Выбрать главу

Она надела туфли и вышла из машины. Лицо и шею обдало свежей прохладой. Некоторые деревья были еще зеленые, другие уже желтые и красные. На земле стояло ведерко, полное грибов. Почти как дома.

И все–таки тут все было другим. Том обошел вокруг машины и взял ее под руку. Она не смотрела на него. Он поднял ее сумочку, которую она уронила во время сна, и протянул ей. Потом повесил на себя черный портфель, и они пошли по площадке между машин. Две ступеньки, крыльцо — и они оказались в кафе. Как будто зная, что ей надо, он показал на двери уборной. Дорте качнулась, когда он отпустил ее. Мохнатые пятна заплясали перед глазами.

Дверь уборной запиралась изнутри, и Дорте оказалась одна. Оправившись, она взглянула в унитаз и увидела, что после нее там осталось что–то, похожее на борщ. Что же делается у нее внутри, если так выглядит ее моча? Два раза кто–то подергал дверь уборной, пока она отдыхала. Потом все стихло. Лицо в зеркале над раковиной было белое как бумага. Волосы прямыми прядями висели вдоль щек. Глаза напоминали старые оконные стекла. Губы в струпьях и в трещинах. Она достала гигиеническую помаду и намазала губы.

Том ждал ее у двери. Он улыбнулся и что–то сказал ей. Голос был почти дружелюбный. Что–то о том, что им нужно поесть. Они подошли к стойке, уставленной мисками и блюдами. От них вкусно пахло. Том показал на цыпленка, салат и вопросительно посмотрел на нее. Она кивнула и попыталась объяснить ему, что ей хочется молока. Они нашли свободный столик, и Том снял тарелки с подноса. Ладони у него были узкие, пальцы длинные, по тыльной части ладони бежали большие вены. Суставы пальцев едва не прорывали кожу.

Над столом висела большая лампа с полосатым абажуром. Свет резал глаза. Дорте попыталась достать вилку с ножом, которые были туго закручены в бумажную салфетку. Пальцы ее не слушались. Два раза пакет падал на стол. От усталости или еще от чего–то у нее кружилась голова. Она сдалась и опустила руки. Он что–то сказал по–английски. Она посмотрела на него и, кажется, поняла его слова. Глаза у Тома были голубые. Ярко–голубые. Он взял ее прибор и молча ловко снял с него салфетку. Протянул Дорте нож с вилкой и, не встречаясь с ней глазами, положил рядом салфетку.

— O'key… little thing… O'key. Easy, easy… Please eat!{2} На одном кусочке цыпленка с краю выступила кровь. Дорте затошнило. Она спрятала этот кусочек под горкой риса и внушила себе, что хочет есть. Сначала она долго держала еду на вилке, потом подносила к губам. Рис упрямо не держался на вилке. Вскоре у нее на коленях насыпалась уже целая горка.

Том первый кончил есть, он откинулся на спинку стула и вздохнул. Потом неожиданно произнес ее имя: «Дорте!» Словно лязгнула велосипедная цепь.

Было темно, когда они въехали на какой–то двор. Наверное, это была усадьба. Двор окружали большие деревянные постройки. Перед Дорте тут же возникла черная собака и ее хозяин. Усадьбу плотно обступили большие ели. Они слились в единую черную стену, лишь верхушки отделяли их друг от друга.

Холод охватил Дорте, как только Том открыл дверцу машины. Земля была твердая, точно камень, холод проникал сквозь подошвы. Некоторые окна были освещены. Том достал какую–то одежду из своего чемодана и сунул в сумку, потом взял в руку сумку и чемодан Дорте. Другой рукой он крепко обнял ее и повел через двор.

В холле с массивной, темной мебелью за стойкой сидела какая–то женщина. На маленьких полочках у нее за спиной лежали ключи. К каждому был прикреплен кусочек оленьего рога. Том получил ключ и кивнул на входную дверь. Они должны были куда–то идти. В «баню»? Дорте покачала головой и отказалась уходить из холла. Когда Том заговорил с нею, его рот вдруг оказался у него на лбу. Она хотела схватиться за спинку стула, но промахнулась.

Шерсть? Грубое шерстяное одеяло? Дорте с облегчением обнаружила, что она не раздета. С нее сняли только туфли. Она услышала треск и почувствовала запах горящих дров. Не открывая глаз, она поняла, что находится в комнате с открытым очагом, в комнате был еще кто–то кроме нее. Увидев лицо Тома, она все вспомнила. Но здесь не было кресел. Только стол и стулья из светлого некрашеного дерева. И никого, кроме Тома. Но в комнате было две двери.

Обхватив сзади ее шею, он посадил ее и поднес к ее губам стакан с водой. Что–то сказал. Он хотел, чтобы она разделась и сняла брюки. Она всхлипнула, не сопротивляясь. Он отнес ее в ванную, где пахло нагретыми бревнами и мылом. Посадил на крышку унитаза и вопросительно посмотрел на нее.