Выбрать главу

Чары в коре активировались вспышкой света, что была яркой, как солнце.

Коттус отпрянул, ослепленный. Лир вырвался из его хватки и бросился к земле. Коттус пришел в себя быстрее, чем ожидалось, бросил клинок магии, который Лир с трудом избежал. Он вскочил на ноги и юркнул за ствол.

Еще вспышка красного света, и ствол взорвался, Лир упал на землю в дожде щепок. Коттус прыгнул на дымящийся пень и выбросил руку.

Лир призвал щит-пузырь. Золотой барьер встретился с зарядом сильного деймона и отразил его. Коттус вскрикнул, опаленный своими чарами. Лир откатился в сторону и вскочил, оторвал с цепочки зеленый камень. Он пропал в траве, выпав из его пальцев.

Лир отшатнулся с большими глазами, вытянул в защите дрожащие руки. С жестокой усмешкой деймон надвигался тем же темпом, что Лир отступал.

— Ты знаешь, что я буду жесток? — дразнил Коттус. — Ты умеешь ставить щит, но, думаешь, бессильная козявка, как ты, выстоит против моей настоящей атаки хоть минуту?

Лир отпрянул еще на шаг, посмотрел на траву, оценивая расстояние между собой и деймоном.

— Ты жив, потому что мне надоело бегать за этим наглым драконом. Скажи, где он, иначе… — он поднял руку и призвал сферу кружащейся красной силы, что жутко шипела, — моя следующая атака размажет тебя по земле.

Лир отошел еще на шаг, и Коттус ступил вперед.

Свет вспыхнул под ногами Коттуса. Деймон едва успел посмотреть вниз, ток с шипением бросился к нему, охватил тело и парализовал на месте, его красное заклинание кружило над ладонью.

Покалывающая сила охватила Лира, он сбросил морок. Он не успел закончить обращение, а лук уже был в руке, он уже вытащил стрелу из колчана на плече. Он вложил стрелу, поднял лук и натянул тетиву до щеки с плавной силой. Он уверенно прицелился, направляя наконечник меж глаз Коттуса.

Деймон корчился от чар, едва мог сдвинуться на пару дюймов в парализующем плетении. Страх озарил его глаза, но шок был сильнее, потрясение от внезапного безжалостного спокойствия жертвы, что должна была бояться.

Лир улыбнулся.

Стрела пронзила череп Коттуса, а потом плетение отпустило его. Магия в сфере взорвалась, отрывая кусок тела раньше, чем оно упало на землю. Лир прикрыл лицо рукой, кровь брызнула на него. Он сморщил нос. Ему требовался душ.

Он миновал обезображенный труп, забрал стрелу и вытер об уже испачканную футболку, бросил стрелу в колчан. Сила охватила его, он вернулся в морок, вздохнул от знакомой слабости в мышцах. Он уже привык. Никто не нравилось быть рядом с инкубами в их истинном облике. Он почти всю жизнь провел в мороке.

Он перекатил Коттуса ногой и забрал свой камень, чары иссякли. Он сунул камень в карман, оглянулся на известного убийцу, которого даже Эшу было сложно победить.

Был плюс в том, что его все время недооценивали, видя в нем испуганного беспомощного инкуба. И Эш с его темным и хищным величием делал Лира еще безобиднее в сравнении. Если их враги поймут обман, что Эш и Лир старательно поддерживали, они будут в беде.

Он ухмыльнулся. Стоило рассказать Эшу об этом разговоре, от намеков он будет в ярости.

Бросив мертвого врага, Лир схватил ящик с едой и отнес на двадцать шагов от тела, где снова спрятал его. Спешно вытерев видимую кровь на коже, он побежал, надеясь, что Пайпер продержалась, пока он был занят с Коттусом.

Он бросился в заднюю дверь, услышал треск тела об пол. Он пронесся по комнате и застыл, когда Пайпер пересекла порог, пробежала мимо него, озираясь. Точно. Он усилил укрывающие чары. Она не видела его.

С улыбкой он скользнул за ней.

— Лир? — позвала она.

Он склонился, скользнул пальцами по ее бокам, рассеивая скрывающие чары на себе.

— Эй, милашка, — проурчал он ей на ухо.

Она развернулась с хмурым видом и отбила его руки.

— Лир, где ты был? Меня чуть не похитили.

— Я слышал, но я прятал еду снаружи. У тебя все было под контролем, — он вдохнул осторожно и ощутил гнев от запаха ее крови. Он подавил агрессию, коснулся ее макушки. Она была в крови. — Ты ранена.

Она пожала плечами.

— Нам нужно…

Он так сосредоточился, чтобы не порвать дураков, что ранили ее, что не услышал шаги, пока задняя дверь не открылась с треском. Три чеймона остановились на пороге.

— Смотри, — крикнул один. — Вот они!

— Стреляй!

Чеймон посередине поднял пистолет. Лир схватил Пайпер за талию и потащил за остров. Выстрел пролетел над их головами и пробил шкафчик. Что-то мелкое упало на пол со стуком, Лир нахмурился.

— Дротик с транквилизатором?

Пайпер поджала губы.

— Я говорила, что они пытались похитить меня.