Выбрать главу

Время сменить стратегию. Начнем с самого начала.

Я загуглила "Орден Святой Агриппины", не особенно рассчитывая что-то найти, но оказалось, у них есть сайт. Орден оказался группой монахинь-экзорцисток из Рима. Это не должно казаться странным, поскольку я сама встречалась с демонами и изгоняла их, но все же казалось. Существует множество групп, занимающихся сверхъестественной хренью, но они обычно не пишут об этом на сайте. Вернее, они обычно не пишут об этом, если хотят, чтобы их воспринимали всерьез.

Пролистав рубрики "Сегодняшняя гомилия30" и "Приветствия сестры Игнатии", я перешла к истории ордена. Пользы это не принесло. Упоминания о злых духах, одержимости и силе Христа могут сойти вам с рук, но "В год Господа нашего 1206 сестра Джулиан превратилась в вампира" - это, пожалуй, перебор.

Однако на сайте нашлась контактная информация их архивариуса, поэтому я зарегистрировала фальшивый электронный адрес и отправила быстрый запрос, заявив, что пишу научную работу по истории одержимости бесами с особым упором на женские католические ордена XII века. Я не стала настаивать на конкретике, но упомянула, что слышала об инциденте с участием монахини из их ордена и сущности по имени Анаклетус Развратитель и хотела бы узнать, нет ли у них дополнительной информации.

Это все, чего я могла добиться, не выходя из дома. Чтобы узнать достоверную информацию о прошлом Джулиан, мне требовался кто-то, имеющий доступ к тысячелетним неясным сведениям, полузабытым секретам и запретным знаниям, выкопанным из самых темных уголков города.

К счастью, я знала такого человека. Его звали Джек.

Он и некто, кого я приняла за его сестру, держали рыночный киоск возле Камден Лок, где они продавали разную блестящую мишуру подросткам-готам.

Я пришла туда как раз в тот момент, когда Джек собирал вещи с прилавка. Он выглядел так же, как и всегда: маленький и тощий, с распущенной черной эмо-челкой и слишком яркой подводкой на глазах. На вид ему было около восемнадцати, но он так выглядел последние лет десять.

- Сто лет прошло, - сказал он. - Угостишь вафлей?

- Конечно.

Я взяла у него коробку с побрякушками и сунула ее под мышку. На другой стороне дороги, перед магазином, который продавал только один вид ботинок, стоял киоск с вафлями. Я купила Джеку вафлю со всеми возможными добавками и кофе для себя, и мы побрели в крытую часть рынка, пока не нашли стену, где можно было бы посидеть.

Джек устроился чересчур близко и пальцами запихал в рот слишком много вафли.

- У тебя крем на носу, - сказала я ему.

Он вытер его тыльной стороной ладони, облизал, а затем застенчиво улыбнулся:

- Можно мне немного твоего кофе?

Я протянула стаканчик. Он сделал глоток и скорчил гримасу:

- Я не люблю без сахара.

- Ну, извини, свой кофе я заказала так, как нравится мне.

Он хихикнул, а затем посерьезнел:

- В канализации живет что-то неприятное.

Когда Джек не управлял своим ларьком или не очаровывал людей, заставляя их покупать ему вафли, он, по сути, представлял собой стаю крыс. Это означало, что он жил в довольно странных местах.

- Жаль это слышать.

Джек пожал плечами.

- Мы переехали оттуда несколько месяцев назад. Теперь у нас есть подвал.

- Звучит неплохо.

Он энергично кивнул. Я допила остатки кофе.

- Слушай, я хотела кое-что обсудить.

- Хорошо! Дама в вуали снова ходит, Библиотека потерянных книг закрыла свои двери на время войны с Пятнадцатью сотнями, Принц Жезлов ищет ключ от Заброшенной лестницы, а на кольцевой линии между Набережной и Барбиканом31 происходят задержки транспорта.

Все крысы - часть странного группового разума под названием "Множество", и Джек иногда забывает, что я не слышу их мысли, так что общаться с ним бывает трудновато. Я вклинилась в его рассказ:

- Я хочу поговорить о конкретных вещах.

- О.

- Что скажешь о Джулиан Сен-Жермен? - спросила я.

- Это совсем неконкретно.

Джек выглядел озадаченным.

- Ладно, - я попыталась еще. - Например, она убивает своих женщин?