Эш фыркнул — тон Лира явно показывал, что «другое» он имел в виду — а потом замер.
— Ты знаешь, что ее беспокоит?
— Конечно.
— Она рассказала тебе?
— Нет, — бодро сказал Лир. — Но это довольно очевидно.
— Для тебя, — прорычал Эш. — Если знаешь, скажи мне.
— Хмм. Нет уж. Тебе нужно понимать такое без моей помощи.
— Но…
— Это другой навык. Научишься, — ощутив его тревогу, Лир сжал его плечо и улыбнулся. — Она с ума по тебе сходит. Она не бросит тебя, что бы ни случилось.
Цви была рядом, а с ней и Пайпер. Эш просто кивнул. Он надеялся, что Лир был прав. Эмоции были не его коньком, и у него не было опыта с отношениями. Он боялся сильнее, чем хотел признавать, что своей неумелостью прогонит Пайпер.
Лир посмотрел на другой конец плато и улыбнулся хитро и игриво, как делал с любимыми женщинами. Эш не воспринимал его флирт всерьез — Лир просто был таким.
Пайпер подошла к ним, сверкая глазами, хвост волос раскачивался от каждого шага. Эш забыл обо всем, восхищаясь ее фигурой в облегающей одежде рюдзинов. Она все еще была в этой одежде, хоть она пострадала. Пайпер лишь надела сверху тонкий черный свитер, ведь пара полосок материала теперь свисала с топа снизу, оторванные в бою. Иглы не могли пронзить чешую дракона, и они пока не придумали, как починить одежду.
Она встала перед Лиром, уперев руки в бока.
— И куда ты собрался? Даже не попрощавшись!
Это считалось криками. Хоть Пайпер сказала бы, что пыталась быть слышной в шуме ветра в горах.
— Конечно, я собирался попрощаться, — невинно ответил Лир. — Потому и ждал тебя.
— Но почему мы вообще прощаемся? — хмуро осведомилась она. — Почему ты уходишь?
— По той же причине, что и ты.
Эш встрепенулся. Он не знал причину, по которой Пайпер покидала Подземный мир, и ответ Лира был интересным.
— Но… куда ты отправишься? — спросила Пайпер.
— О… в разные места, — уклончиво ответил инкуб, улыбаясь и пожимая плечами. — Это важно?
Если бы Пайпер знала, что он собирался охотиться на своих братьев, то сказала бы, что это важно. Но Лир потому и скрывал от нее тайны снова. Даже не зная о его планах, она спорила с ним, как и должна была.
— Конечно, важно! — с нажимом сказала она. — Тебе не нужно идти одному. Если не хочешь оставаться здесь, можешь уйти со мной.
— У тебя есть свои дела, Пайпер, — сказал Лир мягче. — Тебе не нужен груз в виде меня.
Она посмотрела на Лира, на Эша и обратно. Прикусила губу.
— Но как же ты?
А вот и печальный взгляд, как и предсказывалось.
— Не переживай за меня, — или у Лира был иммунитет к ее умоляющему взгляду, или он хорошо притворялся. — Меня ждет там множество роскошных женщин.
Она закатила глаза и повернулась к Эшу.
— И ты не против?
— Конечно, — тут же ответил он. — Я думал, он никогда не уйдет.
Ее рот раскрылся.
— Ч-что?
Он не скрывал веселья и спросил у Лира:
— Разве мы хоть раз были так долго вместе?
— Ни разу. Такими темпами нас начнут считать парой.
— Ага, тебе лучше убираться отсюда.
Лир ухмыльнулся Пайпер.
— Это ее вина. Она втащила нас в этот кошмар с Сахаром, и мы застряли, заботясь о ней.
— Эй! — возмутилась она.
Эш поймал взгляд Лира и слабо улыбнулся. Он знал, что Лир не думал об их приключениях плохо. Как и он.
— Я его не втаскивала, — возмущенно сказала Пайпер Лиру, агрессивно указывая на Эша. — Он пытался украсть его, помнишь?
Лир вскинул брови.
— Но ты обвинила нас в краже, так что это твоя вина. Да, Эш?
— Точно, — согласился он, только чтобы увидеть ее реакцию.
— Ни за что! — пролепетала она, вскинув руки. — Так не честно!
Эш подавил смех, пока она не разозлилась еще сильнее.
— В любви и на войне все честно, — Лир драматично вздохнул. — И, хоть я так старался, я все же не смог тебя раздеть.
— У тебя не было и шанса, — парировала она, фыркнув.
— Эй, тогда в машине…
— Лир! — Пайпер в панике посмотрела на Эша, считая, видимо, что он не знал о том случае. Она не понимала, что, хоть он спал, Цви все видела. И хоть дракончик не передала все в подробностях, он уловил общую картину.
Лир рассмеялся и опасно улыбнулся.
— Вы с Эшем идеальны вместе, — сказал он ей. — Оба упрямые и беспечные. Мне такой стресс в жизни не нужен.
Она посерьезнела.