им речью суровость сердец, — так, с бурей сразившись, стихает 480 море[83], но долго еще умирает ее дуновенье в складках опавших ветрил, — и в покои царские входят. Тут впервые Адраст рассмотреть одежды пришельцев мог и оружие их, он видит: вздыбился полый лев на спине одного с торчащею в стороны гривой,
вернуться

79

Стих 408 …повергает двоих судьба в кровавую ярость. — Вмешательство Случая (лат. fortuna) нередко у Стация. См. III, 61; VI, 474 сл., 691 сл.; VIII, 456 сл.; XI, 448. 469 сл.; XII, 35, 422.

вернуться

80

Стих 421-422 …когда к низейскому вновь Громовержцу игры приходят… — Имеются в виду игры, проводимые раз в четыре года в честь Юпитера в Олимпии близ Пизы алидской.

вернуться

81

Стих 453-454 …Калидончудищ родящий… — Диана, разгневанная на царя Калидона Ойнея, отца Тидея, забывшего принести ей жертву, подослала в окрестности города страшного вепря, который опустошал поля; убит он был сыном Ойнея Мелеагром.

вернуться

82

Стих 475-477 …верность такая была… — Тесей и Пирифой так же, как Орест и Пилад, — символ неразрывной преданной дружбы и готовности пожертвовать собой ради друга. Ср. у Вергилия образы Ниса и Эвриала.

вернуться

83

Стих 479-481 …так, с бурей сразившись, стихает море… — Сравнения с непогодой и буйством ветров часты у Стация. Ср. I, 193 слл.; III, 432 слл.; V, 704 слл.; VI, 108 слл., 299 слл.; VII, 86 слл., 233 слл., 560 слл., 625 слл.; VIII, 423 слл.; IX, 523 слл.; X, 246 слл., 537 слл.; XI, 114 слл.; XII, 650 слл., 728 слл.