Выбрать главу

- Не думаю, что нас представили друг другу.

Судя по тону, это было серьезным упущением с моей стороны.

Я обернулась. Обычно старушки бывают двух видов: те, что напоминают мне мою бабушку, и те, что пугают до смерти. Эта женщина не была похожа на мою бабушку. Совсем. Казалось, что она усыхала, пока от нее не остались только кожа и свирепость. Как на иллюстрациях Квентина Блейка, но без причудливого шарма. Волк смотрел на меня янтарными глазами.

- Я Кейт Кейн.

- Я знаю, кто вы, мисс Кейн. Я сказала, что мы не были представлены друг другу.

У меня появилось чувство, что дела идут не очень.

- Тара пригласила меня, - пробормотала я.

- Смотрите не злоупотребите гостеприимством. Это семейное дело.

- Я просто выражаю свое почтение покойному.

- Сомневаюсь, что вы знаете значение слова "почтение", - огрызнулась она.

Я неловко улыбнулась, не понимая, как себя вести. Не будь ей около восьмидесяти и не находись мы на похоронах, вариантов было бы больше. Например, поставить ее на место. Неужели я должна просто стоять и выслушивать оскорбления?

Я искала окно, чтобы выпрыгнуть из него, но заметила, что кто-то направляется к нам. Это оказался парень, которого я встретила во время прошлого визита в Сафернок, только на этот раз гораздо менее голый. Он двигался с непринужденной грацией, которая присуща шикарным людям, когда они одеты в официальную одежду.

Он взял старуху за руку.

- Бабушка, - сказал он с намеком на озорство, - мне кажется, вас не представили официально. Это Кэтрин Кейн, частный детектив, которая расследует убийство Эндрю. Мисс Кейн, это Генриетта Вейн-Темпест, вдовствующая маркиза Сафернок.

- Прекрати пытаться управлять мной, Хэтти, - старуха отдернула руку. - Если я захочу, чтобы меня кому-то представили, я сама попрошу.

- Это больше не твоя стая, бабушка. Ты сядешь и будешь вежлива с гостями Тары.

Маркиза по-настоящему зарычала на него. Это был дикий, нечеловеческий звук, который не должна издавать маленькая старушка. Ее внук оскалил зубы и зарычал в ответ. А я-то думала, что это моя семья - полный пиздец.

Вдова в конце концов отступила и села, сверкая глазами.

- А теперь, если позволишь, я принесу мисс Кейн выпить.

Он протянул мне руку, и я с благодарностью приняла ее.

- Лучшее, что я слышала за весь вечер.

Мы обошли толпу. Светская беседа, светская беседа, светская беседа, помощь. И мы с ним до сих пор не были официально представлены друг другу, что, по-видимому, было важной вещью в этих местах. Не думаю, что момент, когда он выгнал меня со своих земель, считается за знакомство.

- Кстати, я Генри. Мои друзья зовут меня Гарри. Банни зовет меня Хэл.

- Чел, да это целая куча имен.

- Ну, - он улыбнулся. - В Родин26 меня называли Соской.

- Меня можешь называть Кейт, - твердо сказала я. - Ты же знаешь, что твоя бабушка - злая женщина, верно?

Он грустно рассмеялся.

- Она была альфа-оборотнем, и хорошим. Это требует определенной силы, - он сделал паузу. - Но да, она ужасный человек.

Интересно.

- Хреново.

- Как ты проницательно заметила: хреново.

Возможно, ничего особенного, но безжалостная, психопатическая старуха, явно враждебно настроенная к посторонним, - слишком хорошая зацепка, чтобы просто ее упустить.

- И как она относится к вампирам? - поинтересовалась я в непринужденной, как мне хотелось бы надеяться, манере.

Его брови взлетели вверх:

- Ты допрашиваешь меня, Кейт?

- Может быть, чуточку.

Он задумался на мгновение.

- Она не любит вампиров, и она не одобряла, что Эндрю встречается с одним из них, но не думаю, что она его убила, если ты это имеешь в виду.

- Я бы не стала расспрашивать, но обязана проверить все хвосты.

- Да все нормально. Если бы я расследовал убийство, она стала бы главной подозреваемой. Она сделает все, чтобы защитить семью.

Он мастерски ухватил два бокала у проходящего мимо официанта и протянул один мне.

- Спасибо, - я опустошила его и вернула обратно. - Извини, для вечеринок я так себе напарник. А кто был бы следующим в твоем списке?